Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Suggest Implementation of Iterative Feedback Loop for Translation Improvement #17

Open
arthasking123 opened this issue Jun 16, 2024 · 2 comments
Labels
research Requires R&D

Comments

@arthasking123
Copy link

Issue Description

Currently, our translation function performs a one-off translation task without the capability for iterative refinement based on feedback. I propose we implement a feature that allows multiple iterations of translation with feedback to improve the quality of the output.

Proposed Feature: Iterative Translation with Feedback

Problem:

  • The current translation function does not have the ability to refine translations based on feedback, which can lead to suboptimal translations, especially for complex texts.

Proposed Solution:

  • Introduce a mechanism for iterative translation where the system reflects on its own translations and makes improvements based on predefined criteria or feedback from a language expert.

Benefits of Iterative Feedback:

  1. Improved Accuracy: By reviewing and refining translations, the system can correct errors and improve the overall accuracy of the translated text.
  2. Enhanced Fluency: Iterative refinement can help in adjusting grammar, spelling, and punctuation to match the natural flow of the target language.
  3. Cultural Relevance: Multiple iterations allow for better adaptation to cultural nuances and idiomatic expressions.
  4. Consistent Terminology: Ensuring consistent use of terminology throughout the text can be more effectively managed through iterative checks.
  5. User Satisfaction: Users can be more satisfied with the quality of translations, as they can provide direct feedback that is incorporated into the final output.

Implementation Considerations:

  • Define a scoring system that evaluates translation quality after each iteration.
  • Set a maximum number of iterations to avoid infinite loops and to manage computational resources.
  • Allow for manual input or automated detection of areas requiring improvement.
  • Consider the integration of user feedback into the iterative process.

Technical Steps:

  1. Modify the translation function to accept parameters for maximum iterations and score thresholds.
  2. Implement a loop that continues until the score threshold is met or the maximum number of iterations is reached.
  3. Update the feedback mechanism to include score extraction and use it to decide whether to continue iterating.

Conclusion:

Adding an iterative feedback mechanism for translation can significantly enhance the quality of our translations. It aligns with best practices in machine learning and natural language processing, where models are continually trained and refined.

@methanet methanet added the research Requires R&D label Jun 28, 2024
@methanet
Copy link
Collaborator

@arthasking123 Many thanks for this research proposal and the detailed outline. This is indeed another way of steering the translation process. Would you like to take a stab at through a PR or find another way of collaborating on this?

@arthasking123
Copy link
Author

@arthasking123 Many thanks for this research proposal and the detailed outline. This is indeed another way of steering the translation process. Would you like to take a stab at through a PR or find another way of collaborating on this?

we can submit a PR

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
research Requires R&D
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

2 participants