Skip to content

Commit

Permalink
Translation update by Milo Ivir <[email protected]> using Weblate
Browse files Browse the repository at this point in the history
po/hr.po: 97.1% (5424 of 5584 strings; 63 fuzzy)
1 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hr/

Translation update  by Milo Ivir <[email protected]> using Weblate

po/hr.po: 97.0% (5422 of 5584 strings; 65 fuzzy)
3 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hr/

Co-authored-by: Milo Ivir <[email protected]>
  • Loading branch information
milotype authored and weblate committed Dec 8, 2024
1 parent 2fc534b commit aebf5d5
Showing 1 changed file with 10 additions and 16 deletions.
26 changes: 10 additions & 16 deletions po/hr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,10 +5,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuCash 5.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
"product=GnuCash&component=Translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-17 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-26 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-04 13:00+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <[email protected]>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
"hr/>\n"
Expand All @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.7.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"

#: bindings/guile/date-utilities.scm:173
#: gnucash/report/reports/example/daily-reports.scm:260
Expand Down Expand Up @@ -2062,16 +2062,12 @@ msgstr ""
"Ova transakcija mora biti dodijeljena dobavljaču. Odaberi jednog ispod."

#: gnucash/gnome/dialog-commodities.cpp:183
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "That commodity is currently used by at least one of your accounts. You "
#| "may not delete it."
msgid ""
"This commodity is currently used by the following accounts. You may not "
"delete it.\n"
msgstr ""
"Tu robu trenutačno koristi barem jedan od tvojih konta. Ne možeš je "
"izbrisati."
"Ovu robu trenutačno koristi jedan od sljedećih konta. Ne možeš je izbrisati."
"\n"

#: gnucash/gnome/dialog-commodities.cpp:201
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -31278,16 +31274,14 @@ msgid "Checking business splits in account %s: %u of %u"
msgstr "Provjera poslovnih stavaka u kontu „%s“: %u od %u"

#: libgnucash/engine/Scrub.cpp:146
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Looking for orphans in transaction: %u of %u"
#, c-format
msgid "Looking for orphans in transaction: %u of %zu"
msgstr "Traženje nepovezanih stavki u transakciji: %u od %u"
msgstr "Traženje nepovezanih stavki u transakciji: %u od %zu"

#: libgnucash/engine/Scrub.cpp:357
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Looking for imbalances in transaction date %s: %u of %u"
#, c-format
msgid "Looking for imbalances in transaction date %s: %u of %zu"
msgstr "Traženje debalansa u datumu transakcije %s: %u od %u"
msgstr "Traženje debalansa u datumu transakcije %s: %u od %zu"

#: libgnucash/engine/Split.cpp:1644
msgctxt ""
Expand Down

0 comments on commit aebf5d5

Please sign in to comment.