Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Localistion Step 2.2 - Tailor questions to local context #5

Open
3 tasks
dave-mills opened this issue Sep 30, 2024 · 1 comment
Open
3 tasks

Localistion Step 2.2 - Tailor questions to local context #5

dave-mills opened this issue Sep 30, 2024 · 1 comment

Comments

@dave-mills
Copy link
Member

Users can review the questions in the core survey that are marked as localisation-required (text). They can review / edit either the question label or hint (It is pre-defined per question which parts are editable).

This comes after the initial translation of the survey, and for workflow / clarity should be a separate process. Ideally, this will be done within the web platform interface:

  • A Filament Resource page that shows the list of localisation-required questions, details on what should be reviewed / edited.
  • Users can use this page to edit the label or hint of each question shown, in both English and the local language/s.
  • Edits are synced back to the team's Xlsform(s).
@dave-mills
Copy link
Member Author

Requires #28

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

1 participant