Skip to content

Commit

Permalink
Automatic translation import
Browse files Browse the repository at this point in the history
Change-Id: I2f404ab80c74c3cda6ee415cbe2e1fdf9a9e8dfc
  • Loading branch information
lineageos-gerrit committed Feb 10, 2024
1 parent 5e90615 commit a48fe52
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 9 additions and 8 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion app/src/main/res/values-az/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -44,7 +44,7 @@
<string name="settings_location_message">Səsyazmalarınızı mövcud mövqeyinizlə etiketləyin</string>
<string name="settings_quality_high">Yüksək keyfiyyətdə səsyazma</string>
<string name="dialog_permissions_title">İcazələr</string>
<string name="dialog_permissions_mic">Səsyazan-ın, səsi yazmaq üçün mikrofon icazəsinə ehtiyacı var</string>
<string name="dialog_permissions_mic">\"Səsyazan\"ın səs yazmaq üçün mikrofona müraciətinə ehtiyacı var</string>
<string name="dialog_permissions_phone">Zəng zamanı bu tətbiqin yazmasını əngəlləmək üçün \"Səsyazan\" telefon statusuna müraciət etməlidir.</string>
<string name="dialog_permissions_notifications">\"Səsyazan\"ın səs kontrollarını göstərməsi üçün bildirişlərə müraciətinə ehtiyacı var</string>
<string name="dialog_permissions_mic_phone">\"Səsyazan\"ın zəng zamanı yazmasını əngəlləmək üçün mikrofon icazəsinə və telefon statusuna müraciətə ehtiyacı var</string>
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions app/src/main/res/values-el/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -45,9 +45,9 @@
<string name="settings_quality_high">Εγγραφή σε υψηλή ποιότητα</string>
<string name="dialog_permissions_title">Δικαιώματα</string>
<string name="dialog_permissions_mic">Η Εγγραφή χρειάζεται πρόσβαση στο μικρόφωνο για την εγγραφή ήχου</string>
<string name="dialog_permissions_phone">Η Εγγραφή χρειάζεται πρόσβαση στην κατάσταση του τηλεφώνου προκειμένου να μην ηχογραφεί κατά τη διάρκεια κλήσεων</string>
<string name="dialog_permissions_phone">Η Εγγραφή χρειάζεται πρόσβαση στην κατάσταση του τηλεφώνου προκειμένου να μην ηχογραφεί κατά την διάρκεια κλήσεων</string>
<string name="dialog_permissions_notifications">Η Εγγραφή χρειάζεται πρόσβαση στις ειδοποιήσεις για να εμφανίσει τα στοιχεία ελέγχου εγγραφής</string>
<string name="dialog_permissions_mic_phone">Η Εγγραφή χρειάζεται πρόσβαση στο μικρόφωνο για την εγγραφή ήχου και πρόσβαση στην κατάσταση τηλεφώνου προκειμένου να μην ηχογραφεί κατά τη διάρκεια κλήσεων</string>
<string name="dialog_permissions_mic_phone">Η Εγγραφή χρειάζεται πρόσβαση στο μικρόφωνο για την εγγραφή ήχου και πρόσβαση στην κατάσταση τηλεφώνου προκειμένου να μην ηχογραφεί κατά την διάρκεια κλήσεων</string>
<string name="dialog_permissions_mic_notifications">Η Εγγραφή χρειάζεται πρόσβαση στο μικρόφωνο για την εγγραφή ήχου και πρόσβαση στις ειδοποιήσεις για να εμφανίσει τα στοιχεία ελέγχου εγγραφής</string>
<string name="dialog_permissions_phone_notifications">Η Εγγραφή χρειάζεται πρόσβαση στην κατάσταση του τηλεφώνου προκειμένου να μην ηχογραφεί κατά τη διάρκεια κλήσεων και πρόσβαση στις ειδοποιήσεις για να εμφανίσει τα στοιχεία ελέγχου εγγραφής</string>
<string name="dialog_permissions_mic_phone_notifications">Η Εγγραφή χρειάζεται πρόσβαση στο μικρόφωνο για την εγγραφή ήχου, πρόσβαση στην κατάσταση του τηλεφώνου προκειμένου να μην ηχογραφεί κατά τη διάρκεια κλήσεων και πρόσβαση στις ειδοποιήσεις για να εμφανίσει τα στοιχεία ελέγχου εγγραφής</string>
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions app/src/main/res/values-it/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -18,7 +18,7 @@
<string name="share">Condividi</string>
<string name="share_selected">Condividi selezionati</string>
<string name="stop">Stop</string>
<string name="play">Riproduci</string>
<string name="play">Play</string>
<string name="pause">Pausa</string>
<string name="resume">Riprendi</string>
<string name="delete">Elimina</string>
Expand All @@ -44,14 +44,14 @@
<string name="settings_location_message">Etichetta le tue registrazioni con la tua posizione attuale</string>
<string name="settings_quality_high">Registra in alta qualità</string>
<string name="dialog_permissions_title">Permessi</string>
<string name="dialog_permissions_mic">Il registratore richiede l\'accesso al microfono per registrare l\'audio</string>
<string name="dialog_permissions_phone">Il registratore richiede l\'accesso allo stato del telefono per impedire a questa app di registrare durante le chiamate</string>
<string name="dialog_permissions_mic">Registratore deve accedere al microfono per registrare l\'audio</string>
<string name="dialog_permissions_phone">Registratore deve accedere allo stato del telefono per prevenire le registrazioni audio durante le telefonate</string>
<string name="dialog_permissions_notifications">Il registratore richiede l\'autorizzazione di notifica per mostrare i controlli di registrazione</string>
<string name="dialog_permissions_mic_phone">Il registratore richiede l\'accesso al microfono per registrare audio e allo stato del telefono per impedire a questa app di registrare durante le chiamate</string>
<string name="dialog_permissions_mic_phone">Registratore deve accedere al microfono per registrare audio e allo stato del telefono per impedire registrazioni audio durante le telefonate</string>
<string name="dialog_permissions_mic_notifications">Il registratore richiede l\'accesso al microfono per registrare l\'audio e l\'autorizzazione di notifica per mostrare i controlli di registrazione</string>
<string name="dialog_permissions_phone_notifications">Il registratore richiede l\'accesso allo stato del telefono per impedire a questa app di registrare durante le chiamate e l\'autorizzazione di notifica per mostrare i controlli di registrazione</string>
<string name="dialog_permissions_mic_phone_notifications">Il registratore richiede l\'accesso al microfono per registrare l\'audio, l\'accesso allo stato del telefono per impedire a questa app di registrare durante le chiamate e l\'autorizzazione di notifica per mostrare i controlli di registrazione</string>
<string name="dialog_permissions_location">Il registratore richiede l\'autorizzazione alla localizzazione per etichettare automaticamente le tue registrazioni, per aiutarti ad organizzarle</string>
<string name="dialog_permissions_location">Il registratore ha bisogno dei permessi di localizzazione per etichettare automaticamente le tue registrazioni, per aiutarti ad organizzarle</string>
<string name="dialog_permissions_ask">Chiedi di nuovo</string>
<string name="dialog_permissions_dismiss">Annulla</string>
<string name="snack_permissions_no_permission">I permessi richiesti sono stati negati, abilitali dall\'app Impostazioni per iniziare a registrare</string>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-th/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -39,6 +39,7 @@
<string name="sound_channel_desc">การแจ้งเตือนถาวรเมื่อบันทึกเสียงและการแจ้งเตือนหลังจากเสร็จสิ้น</string>
<string name="settings_title">การตั้งค่า</string>
<string name="dialog_permissions_title">การอนุญาต</string>
<string name="dialog_permissions_mic">บันทึกเสียงต้องเข้าถึงไมโครโฟนเพื่อให้บันทึกเสียงได้</string>
<string name="dialog_permissions_ask">ถามอีกครั้ง</string>
<string name="dialog_permissions_dismiss">ยกเลิก</string>
<string name="main_sound_action">บันทึกเสียง</string>
Expand Down

0 comments on commit a48fe52

Please sign in to comment.