RUS/RUEN - 0.3.9
Pre-release
Pre-release
RUS/RUEN:
- Переведены практически все (если не все) описания действий классов и профессий, в т.ч. ремесленников, собирателей и синего мага. Огромная благодарность за это PervHermit, абсолютное большинство работы проделано им.
Нюансы:
- Перевод пока черновой и будет дополняться.
- В RUS всё ещё пока есть проблема того, что в описаниях ссылаются на какое-либо умение на русском, тогда как оно осталось на английском, и наоборот. Будет глобально исправлено к следующей сборке после патча 6.1.
Теперь принимаются скриншоты с недочётами в описаниях: будут рассмотрены запятые, кривые формулировки и прочее. Прошу отправлять скриншоты на сервер Discord в канал #alpha-suggest-rus
или #alpha-suggest-ruen
, в зависимости от вашей версии перевода.
Проблема пункта 2 будет исправляться глобально, потому эти скриншоты не требуются.
- Поправка терминологии ремесленников/собирателей (ключевое: коллекционка → ценность)
- Каналы были переименованы обратно в линкшеллы и linkshell'ы соответственно для RUS и RUEN
- Перевод окон сертификации ментора
- Перевод окон гостиниц и некоторых фраз трактирщиков
- Перевод описаний предметов из глубоких подземелий / deep dungeons
- Прочие небольшие правки
RUS:
- Отдельно отмечу, что названия умений ремесленников тоже переведены, но полностью, включая описания.
Внимание! Потребуется переписать макросы под новые русские названия. Соответствие между английскими названиями и русскими названиями можно увидеть в виде таблицы тут: https://host6450.hnt.ru/browse/ffxiv-translation/crafters/ru/?sort_by=timestamp - Прогресс по переводу локаций
Сравнение файлов с версией 0.3.8: v0.3.8...v0.3.9
Сервер перевода: https://host6450.hnt.ru/engage/ffxiv-translation/ru/
Вики по серверу (Work in Progress): https://github.com/endervad/ffxiv_translation/wiki
Сервер Discord: https://discord.gg/bSrpbd9