Skip to content

Commit c40c175

Browse files
zammad-syncweblateralf401
authored
Maintenance: Translations update from translations.zammad.org
Special thanks to the amazing translation team. You rock! 💪 Co-authored-by: Weblate <[email protected]> Co-authored-by: Ralf Schmid <[email protected]>
1 parent 8bae767 commit c40c175

File tree

1 file changed

+15
-15
lines changed

1 file changed

+15
-15
lines changed

locale/de/LC_MESSAGES/user-docs.po

Lines changed: 15 additions & 15 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Zammad (for Agents)\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 14:38+0100\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2025-02-14 15:00+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-04-29 12:40+0000\n"
1212
"Last-Translator: Ralf Schmid <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: German <https://translations.zammad.org/projects/"
14-
"documentations/user-documentation-pre-release/de/>\n"
14+
"documentations/user-documentation-latest/de/>\n"
1515
"Language: de\n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1818
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1919
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20-
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
20+
"X-Generator: Weblate 5.11\n"
2121

2222
#: ../advanced/keyboard-shortcuts.rst:2
2323
msgid "Keyboard Shortcuts"
@@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr ""
19701970

19711971
#: ../advanced/ticket-actions/merge.rst:51
19721972
msgid "The articles have been replaced by a \"merged\" label"
1973-
msgstr "Die Artikel wurden durch eine \"zusammengefasst\" Bezeichnung ersetzt"
1973+
msgstr "Die Artikel wurden mit dem Text \"zusammengefasst\" ersetzt"
19741974

19751975
#: ../advanced/ticket-actions/merge.rst:52
19761976
msgid "The state has changed to \"merged\""
@@ -2245,7 +2245,7 @@ msgstr "durch Suchen"
22452245

22462246
#: ../basics/find-ticket.rst:2
22472247
msgid "Finding Tickets"
2248-
msgstr "Ticket Suche"
2248+
msgstr "Tickets finden"
22492249

22502250
#: ../basics/find-ticket.rst:4
22512251
msgid ""
@@ -7139,16 +7139,16 @@ msgid ""
71397139
"Mobile view provides you with a way to do your common Zammad daily tasks "
71407140
"while on the go:"
71417141
msgstr ""
7142-
"Mit der mobilen Ansicht können Sie Ihre gewohnten Aufgaben in Zammad von "
7143-
"unterwegs bearbeiten:"
7142+
"Die Mobilansicht bietet Ihnen die Möglichkeit, Ihre täglichen Aufgaben mit "
7143+
"Zammad auch unterwegs zu erledigen:"
71447144

71457145
#: ../extras/mobile-view.rst:117
71467146
msgid "Manage & use your ticket overviews"
71477147
msgstr "Verwalten und nutzen Sie Ihre Ticket-Übersichten"
71487148

71497149
#: ../extras/mobile-view.rst:118
71507150
msgid "Search for existing records"
7151-
msgstr "Suche nach existierenden Einträgen"
7151+
msgstr "Suche nach vorhandenen Datensätzen"
71527152

71537153
#: ../extras/mobile-view.rst:120
71547154
msgid "Reply in an already existing ticket"
@@ -7250,7 +7250,7 @@ msgstr ""
72507250

72517251
#: ../extras/mobile-view.rst:151
72527252
msgid "Reports"
7253-
msgstr "Auswertungen"
7253+
msgstr "Berichte"
72547254

72557255
#: ../extras/mobile-view.rst:156
72567256
msgid "Access"
@@ -7449,7 +7449,7 @@ msgstr "weitere Aktionen"
74497449

74507450
#: ../extras/profile-and-settings.rst:33
74517451
msgid "Dark mode"
7452-
msgstr "Dark-Mode"
7452+
msgstr "Dunkler Modus"
74537453

74547454
#: ../extras/profile-and-settings.rst:30
74557455
msgid "Quickly toggle dark and light mode without using keyboard bindings."
@@ -7509,7 +7509,7 @@ msgstr ""
75097509

75107510
#: ../extras/profile-and-settings.rst:54
75117511
msgid "Profile Settings"
7512-
msgstr "Profil Einstellungen"
7512+
msgstr "Profil-Einstellungen"
75137513

75147514
#: ../extras/profile-and-settings.rst:56
75157515
msgid "Clicking on \"Profile\" in the user menu opens the profile settings."
@@ -7766,7 +7766,7 @@ msgstr ""
77667766

77677767
#: ../extras/profile-and-settings.rst:0
77687768
msgid "Token Access"
7769-
msgstr "Token Zugriff"
7769+
msgstr "Token-Zugriff"
77707770

77717771
#: ../extras/profile-and-settings.rst:181
77727772
msgid ""
@@ -8219,7 +8219,7 @@ msgstr ""
82198219

82208220
#: ../extras/shared-drafts.rst:2
82218221
msgid "Shared Drafts"
8222-
msgstr "Geteilte Vorlagen"
8222+
msgstr "Gemeinsame Entwürfe"
82238223

82248224
#: ../extras/shared-drafts.rst:7
82258225
msgid ""
@@ -8647,7 +8647,7 @@ msgid ""
86478647
"if you lose access to your other two-factor authentication methods. They can "
86488648
"only be used as a **backup method**."
86498649
msgstr ""
8650-
"Wiederherstellungscodes sind einmalig verwendbare Sicherheitscodes, mit "
8650+
"Wiederherstellungs-Codes sind einmalig verwendbare Sicherheitscodes, mit "
86518651
"denen Sie sich anmelden können, wenn Sie den Zugriff auf Ihre anderen Zwei-"
86528652
"Faktor-Authentifizierungsmethoden verlieren. Sie können nur als **Backup-"
86538653
"Methode** verwendet werden."
@@ -8748,7 +8748,7 @@ msgstr ""
87488748
"Sie werden abhängig von der gewählten Zwei-Faktor-Methode nochmal durch den "
87498749
"Einrichtungs-Prozess geführt. Im Normalfall ersetzt eine bearbeitete Methode "
87508750
"die bisherige Konfiguration, aber manche Methoden unterstützen erweiterte "
8751-
"Funktionen (z.B. mehrere Security Tokens)."
8751+
"Funktionen (z.B. mehrere Sicherheits-Schlüssel)."
87528752

87538753
#: ../extras/two-factor-authentication.rst:156
87548754
msgid "Remove a Two-Factor Method"

0 commit comments

Comments
 (0)