diff --git a/languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL.mo b/languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL.mo
index 1c8d36d25..340b9cec5 100644
Binary files a/languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL.mo and b/languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL.mo differ
diff --git a/languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL.po b/languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL.po
index 7b08db449..6e7e2a401 100644
--- a/languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL.po
+++ b/languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL.po
@@ -3,16 +3,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mollie Payments for WooCommerce 7.3.3\n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: \n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Project-Id-Version: undefined\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:12
msgctxt "Label {orderNumber} description for payment description options"
@@ -43,7 +48,8 @@ msgstr "Bedrijfsnaam klant"
msgid "Mollie advanced settings"
msgstr "Geavanceerde Mollie-instellingen"
-#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:24, ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:185
+#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:24,
+#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:185
msgid "The following options are required to use the plugin and are used by all Mollie payment methods"
msgstr "De volgende opties zijn vereist om de plugin te gebruiken en worden door alle Mollie-betaalmethoden gebruikt"
@@ -61,7 +67,7 @@ msgstr "Geannuleerd"
#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:34
msgid "Status for orders when a payment (not a Mollie order via the Orders API) is cancelled. Default: pending. Orders with status Pending can be paid with another payment method, customers can try again. Cancelled orders are final. Set this to Cancelled if you only have one payment method or don't want customers to re-try paying with a different payment method. This doesn't apply to payments for orders via the new Orders API and Klarna payments."
-msgstr "Status voor bestellingen wanneer een betaling (niet een Mollie-besteling via de Bestellingen API) wordt geannuleerd. Standaard: hangende. Bestellingen met status Hangende kunnen met een andere betaalmethode worden betaald, klanten kunnen opnieuw proberen. Geannuleerde bestellingen zijn definitief. Stel dit in op Geannuleerd als je maar één betaalmethode hebt of als je niet wilt dat klanten opnieuw proberen te betalen met een andere betaalmethode. Dit is niet van toepassing voor betalingen voor bestellingen via de nieuwe Orders-API en Klarna-betalingen."
+msgstr "Status voor bestellingen wanneer een betaling (niet een Mollie-bestelling via de Bestellingen API) wordt geannuleerd. Standaard: in behandeling. Bestellingen met status 'In behandeling' kunnen met een andere betaalmethode worden betaald, klanten kunnen het opnieuw proberen. Geannuleerde bestellingen zijn definitief. Stel dit in op 'Geannuleerd' als je maar één betaalmethode hebt of als je niet wilt dat klanten opnieuw proberen te betalen met een andere betaalmethode. Dit is niet van toepassing op betalingen voor bestellingen via de nieuwe Bestellingen API en Klarna-betalingen."
#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:39
msgid "Payment screen language"
@@ -71,7 +77,9 @@ msgstr "Taal van betaalscherm"
msgid "Automatically send WordPress language"
msgstr "Automatisch verzenden van WordPress-taal"
-#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:45, ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:105, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:266
+#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:45,
+#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:105,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:266
msgid "default"
msgstr "standaard"
@@ -117,7 +125,7 @@ msgstr "Spaans"
#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:59
msgid "Catalan"
-msgstr "Spaans (Catalaans)"
+msgstr "Catalaans"
#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:60
msgid "Portuguese"
@@ -165,7 +173,7 @@ msgstr "Litouws"
#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:73
msgid "Sending a language (or locale) is required. The option 'Automatically send WordPress language' will try to get the customer's language in WordPress (and respects multilanguage plugins) and convert it to a format Mollie understands. If this fails, or if the language is not supported, it will fall back to American English. You can also select one of the locales currently supported by Mollie, that will then be used for all customers."
-msgstr "Het verzenden van een taal (of locatie) is vereist. De optie 'Automatisch verzenden van WordPress-taal' zal proberen de taal van de klant in WordPress te krijgen (en respecteert meertalige plugins) en deze te converteren naar een formaat dat Mollie begrijpt. Als dit niet lukt, of als de taal niet wordt ondersteund, zal teruggegaan worden naar Amerikaans-Engels. Je kunt ook een van de momenteel door Mollie ondersteunde locaties selecteren, die dan voor alle klanten zal worden gebruikt."
+msgstr "Het verzenden van een taal (of locatie) is vereist. De optie 'Automatisch verzenden van WordPress-taal' zal proberen de taal van de klant in WordPress te krijgen (en respecteert meertalige plugins) en deze te converteren naar een voor Mollie begrijpelijk formaat. Als dit niet lukt, of als de taal niet wordt ondersteund, zal teruggegaan worden naar Amerikaans-Engels. Je kunt ook een van de momenteel door Mollie ondersteunde locaties selecteren, die dan voor alle klanten zal worden gebruikt."
#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:81
msgid "Store customer details at Mollie"
@@ -174,9 +182,10 @@ msgstr "Klantgegevens opslaan bij Mollie"
#. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:84
msgid "Should Mollie store customers name and email address for Single Click Payments? Default %1$s
. Required if WooCommerce Subscriptions is being used! Read more about %2$s and how it improves your conversion."
-msgstr "Moet Mollie klantennaam en e-mailadres opslaan voor Single Click Payments? Standaard %1$s
. Vereist als WooCommerce Abonnementen worden gebruikt! Lees meer over %2$s en hoe het jouw conversie verbetert."
+msgstr "Moet Mollie klantennaam en e-mailadres opslaan voor Betalen met één klik? Standaard %1$s
. Vereist als WooCommerce Abonnementen worden gebruikt! Lees meer over %2$s en hoe het jouw conversie verbetert."
-#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:88, ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:303
+#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:88,
+#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:303
msgid "Enabled"
msgstr "Geactiveerd"
@@ -191,11 +200,11 @@ msgstr "Selecteer de API-methode"
#. translators: Placeholder 1: opening link tag, placeholder 2: closing link tag
#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:114
msgid "Click %1$shere%2$s to read more about the differences between the Payments and Orders API"
-msgstr "Klik %1$shier%2$s voor meer informatie over de verschillen tussen de Betalings-API en Orders API"
+msgstr "Klik %1$shier%2$s voor meer informatie over de verschillen tussen de Betalingen en Bestellingen API"
#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:124
msgid "API Payment Description"
-msgstr "Beschrijving Betalings-API"
+msgstr "Beschrijving Betalingen API"
#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:141
msgctxt "Payment description options"
@@ -205,19 +214,20 @@ msgstr "Beschikbare variabelen"
#. translators: Placeholder 1: Opening paragraph tag, placeholder 2: Closing paragraph tag
#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:166
msgid "Select among the available variables the description to be used for this transaction.%1$s(Note: this only works when the method is set to Payments API)%2$s"
-msgstr "Kies uit de beschikbare variabelen de beschrijving die je voor deze transactie wilt gebruiken.%1$s(Let op: dit werkt alleen als de methode is ingesteld op Betalings-API)%2$s"
+msgstr "Selecteer uit de beschikbare variabelen de beschrijving die je voor deze transactie wilt gebruiken.%1$sLet op: dit werkt alleen wanneer de methode is ingesteld op Betalingen API).%2$s"
#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:177
msgid "Surcharge gateway fee label"
msgstr "Prijstoeslag gateway vergoedingslabel"
-#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:183, ../src/Gateway/Surcharge.php:36
+#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:183,
+#: ../src/Gateway/Surcharge.php:36
msgid "Gateway Fee"
msgstr "Gateway vergoeding"
#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:185
msgid "This is the label will appear in frontend when the surcharge applies"
-msgstr "Dit is het label dat verschijnt in de interface wanneer de prijstoeslag van toepassing is"
+msgstr "Dit is het label dat in de interface verschijnt wanneer de prijstoeslag van toepassing is"
#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:193
msgid "Remove Mollie data from Database on uninstall"
@@ -231,82 +241,97 @@ msgstr "Verwijder opties en geplande acties uit de database bij het deïnstaller
msgid "Clear now"
msgstr "Nu wissen"
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:12, ../src/PaymentMethods/Applepay.php:13
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:12,
+#: ../src/PaymentMethods/Applepay.php:13
msgid "Apple Pay"
msgstr "Apple Pay"
#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:14
msgid "The following options are required to use the Apple Pay gateway"
-msgstr "De volgende opties zijn vereist om gebruik te kunnen maken van de Apple Pay gateway"
+msgstr "De volgende opties zijn noodzakelijk voor het gebruik van de Apple Pay gateway"
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:19, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:18
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:19,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:18
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Activeren/Deactiveren"
#. translators: Placeholder 1: Gateway title
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:21, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:25
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:21,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:25
msgid "Enable %s"
-msgstr "Geactiveerd %s"
+msgstr "Activeren %s"
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:29, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:38
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:29,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:38
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. translators: Placeholder 1: Gateway title
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:32, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:42
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:32,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:42
msgid "This controls the title which the user sees during checkout. Default %s
"
-msgstr "Dit controleert de titel die de gebruiker ziet tijdens het betalen. Standaard %s
"
+msgstr "Dit controleert de titel die de gebruiker te zien krijgt tijdens het betalen. Standaard %s
"
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:46, ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:48, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:66
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:46,
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:48,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:66
msgid "Display logo"
msgstr "Toon logo"
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:61, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:52
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:61,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:52
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
#. translators: Placeholder 1: Gateway description
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:64, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:56
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:64,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:56
msgid "Payment method description that the customer will see on your checkout. Default %s
"
msgstr "Beschrijving van de betaalmethode die de klant bij je betaalpagina zal zien. Standaard %s
"
#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:81
msgid "Apple Pay button settings"
-msgstr "Instellingen van Apple Pay knop"
+msgstr "Instellingen Apple Pay knop"
#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:86
msgid "The following options are required to use the Apple Pay Direct Button"
-msgstr "De volgende opties zijn vereist om gebruik te kunnen maken van de Apple Pay Direct knop"
+msgstr "De volgende opties zijn vereist voor het gebruik van de Apple Pay direct-betalen-knop"
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:90, ../src/PaymentMethods/Applepay.php:34
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:90,
+#: ../src/PaymentMethods/Applepay.php:34
msgid "Enable Apple Pay Button on Cart page"
msgstr "Activeer de Apple Pay knop op de winkelwagenpagina"
#. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:93, ../src/PaymentMethods/Applepay.php:36
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:93,
+#: ../src/PaymentMethods/Applepay.php:36
msgid "Enable the Apple Pay direct buy button on the Cart page"
-msgstr "Activeer de Apple Pay Direct betaalknop op de winkelwagenpagina"
+msgstr "Activeer de Apple Pay direct-kopen-knop op de winkelwagenpagina"
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:106, ../src/PaymentMethods/Applepay.php:44
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:106,
+#: ../src/PaymentMethods/Applepay.php:44
msgid "Enable Apple Pay Button on Product page"
msgstr "Activeer de Apple Pay knop op de productpagina"
#. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:109, ../src/PaymentMethods/Applepay.php:46
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:109,
+#: ../src/PaymentMethods/Applepay.php:46
msgid "Enable the Apple Pay direct buy button on the Product page"
-msgstr "Activeer de Apple Pay Direct betaalknop op de productpagina"
+msgstr "Activeer de Apple Pay direct-kopen-knop op de productpagina"
#: ../inc/settings/mollie_components.php:9
msgctxt "Mollie Components Settings"
msgid "Base Styles"
msgstr "Basisstijlen"
-#: ../inc/settings/mollie_components.php:18, ../inc/settings/mollie_components.php:158
+#: ../inc/settings/mollie_components.php:18,
+#: ../inc/settings/mollie_components.php:158
msgctxt "Mollie Components Settings"
msgid "Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur"
-#: ../inc/settings/mollie_components.php:24, ../inc/settings/mollie_components.php:147
+#: ../inc/settings/mollie_components.php:24,
+#: ../inc/settings/mollie_components.php:147
msgctxt "Mollie Components Settings"
msgid "Text Color"
msgstr "Tekstkleur"
@@ -364,7 +389,7 @@ msgstr "Vulling"
#: ../inc/settings/mollie_components.php:74
msgctxt "Mollie Components Settings"
msgid "Add padding to the components. Allowed units include `16px 16px 16px 16px` and `em`, `px`, `rem`."
-msgstr "Voeg vulling toe aan de componenten. Tot de toegestane eenheden behoren '16px 16px 16px 16px' en 'em', 'px', 'rem'."
+msgstr "Voeg vulling toe aan de componenten. Toegestaan is '16px 16px 16px 16px' en 'em', 'px' en 'rem' eenheden."
#: ../inc/settings/mollie_components.php:84
msgctxt "Mollie Components Settings"
@@ -394,7 +419,7 @@ msgstr "Uitvullen"
#: ../inc/settings/mollie_components.php:96
msgctxt "Mollie Components Settings"
msgid "Transform Text "
-msgstr "Wijzig tekst "
+msgstr "Transformeer tekst "
#: ../inc/settings/mollie_components.php:99
msgctxt "Mollie Components Settings"
@@ -434,17 +459,17 @@ msgstr "Ongeldige statusstijlen"
#: ../inc/settings/mollie_components.php:148
msgctxt "Mollie Components Settings"
msgid "Text Color for invalid input."
-msgstr "Tekstkleur voor ongeldige invoer"
+msgstr "Tekstkleur voor ongeldige invoer."
#: ../inc/settings/mollie_components.php:159
msgctxt "Mollie Components Settings"
msgid "Background Color for invalid input."
-msgstr "Achtergrondkleur voor ongeldige invoer"
+msgstr "Achtergrondkleur voor ongeldige invoer."
#. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to settings. Placeholder 4: Closing link tag.
#: ../src/Activation/ActivationModule.php:167
msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce: API keys missing%2$s Please%3$s set your API keys here%4$s."
-msgstr "%1$sMollie-betalingen voor WooCommerce: API-sleutels ontbreken%2$s Gelieve%3$s je API-sleutels hier in te stellen%4$s."
+msgstr "%1$sMollie-betalingen voor WooCommerce: API-sleutels ontbreken%2$s Stel%3$s hier jouw API-sleutels in%4$s."
#: ../src/Activation/ConstraintsChecker.php:109
msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce is inactive:%2$s"
@@ -482,14 +507,15 @@ msgstr "Kies een factureringsland om de beschikbare betaalmethoden te zien"
msgid "No custom logo selected"
msgstr "Geen aangepast logo gekozen"
-#: ../src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:271, ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:313
+#: ../src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:271,
+#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:313
msgid "Test mode enabled."
msgstr "Testmodus geactiveerd."
#. translators: The surrounding %s's Will be replaced by a link to the global setting page
#: ../src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:276
msgid "No API key provided. Please %1$sset you Mollie API key%2$s first."
-msgstr "Geen API-sleutel verschaft. Plaats %1$sje Mollie API-sleutel%2$s eerst."
+msgstr "Geen API-sleutel verschaft. Stel eerst %1$sjouw Mollie API-sleutel%2$s in."
#. translators: Placeholder 1: payment method title. The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
#: ../src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:291
@@ -505,7 +531,8 @@ msgstr "Huidige shopvaluta %1$s niet ondersteund door Mollie. Lees meer over %2$
msgid "You have cancelled your payment. Please complete your order with a different payment method."
msgstr "Je hebt je betaling geannuleerd. Vervolledig je bestelling met een andere betaalmethode."
-#: ../src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:597, ../src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:611
+#: ../src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:597,
+#: ../src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:611
msgid "Your payment was not successful. Please complete your order with a different payment method."
msgstr "Je betaling is niet gelukt. Vervolledig je bestelling met een andere betaalmethode."
@@ -522,7 +549,21 @@ msgstr "Bestelling geannuleerd"
msgid "%1$s payment still pending (%2$s) but customer already returned to the store. Status should be updated automatically in the future, if it doesn't this might indicate a communication issue between the site and Mollie."
msgstr "%1$s betaling nog hangende (%2$s) maar klant is reeds teruggekeerd naar de shop. Status moet in de toekomst automatisch worden bijgewerkt, als dat niet gebeurt, kan dit wijzen op een communicatieprobleem tussen de site en Mollie."
-#: ../src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:949, ../src/Payment/MollieObject.php:687, ../src/Payment/MollieObject.php:655, ../src/Payment/MollieOrder.php:275, ../src/Payment/MollieOrder.php:332, ../src/Payment/MollieOrder.php:377, ../src/Payment/MollieOrder.php:459, ../src/Payment/MollieOrder.php:522, ../src/Payment/MollieOrder.php:941, ../src/Payment/MollieOrderService.php:165, ../src/Payment/MollieOrderService.php:428, ../src/Payment/MollieOrderService.php:491, ../src/Payment/MollieOrderService.php:705, ../src/Payment/MolliePayment.php:223, ../src/Payment/MolliePayment.php:310, ../src/Payment/MolliePayment.php:379, ../src/Payment/MolliePayment.php:402, ../src/Payment/PaymentService.php:788, ../src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:138, ../src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:205, ../src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:470
+#: ../src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:949,
+#: ../src/Payment/MollieObject.php:687, ../src/Payment/MollieObject.php:655,
+#: ../src/Payment/MollieOrder.php:275, ../src/Payment/MollieOrder.php:332,
+#: ../src/Payment/MollieOrder.php:377, ../src/Payment/MollieOrder.php:459,
+#: ../src/Payment/MollieOrder.php:522, ../src/Payment/MollieOrder.php:941,
+#: ../src/Payment/MollieOrderService.php:165,
+#: ../src/Payment/MollieOrderService.php:428,
+#: ../src/Payment/MollieOrderService.php:491,
+#: ../src/Payment/MollieOrderService.php:705,
+#: ../src/Payment/MolliePayment.php:223, ../src/Payment/MolliePayment.php:310,
+#: ../src/Payment/MolliePayment.php:379, ../src/Payment/MolliePayment.php:402,
+#: ../src/Payment/PaymentService.php:788,
+#: ../src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:138,
+#: ../src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:205,
+#: ../src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:470
msgid "test mode"
msgstr "testmodus"
@@ -572,7 +613,8 @@ msgid "Mollie webhook called, but payment also started via %s, so the order stat
msgstr "Mollie-webhook is gebeld, maar betaling is ook gestart via %s, dus de bestelstatus is niet bijgewerkt."
#. translators: Placeholder 1: PayPal consumer name, placeholder 2: PayPal email, placeholder 3: PayPal transaction ID
-#: ../src/Payment/MollieObject.php:740, ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/PaypalInstructionStrategy.php:20
+#: ../src/Payment/MollieObject.php:740,
+#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/PaypalInstructionStrategy.php:20
msgid "Payment completed by %1$s - %2$s (PayPal transaction ID: %3$s)"
msgstr "Betaling voltooid door %1$s - %2$s (PayPal transactie-ID: %3$s)"
@@ -586,32 +628,33 @@ msgstr "Bestelling {orderNumber}"
#: ../src/Payment/MollieObject.php:891
msgctxt "Payment description for {storeName}"
msgid "StoreName {storeName}"
-msgstr "WinkelNaam {storeName}"
+msgstr "Winkelnaam {storeName}"
#. translators: do not translate between {}
#: ../src/Payment/MollieObject.php:901
msgctxt "Payment description for {customer.firstname}"
msgid "Customer Firstname {customer.firstname}"
-msgstr "Klant voornaam {customer.firstname}"
+msgstr "Voornaam klant {customer.firstname}"
#. translators: do not translate between {}
#: ../src/Payment/MollieObject.php:911
msgctxt "Payment description for {customer.lastname}"
msgid "Customer Lastname {customer.lastname}"
-msgstr "Klant achternaam {customer.lastname}"
+msgstr "Achternaam klant {customer.lastname}"
#. translators: do not translate between {}
#: ../src/Payment/MollieObject.php:921
msgctxt "Payment description for {customer.company}"
msgid "Customer Company {customer.company}"
-msgstr "Klant bedrijf {customer.company}"
+msgstr "Bedrijfsnaam klant {customer.company}"
#: ../src/Payment/MollieObject.php:936
msgid "Order"
msgstr "Bestelling"
#. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
-#: ../src/Payment/MollieOrder.php:271, ../src/Payment/MolliePayment.php:221, ../src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:211
+#: ../src/Payment/MollieOrder.php:271, ../src/Payment/MolliePayment.php:221,
+#: ../src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:211
msgid "Order completed using %1$s payment (%2$s)."
msgstr "Bestelling voltooid met gebruik van %1$s betaling (%2$s)."
@@ -623,7 +666,7 @@ msgstr "Bestelling geautoriseerd met gebruik van %1$s betaling (%2$s). Om de bet
#. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
#: ../src/Payment/MollieOrder.php:375
msgid "Order completed at Mollie for %1$s order (%2$s). At least one order line completed. Remember: Completed status for an order at Mollie is not the same as Completed status in WooCommerce!"
-msgstr "Bestelling voltooid bij Mollie voor %1$s bestelling (%2$s). Ten minste één bestellijn voltooid. Denk eraan: Voltooide status voor een bestelling bij Mollie is niet hetzelfde als Voltooide status in WooCommerce!"
+msgstr "Bestelling voltooid bij Mollie voor %1$s bestelling (%2$s). Ten minste één bestelregel voltooid. Denk eraan: een voltooide status voor een bestelling bij Mollie is niet hetzelfde als een voltooide status in WooCommerce!"
#. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
#: ../src/Payment/MollieOrder.php:457
@@ -730,7 +773,7 @@ msgstr "Onmogelijk om het bestelartikel-id van het afstandsartikel terug te hale
#: ../src/Payment/OrderItemsRefunder.php:190
msgid "Empty WooCommerce order items or mollie order lines."
-msgstr "Lege WooCommerce-bestelartikelen of Mollie-bestellijnen."
+msgstr "Geen WooCommerce-bestelartikelen of Mollie-bestelregels."
#: ../src/Payment/OrderLines.php:509
msgid "Shipping"
@@ -799,20 +842,25 @@ msgstr "Overschakelen naar abonnement mislukt, geen geldig mandaat gevonden. Pla
#: ../src/Payment/PaymentService.php:626
msgid "Failed switching subscriptions, no valid mandate."
-msgstr "Wijziging abonnement mislukt, geen geldige opdracht."
+msgstr "Abonnement wissel mislukt, geen geldig mandaat."
#: ../src/Payment/PaymentService.php:635
msgid "Order completed internally because of an existing valid mandate at Mollie."
msgstr "Bestelling intern voltooid wegens een bestaand geldig mandaat bij Mollie."
#. translators: Placeholder 1: Payment method title
-#: ../src/Payment/PaymentService.php:708, ../src/Buttons/ApplePayButton/AppleAjaxRequests.php:723, ../src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:113, ../src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:159
+#: ../src/Payment/PaymentService.php:708,
+#: ../src/Buttons/ApplePayButton/AppleAjaxRequests.php:723,
+#: ../src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:113,
+#: ../src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:159
msgid "Could not create %s payment."
msgstr "Kon geen %s betaling aanmaken."
-#: ../src/Payment/PaymentService.php:766, ../src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:127, ../src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:461
+#: ../src/Payment/PaymentService.php:766,
+#: ../src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:127,
+#: ../src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:461
msgid "Awaiting payment confirmation."
-msgstr "In afwachting van betalingsbevestiging"
+msgstr "In afwachting van betalingsbevestiging."
#. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
#: ../src/Payment/PaymentService.php:786
@@ -821,7 +869,7 @@ msgstr "%s betaling gestart (%s)."
#: ../src/Payment/RefundLineItemsBuilder.php:126
msgid "Mollie doesn't allow a partial refund of the full amount or quantity of at least one order line. Trying to process this as an amount refund instead."
-msgstr "Mollie staat geen gedeeltelijke terugbetaling toe van het volledige bedrag of hoeveelheid van ten minste één bestelregel. In plaats daarvan aan het proberen dit te verwerken als een terugbetaling van bedrag."
+msgstr "Mollie staat geen gedeeltelijke terugbetaling toe van het volledige bedrag, of een deel, van ten minste één bestelregel. Probeer in plaats daarvan dit als een terugbetaling van het bedrag te verwerken."
#: ../src/PaymentMethods/Applepay.php:14
msgid "To accept payments via Apple Pay"
@@ -835,11 +883,13 @@ msgstr "Bancontact"
msgid "Bank Transfer"
msgstr "Bankoverdracht"
-#: ../src/PaymentMethods/Banktransfer.php:55, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:235
+#: ../src/PaymentMethods/Banktransfer.php:55,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:235
msgid "Activate expiry time setting"
msgstr "Activeer instelling vervaltermijn"
-#: ../src/PaymentMethods/Banktransfer.php:56, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:236
+#: ../src/PaymentMethods/Banktransfer.php:56,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:236
msgid "Enable expiry time for payments"
msgstr "Activeer vervaltermijn voor betalingen"
@@ -847,14 +897,15 @@ msgstr "Activeer vervaltermijn voor betalingen"
msgid "Enable this option if you want to be able to set the time after which the payment will expire. This will turn all transactions into payments instead of orders"
msgstr "Activeer deze optie, als je de termijn wilt kunnen instellen na dewelke de betaling vervalt. Dit zet alle transacties in betalingen om in plaats van ze in bestellingen te wijzigen"
-#: ../src/PaymentMethods/Banktransfer.php:62, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:242
+#: ../src/PaymentMethods/Banktransfer.php:62,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:242
msgid "Expiry time"
msgstr "Vervaltermijn"
#. translators: Placeholder 1: Default expiry days.
#: ../src/PaymentMethods/Banktransfer.php:65
msgid "Number of DAYS after the payment will expire. Default %d
days"
-msgstr "Aantal DAGEN nadat de betaling vervalt. Standaard %d
dagen."
+msgstr "Aantal DAGEN nadat de betaling vervalt. Standaard %d
dagen"
#: ../src/PaymentMethods/Banktransfer.php:74
msgid "Skip Mollie payment screen"
@@ -862,11 +913,11 @@ msgstr "Mollie-betaalscherm overslaan"
#: ../src/PaymentMethods/Banktransfer.php:75
msgid "Skip Mollie payment screen when Bank Transfer is selected"
-msgstr "Sla Mollie-betaalscherm over wanneer bankoverschrijving is geselecteerd"
+msgstr "Sla het Mollie-betaalscherm over wanneer er voor bankoverschrijving is gekozen"
#: ../src/PaymentMethods/Banktransfer.php:76
msgid "Enable this option if you want to skip redirecting your user to the Mollie payment screen, instead this will redirect your user directly to the WooCommerce order received page displaying instructions how to complete the Bank Transfer payment."
-msgstr "Activeer deze optie als je het doorsturen van je gebruiker naar het Mollie-betaalscherm wilt overslaan. In plaats daarvan stuurt dit je gebruiker rechtstreeks naar de WooCommerce-pagina bestelling ontvangen met instructies voor het voltooien van de betaling via bankoverschrijving."
+msgstr "Activeer deze optie als je het doorsturen van jouw gebruiker naar het Mollie-betaalscherm wilt overslaan. In plaats daarvan stuurt dit jouw gebruiker rechtstreeks naar de WooCommerce-pagina 'Bestelling ontvangen' met instructies voor het voltooien van de betaling via bankoverschrijving."
#: ../src/PaymentMethods/Belfius.php:13
msgid "Belfius Direct Net"
@@ -885,7 +936,9 @@ msgstr "Activeer Mollie-componenten"
msgid "Use the Mollie Components for this Gateway. Read more about %s and how it improves your conversion."
msgstr "Gebruik de Mollie-componenten voor deze gateway. Lees meer over %s en hoe het jouw conversie verbetert."
-#: ../src/PaymentMethods/Creditcard.php:59, ../src/Settings/Page/Components.php:21, ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:703
+#: ../src/PaymentMethods/Creditcard.php:59,
+#: ../src/Settings/Page/Components.php:21,
+#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:703
msgid "Mollie Components"
msgstr "Mollie-componenten"
@@ -895,7 +948,7 @@ msgstr "Pas pictogrammen aan"
#: ../src/PaymentMethods/Creditcard.php:99
msgid "Enable Icons Selector"
-msgstr "Activeer pictogram keuzemogelijkheid"
+msgstr "Schakel picotogramselectie in"
#: ../src/PaymentMethods/Creditcard.php:100
msgid "Show customized creditcard icons on checkout page"
@@ -927,7 +980,7 @@ msgstr "Toon Visa pictogram"
#: ../src/PaymentMethods/Creditcard.php:138
msgid "Show VPay Icon"
-msgstr "Toon Vpay pictogram"
+msgstr "Toon VPay pictogram"
#: ../src/PaymentMethods/Directdebit.php:13
msgid "SEPA Direct Debit"
@@ -935,7 +988,7 @@ msgstr "SEPA-incasso"
#: ../src/PaymentMethods/Directdebit.php:14
msgid "SEPA Direct Debit is used for recurring payments with WooCommerce Subscriptions, and will not be shown in the WooCommerce checkout for regular payments! You also need to enable iDEAL and/or other \"first\" payment methods if you want to use SEPA Direct Debit."
-msgstr "SEPA-incasso wordt gebruikt voor terugkerende betalingen met WooCommerce-abonnementen, en wordt niet getoond in de WooCommerce kassa voor reguliere betalingen! Je moet ook iDEAL en/of andere \"eerste\" betaalmethoden activeren als je SEPA-incasso wilt gebruiken."
+msgstr "SEPA-incasso wordt gebruikt voor terugkerende betalingen met WooCommerce Abonnementen, en wordt niet getoond in de WooCommerce kassa voor reguliere betalingen! Je moet ook iDEAL en/of andere 'eerste' betaalmethoden activeren als je SEPA-incasso wilt gebruiken."
#: ../src/PaymentMethods/Eps.php:13
msgid "EPS"
@@ -944,7 +997,7 @@ msgstr "EPS"
#: ../src/PaymentMethods/Giftcard.php:30
msgctxt "Placeholder 1: giftcard issuer, Placeholder 2: amount value, Placeholder 3: currency"
msgid "Mollie - Giftcard details: %1$s %2$s %3$s."
-msgstr "Mollie - Details cadeaukaart: %1$s %2$s %3$s."
+msgstr "Mollie - Gegevens cadeaubon: %1$s %2$s %3$s."
#: ../src/PaymentMethods/Giftcard.php:42
msgctxt "Placeholder 1: remainder method, Placeholder 2: amount value, Placeholder 3: currency"
@@ -955,19 +1008,21 @@ msgstr " Restant: %1$s %2$s %3$s."
msgid "Gift cards"
msgstr "Cadeaubonnen"
-#: ../src/PaymentMethods/Giftcard.php:62, ../src/PaymentMethods/Giftcard.php:105
+#: ../src/PaymentMethods/Giftcard.php:62,
+#: ../src/PaymentMethods/Giftcard.php:105
msgid "Select your gift card"
msgstr "Selecteer je cadeaubon"
#: ../src/PaymentMethods/Giftcard.php:78
msgid "Show gift cards dropdown"
-msgstr "Toon cadeaubonnen-dropdown"
+msgstr "Toon cadeaubonnen selectieveld"
#: ../src/PaymentMethods/Giftcard.php:84
msgid "If you disable this, a dropdown with various gift cards will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a gift card on the Mollie payment page after checkout."
-msgstr "Als je dit deactiveert, zal een dropdown met verschillende cadeaubonnen niet in de WooCommerce- checkout worden getoond, dus gebruikers zullen een cadeaubon selecteren op de Mollie-betaalpagina na het afrekenen."
+msgstr "Als je dit deactiveert, zal er geen selectieveld voor verschillende cadeaubonnen in de WooCommerce-checkout worden getoond, dus gebruikers zullen na de checkout een cadeaubon selecteren op de Mollie-betaalpagina."
-#: ../src/PaymentMethods/Giftcard.php:93, ../src/PaymentMethods/Ideal.php:46, ../src/PaymentMethods/Kbc.php:48
+#: ../src/PaymentMethods/Giftcard.php:93, ../src/PaymentMethods/Ideal.php:46,
+#: ../src/PaymentMethods/Kbc.php:48
msgid "Issuers empty option"
msgstr "Optie uitgevers leeg"
@@ -983,23 +1038,22 @@ msgstr "Giropay"
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
-#: ../src/PaymentMethods/Ideal.php:17, ../src/PaymentMethods/Ideal.php:55, ../src/PaymentMethods/Kbc.php:16, ../src/PaymentMethods/Kbc.php:60
+#: ../src/PaymentMethods/Ideal.php:17, ../src/PaymentMethods/Ideal.php:55,
+#: ../src/PaymentMethods/Kbc.php:16, ../src/PaymentMethods/Kbc.php:60
msgid "Select your bank"
msgstr "Selecteer je bank"
#: ../src/PaymentMethods/Ideal.php:34
msgid "Show iDEAL banks dropdown"
-msgstr "Toon iDEAL-banken dropdown"
+msgstr "Toon iDEAL-banken selectieveld"
-# AH: je
-# #query
#: ../src/PaymentMethods/Ideal.php:37
msgid "If you disable this, a dropdown with various iDEAL banks will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a iDEAL bank on the Mollie payment page after checkout."
-msgstr "Als u dit deactiveert, zal er geen dropdown met verschillende iDEAL-banken in de WooCommerce- checkout worden getoond, dus gebruikers zullen na de checkout een iDEAL-bank selecteren op de Mollie-betaalpagina."
+msgstr "Als je dit deactiveert, zal er geen selectieveld voor verschillende iDEAL-banken in de WooCommerce-checkout worden getoond, dus gebruikers zullen na de checkout een iDEAL-bank selecteren op de Mollie-betaalpagina."
#: ../src/PaymentMethods/Ideal.php:49
msgid "This text will be displayed as the first option in the iDEAL issuers drop down, if nothing is entered, \"Select your bank\" will be shown. Only if the above 'Show iDEAL banks dropdown' is enabled."
-msgstr "Deze tekst wordt als eerste optie in de iDEAL issuers drop down weergegeven, als er niets is ingevuld, wordt \"Selecteer je bank\" getoond. Alleen als het bovenstaande ''Toon iDEAL-banken dropdown'' is geactiveerd."
+msgstr "Deze tekst wordt weergegeven als eerste optie in het iDEAL-banken selectieveld, als er niets wordt ingevoerd, wordt 'Selecteer je bank' weergegeven. Alleen als bovenstaande optie 'Toon iDEAL-banken selectieveld' is geactiveerd."
#: ../src/PaymentMethods/In3.php:13
msgid "in3"
@@ -1011,19 +1065,19 @@ msgstr "Betaal in 3 termijnen, 0% rente"
#: ../src/PaymentMethods/Kbc.php:14
msgid "KBC/CBC Payment Button"
-msgstr "KBC/CBC Betaalknop"
+msgstr "KBC/CBC betaalknop"
#: ../src/PaymentMethods/Kbc.php:33
msgid "Show KBC/CBC banks dropdown"
-msgstr "Toon KBC/CBC-banken dropdown"
+msgstr "Toon KBC/CBC-banken selectieveld"
#: ../src/PaymentMethods/Kbc.php:39
msgid "If you disable this, a dropdown with various KBC/CBC banks will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a KBC/CBC bank on the Mollie payment page after checkout."
-msgstr "Als je dit deactiveert, zal een dropdown bij verschillende KBC/CBC-banken niet in de WooCommerce- checkout worden getoond, dus gebruikers zullen een KBC/CBC-bank selecteren op de Mollie-betaalpagina na het afrekenen."
+msgstr "Als je dit deactiveert, zal een selectieveld voor verschillende KBC/CBC-banken niet in de WooCommerce-checkout worden getoond, dus gebruikers zullen een KBC/CBC-bank selecteren op de Mollie-betaalpagina na het afrekenen."
#: ../src/PaymentMethods/Kbc.php:54
msgid "This text will be displayed as the first option in the KBC/CBC issuers drop down, if nothing is entered, \"Select your bank\" will be shown. Only if the above ''Show KBC/CBC banks dropdown' is enabled."
-msgstr "Deze tekst wordt weergegeven als eerste optie in de KBC/CBC-uitgevers drop-down, als er niets wordt ingevoerd, wordt \"Selecteer uw bank\" weergegeven. Alleen als het bovenstaande ''Toon KBC/CBC-banken dropdown'' is geactiveerd."
+msgstr "Deze tekst wordt weergegeven als eerste optie in het KBC/CBC-banken selectieveld, als er niets wordt ingevoerd, wordt \"Selecteer uw bank\" weergegeven. Alleen als bovenstaande optie 'Toon KBC/CBC-banken selectieveld' is geactiveerd."
#: ../src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:13
msgid "Klarna Pay later"
@@ -1032,9 +1086,11 @@ msgstr "Klarna betaal later"
msgid "Pay with Klarna"
msgstr "Betaal met Klarna"
-#: ../src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:14, ../src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:14, ../src/PaymentMethods/Klarnasliceit.php:15
+#: ../src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:14,
+#: ../src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:14,
+#: ../src/PaymentMethods/Klarnasliceit.php:15
msgid "To accept payments via Klarna, all default WooCommerce checkout fields should be enabled and required."
-msgstr "Om betalingen via Klarna te accepteren, moeten alle standaard WooCommerce-afrekenvelden geactiveerd en vereist zijn."
+msgstr "Om betalingen via Klarna te accepteren, moeten alle standaard WooCommerce-afrekenvelden geactiveerd en verplicht zijn."
#: ../src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:13
msgid "Klarna Pay Now"
@@ -1062,7 +1118,7 @@ msgstr "Toon op de winkelwagenpagina"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:38
msgid "Enable the PayPal button to be used in the cart page."
-msgstr "Activeer de PayPal-knop om te gebruiken op de winkelwagenpagina."
+msgstr "Activeer de PayPal-knop om deze te gebruiken op de winkelwagenpagina."
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:46
msgid "Display on product page"
@@ -1070,7 +1126,7 @@ msgstr "Toon op de productpagina"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:50
msgid "Enable the PayPal button to be used in the product page."
-msgstr "Activeer de PayPal-knop om te gebruiken op de productpagina."
+msgstr "Activeer de PayPal-knop om deze te gebruiken op de productpagina."
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:59
msgctxt "Mollie PayPal Button Settings"
@@ -1088,7 +1144,7 @@ msgstr "Minimumbedrag voor de weergave van de knop"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:74
msgid "If the product or the cart total amount is under this number, then the button will not show up."
-msgstr "Als het product of het totaalbedrag van de winkelwagen onder dit getal blijft, dan verschijnt de knop niet."
+msgstr "Als de productprijs of het totaalbedrag van de winkelwagen onder dit getal blijft, dan verschijnt de knop niet."
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:89
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
@@ -1430,23 +1486,39 @@ msgstr "SOFORT Banking"
msgid "Voucher"
msgstr "Waardebon"
-#: ../src/PaymentMethods/Voucher.php:54, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:220
+#: ../src/PaymentMethods/Voucher.php:54,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:220
msgid "Select the default products category"
-msgstr "Selecteer de categorie standaard producten"
+msgstr "Selecteer de standaard productencategorie"
#: ../src/PaymentMethods/Voucher.php:57
msgid "No category"
msgstr "Geen categorie"
-#: ../src/PaymentMethods/Voucher.php:58, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:113, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:147, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:178, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:233, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:293
+#: ../src/PaymentMethods/Voucher.php:58,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:113,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:147,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:178,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:233,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:293
msgid "Meal"
msgstr "Maaltijd"
-#: ../src/PaymentMethods/Voucher.php:59, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:114, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:148, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:181, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:234, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:294
+#: ../src/PaymentMethods/Voucher.php:59,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:114,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:148,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:181,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:234,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:294
msgid "Eco"
msgstr "Eco"
-#: ../src/PaymentMethods/Voucher.php:60, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:115, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:149, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:184, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:235, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:295
+#: ../src/PaymentMethods/Voucher.php:60,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:115,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:149,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:184,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:235,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:295
msgid "Gift"
msgstr "Cadeau"
@@ -1457,7 +1529,7 @@ msgstr "Daarvoor moeten alle producten uit de bestelling een categorie hebben. D
#: ../src/SDK/Api.php:49
msgid "Invalid API key(s). Get them on the %1$sDevelopers page in the Mollie dashboard%2$s. The API key(s) must start with 'live_' or 'test_', be at least 30 characters and must not contain any special characters."
-msgstr "Ongeldige API-sleutel(s). Haal deze op van de %1$sDevelopers-pagina in het Mollie-dashboard%2$s. De API-sleutel(s) moeten beginnen met 'live_' of 'test_', ten minste 30 tekens lang zijn en mogen verder geen speciale tekens bevatten."
+msgstr "Ongeldige API-sleutel(s). Haal deze op van de %1$sDevelopers-pagina in het Mollie-dashboard%2$s. De API-sleutel(s) moeten beginnen met 'live_' of 'test_', ten minste 30 tekens lang zijn en mogen geen speciale tekens bevatten."
#: ../src/SDK/Api.php:47
msgid "No API key provided. Please set your Mollie API keys below."
@@ -1475,13 +1547,14 @@ msgstr "Gateway gedeactiveerd"
msgid "Return to payments"
msgstr "Ga terug naar betalingen"
-#: ../src/Settings/Settings.php:252, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:86
+#: ../src/Settings/Settings.php:252,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:86
msgid "Sell to specific countries"
msgstr "Verkopen aan specifieke landen"
#: ../src/Settings/Settings.php:264
msgid "Choose countries…"
-msgstr "Selecteer landen;"
+msgstr "Selecteer landen…"
#: ../src/Settings/Settings.php:265
msgid "Country"
@@ -1493,7 +1566,7 @@ msgstr "Selecteer alles"
#: ../src/Settings/Settings.php:275
msgid "Select none"
-msgstr "Selecteer niets"
+msgstr "Selecteer geen"
#: ../src/Settings/Settings.php:470
msgid "Error"
@@ -1518,7 +1591,7 @@ msgstr "Logs"
#. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag. Placeholder 4: Closing link tag.
#: ../src/Settings/SettingsModule.php:187
msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s The test mode is active, %3$s disable it%4$s before deploying into production."
-msgstr "%1$sMollie-betalingen voor WooCommerce%2$s De testmodus is actief, %3$s deactiveer deze%4$s voordat je in productie gaat."
+msgstr "%1$sMollie-betalingen voor WooCommerce%2$s De testmodus is actief, %3$s deactiveer deze%4$s voordat jouw website in productie gaat."
#: ../src/Shared/Data.php:628
msgid "Item #%1$s stock incremented from %2$s to %3$s."
@@ -1535,34 +1608,35 @@ msgstr "Mollie API client niet geïnstalleerd. Controleer of de plugin correct i
#: ../src/Shared/Status.php:96
msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the JSON extension for PHP. Enable it in your server or ask your webhoster to enable it for you."
-msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen de JSON extensie voor PHP. Activeer dit op je server of vraag je webhoster om het voor jou te activeren."
+msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereist de JSON-extensie voor PHP. Activeer deze op je server of vraag je webhost om deze voor jou te activeren."
#. translators: Placeholder 1: Min PHP version. Placeholder 2: PHP version used. Placeholder 3: Opening link tag. placeholder 4: Closing link tag.
#: ../src/Shared/Status.php:111
msgid "Mollie Payments for WooCommerce require PHP %1$s or higher, you have PHP %2$s. Please upgrade and view %3$sthis FAQ%4$s"
-msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen PHP %1$s of hoger, jij hebt PHP %2$s. Installeer de upgrade en bekijk %3$sdeze FAQ%4$s"
+msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereist PHP %1$s of hoger, jij hebt PHP %2$s. Upgrade en bekijk %3$sdeze FAQ%4$s"
#: ../src/Shared/Status.php:123
msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the PHP extension JSON to be enabled. Please enable the 'json' extension in your PHP configuration."
-msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen dat de PHP-extensie JSON geactiveerd is. Activeer de 'json' extensie in je PHP-configuratie."
+msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereist dat de PHP-extensie JSON geactiveerd is. Activeer de 'json' extensie in je PHP-configuratie."
#: ../src/Shared/Status.php:130
msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the PHP extension cURL to be enabled. Please enable the 'curl' extension in your PHP configuration."
-msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen dat de PHP-extensie cURL geactiveerd is. Activeer de 'curl' extensie in je PHP-configuratie."
+msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereist dat de PHP-extensie cURL geactiveerd is. Activeer de 'curl' extensie in je PHP-configuratie."
#: ../src/Shared/Status.php:138
msgid "Mollie Payments for WooCommerce require PHP cURL functions to be available. Please make sure all of these functions are available."
-msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen dat PHP cURL functies beschikbaar zijn. Zorg ervoor dat al deze functies beschikbaar zijn."
+msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereist dat PHP cURL functies beschikbaar zijn. Zorg ervoor dat al deze functies beschikbaar zijn."
#. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
-#: ../src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:136, ../src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:468
+#: ../src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:136,
+#: ../src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:468
msgid "%1$s payment started (%2$s)."
msgstr "%1$s betaling gestart (%2$s)."
#. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
#: ../src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:199
msgid "Updated subscription from 'On hold' to 'Active' until payment fails, because a SEPA Direct Debit payment takes some time to process."
-msgstr "Bijgewerkt abonnement van 'Wachtend' naar 'Actief' tot de betaling mislukt, omdat voor het verwerken van een SEPA-incassobetaling enige tijd nodig is."
+msgstr "Abonnement bijgewerkt van 'Wachtend' naar 'Actief' tot de betaling mislukt, omdat voor het verwerken van een SEPA-incassobetaling enige tijd nodig is."
#: ../src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:299
msgid "The customer (%s) could not be used or found. "
@@ -1585,45 +1659,57 @@ msgstr "%1$s betaling mislukt (%2$s)."
#. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to documentation. Placeholder 4: Closing link tag.
#: ../src/Buttons/ApplePayButton/ApplePayDirectHandler.php:42
msgid "%1$sServer not compliant with Apple requirements%2$s Check %3$sApple Server requirements page%4$s to fix it in order to make the Apple Pay button work"
-msgstr "%1$sServer voldoet niet aan Apple vereisten%2$s Controleer %3$sde pagina met Apple serververeisten%4$s om dit op te lossen, zodat de Apple Pay betaalknop werkt"
+msgstr "%1$sServer voldoet niet aan Apple vereisten%2$s Lees %3$sde pagina met Apple serververeisten%4$s om de Apple Pay knop te laten werken"
#. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to documentation. Placeholder 4: Closing link tag.
#: ../src/Buttons/ApplePayButton/ApplePayDirectHandler.php:58
msgid "%1$sApple Pay Validation Error%2$s Check %3$sApple Server requirements page%4$s to fix it in order to make the Apple Pay button work"
-msgstr "%1$sApple Pay valideringsfout%2$s Controleer %3$sde pagina met Apple serververeisten%4$s om dit op te lossen, zodat de Apple Pay betaalknop werkt"
+msgstr "%1$sApple Pay validatiefout%2$s Lees %3$sde pagina met Apple serververeisten%4$s om de Apple Pay knop te laten werken"
-#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:78, ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:49, ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:182
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:78,
+#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:49,
+#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:182
msgid "Mollie Settings"
msgstr "Mollie-instellingen"
-#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:108, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:143, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:166
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:108,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:143,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:166
msgid "Mollie Voucher Category"
msgstr "Mollie-waardeboncategorie"
-#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:111, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:145, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:170
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:111,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:145,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:170
msgid "--Please choose an option--"
msgstr "--Kies een optie--"
-#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:112, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:146, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:175, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:232, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:292
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:112,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:146,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:175,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:232,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:292
msgid "No Category"
msgstr "Geen categorie"
-#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:151, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:188
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:151,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:188
msgid "Select a voucher category to apply to all products with this category"
msgstr "Selecteer een waardeboncategorie om toe te passen op alle producten met deze categorie"
#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:224
msgid "Products voucher category"
-msgstr "Categorie producten waardebon"
+msgstr "Producten waardeboncategorie"
-#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:231, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:291
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:231,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:291
msgid "Same as default category"
msgstr "Zelfde als standaardcategorie"
#. translators: Placeholder 1: Default order status, placeholder 2: Link to 'Hold Stock' setting
#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:241
msgid "In order to process it, all products in the order must have a category. To disable the product from voucher selection select \"No category\" option."
-msgstr "Daarvoor moeten alle producten uit de bestelling een categorie hebben. Selecteer ''Geen categorie'' om te voorkomen dat het product voor waardebonnen kan worden gekozen."
+msgstr "Om het te kunnen verwerken, moeten alle producten uit de bestelling een categorie hebben. Selecteer \"Geen categorie\" om te voorkomen dat het product voor waardebonnen kan worden gekozen."
#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:288
msgid "Mollie Voucher category"
@@ -1634,7 +1720,10 @@ msgid "Payment completed by %1$s - %2$s (Apple Pay transaction
msgstr "Betaling voltooid door %1$s - %2$s (Apple Pay transactie-ID: %3$s)"
#. translators: Placeholder 1: consumer name, placeholder 2: consumer IBAN, placeholder 3: consumer BIC
-#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:26, ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DirectdebitInstructionStrategy.php:20, ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/IdealInstructionStrategy.php:20, ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/SofortInstructionStrategy.php:20
+#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:26,
+#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DirectdebitInstructionStrategy.php:20,
+#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/IdealInstructionStrategy.php:20,
+#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/SofortInstructionStrategy.php:20
msgid "Payment completed by %1$s (IBAN (last 4 digits): %2$s, BIC: %3$s)"
msgstr "Betaling voltooid door %1$s (IBAN (laatste 4 cijfers): %2$s, BIC: %3$s)"
@@ -1664,7 +1753,7 @@ msgstr "Vermeld de betalingsreferentie %s"
#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:47
msgid "Payment reference: %s"
-msgstr "Betalingsreferentie: %s."
+msgstr "Betalingsreferentie: %s"
#. translators: Placeholder 1: Payment expiry date
#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:66
@@ -1687,7 +1776,7 @@ msgstr "Betaling voltooid met %s"
#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:26
msgid "We have not received a definite payment status. You will receive an email as soon as we receive a confirmation of the bank/merchant."
-msgstr "We hebben geen definitieve betalingsstatus ontvangen. Je ontvangt een e-mail zodra wij een bevestiging van de bank/handelaar hebben ontvangen."
+msgstr "We hebben geen definitieve betalingsstatus ontvangen. Je ontvangt een e-mail zodra wij een bevestiging van de bank/verkoper ontvangen."
#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:20
msgid "We have not received a definite payment status."
@@ -1781,15 +1870,15 @@ msgstr "Betalingstoeslag vast bedrag in %s"
#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:176
msgid "Control the fee added on checkout. Default 0.00"
-msgstr "Controle van de vergoeding toegevoegd aan de betaling. Standaard 0.00"
+msgstr "Stel de extra kosten bij betaling in. Standaard 0.00"
#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:186
msgid "Payment surcharge percentage amount %"
-msgstr "Betalingstoeslag aantal percentage %"
+msgstr "Aantal procent betalingstoeslag %"
#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:189
msgid "Control the percentage fee added on checkout. Default 0.00"
-msgstr "Controle van de procentuele vergoeding toegevoegd aan de betaling. Standaard 0.00"
+msgstr "Stel het percentage extra kosten bij betaling in. Standaard 0.00"
#. translators: Placeholder 1: currency
#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:200
@@ -1798,7 +1887,7 @@ msgstr "Limiet betalingstoeslag in %s"
#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:203
msgid "Limit the maximum fee added on checkout. Default 0, means no limit"
-msgstr "Limiet van de maximum vergoeding toegevoegd aan de betaling. Standaard 0, ofwel geen limiet"
+msgstr "Beperk de maximum extra kosten bij betaling. Standaard 0, ofwel geen limiet"
#. translators: Placeholder 1: currency
#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:214
@@ -1816,7 +1905,7 @@ msgstr "%s geavanceerd"
#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:237
msgid "Enable this option if you want to be able to set the time after which the order will expire."
-msgstr "Activeer deze optie, als je de termijn wilt kunnen instellen na dewelke de bestelling vervalt."
+msgstr "Activeer deze optie, als je de termijn wilt kunnen instellen waarna de bestelling vervalt."
#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:245
msgid "Number of MINUTES after the order will expire and will be canceled at Mollie and WooCommerce. A value of 0 means no expiry time will be considered."
@@ -1837,7 +1926,7 @@ msgstr "Houd voorraad aan (minuten)"
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:111
msgid "Quickly integrate all major payment methods in WooCommerce, wherever you need them."
-msgstr "Integreer snel en daar waar nodig alle belangrijke betaalmethodes in WooCommerce."
+msgstr "Integreer snel alle belangrijke betaalmethodes in WooCommerce, waar je ze ook nodig hebt."
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:115
msgid " Simply drop them ready-made into your WooCommerce webshop with this powerful plugin by Mollie."
@@ -1857,7 +1946,7 @@ msgstr " de aanmeldpagina"
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:130
msgid " to create a new Mollie account and start receiving payments in a couple of minutes. "
-msgstr " om een nieuw Mollie-account aan te maken en betalingen te ontvangen binnen een paar minuten. "
+msgstr " om een nieuw Mollie-account aan te maken en binnen enkele minuten betalingen te ontvangen. "
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:134
msgid "Contact "
@@ -1869,7 +1958,7 @@ msgstr " bij vragen of opmerkingen over deze plugin."
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:142
msgid "Our pricing is always per transaction. No startup fees, no monthly fees, and no gateway fees. No hidden fees, period."
-msgstr "Onze prijsstelling geldt altijd per transactie. Geen opstartvergoeding, geen maandelijkse vergoeding, geen gateway vergoeding. Geen verborgen vergoeding!"
+msgstr "Onze prijsstelling geldt altijd per transactie. Geen opstartkosten, geen maandelijkse kosten en geen gateway kosten. Kortom, geen verborgen kosten."
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:148
msgid "Plugin Documentation"
@@ -1877,11 +1966,11 @@ msgstr "Plugin-documentatie"
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:151
msgid "Contact Support"
-msgstr "Neem contact op met de supportdienst"
+msgstr "Neem contact op met onze supportafdeling"
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:163
msgid "Log plugin events."
-msgstr "Log plugin-gebeurtenissen"
+msgstr "Log plugin-gebeurtenissen."
#. translators: Placeholder 1: Location of the log files
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:170
@@ -1893,7 +1982,8 @@ msgid "Live API key"
msgstr "Live API-sleutel"
#. translators: Placeholder 1: API key mode (live or test). The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
-#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:197, ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:230
+#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:197,
+#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:230
msgid "The API key is used to connect to Mollie. You can find your %1$s API key in your %2$sMollie account%3$s"
msgstr "De API-sleutel wordt gebruikt om verbinding te maken met Mollie. Je vindt je %1$s API-sleutel in je %2$sMollie-account%3$s"
@@ -1907,7 +1997,7 @@ msgstr "Activeer de testmodus"
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:218
msgid "Enable test mode if you want to test the plugin without using real payments."
-msgstr "Activeer de testmodus als je de plugin wilt testen zonder echte betalingen te gebruiken."
+msgstr "Activeer de testmodus als je de plugin wilt testen zonder echte betalingen te doen."
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:225
msgid "Test API key"
@@ -1931,7 +2021,7 @@ msgstr "Gateway gedeactiveerd"
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:307
msgid "Disabled"
-msgstr "Uitgeschakeld"
+msgstr "Dedeactiveerd"
#. translators: The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:318
@@ -1956,16 +2046,16 @@ msgstr "Activeer"
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:411
msgid "You have WooCommerce Subscriptions activated, but not SEPA Direct Debit. Enable SEPA Direct Debit if you want to allow customers to pay subscriptions with iDEAL and/or other \"first\" payment methods."
-msgstr "Je hebt WooCommerce Abonnementen geactiveerd, maar geen SEPA-incasso. Activeer SEPA-incasso als je klanten wilt toestaan om abonnementen met iDEAL en/of andere \"eerste\" betaalmethoden te betalen."
+msgstr "Je hebt WooCommerce Abonnementen geactiveerd, maar geen SEPA-incasso. Activeer SEPA-incasso als je klanten wilt toestaan om abonnementen met iDEAL en/of andere 'eerste' betaalmethoden te betalen."
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:437
msgid "You have the WooCommerce default Direct Bank Transfer (BACS) payment gateway enabled in WooCommerce. Mollie strongly advices only using Bank Transfer via Mollie and disabling the default WooCommerce BACS payment gateway to prevent possible conflicts."
-msgstr "Je hebt de WooCommerce standaard Direct Bank Transfer (BACS) betalingsgateway geactiveerd in WooCommerce. Mollie adviseert dringend om alleen Bank Transfer via Mollie te gebruiken en de standaard WooCommerce BACS betalingsgateway uit te schakelen om mogelijke conflicten te voorkomen."
+msgstr "Je hebt de WooCommerce standaard Direct Bank Transfer (BACS) betalingsgateway geactiveerd in WooCommerce. Mollie adviseert dringend om alleen Bank Transfer via Mollie te gebruiken en de standaard WooCommerce BACS betalingsgateway te deactiveren om mogelijke conflicten te voorkomen."
#. translators: Placeholder 1: Opening link tag. Placeholder 2: Closing link tag. Placeholder 3: Opening link tag. Placeholder 4: Closing link tag.
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:461
msgid "You have activated Klarna. To accept payments, please make sure all default WooCommerce checkout fields are enabled and required. For more information, go to %1$sKlarna Pay Later documentation%2$s or %3$sKlarna Slice it documentation%4$s"
-msgstr "Je hebt Klarna geactiveerd. Zorg ervoor dat alle standaard WooCommerce-afrekenvelden zijn geactiveerd en verplicht zijn, zodat je betalingen kunt accepteren. Ga voor meer informatie naar %1$sKlarna betaal later documentatie%2$s of %3$sKlarna Betaal in 3 delen documentatie%4$s"
+msgstr "Je hebt Klarna geactiveerd. Zorg ervoor dat alle standaard WooCommerce-afrekenvelden geactiveerd en verplicht zijn, zodat je betalingen kunt accepteren. Ga voor meer informatie naar %1$sKlarna betaal later documentatie%2$s of %3$sKlarna Betaal in 3 delen documentatie%4$s"
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:702
msgid "General"
diff --git a/languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL_formal.mo b/languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL_formal.mo
index a01ca8970..a66457cae 100644
Binary files a/languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL_formal.mo and b/languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL_formal.mo differ
diff --git a/languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL_formal.po b/languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL_formal.po
index 6989cfd30..c39d3b0c4 100644
--- a/languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL_formal.po
+++ b/languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL_formal.po
@@ -3,16 +3,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mollie Payments for WooCommerce 7.3.3\n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: \n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: nl_NL_formal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Project-Id-Version: undefined\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:12
msgctxt "Label {orderNumber} description for payment description options"
@@ -43,9 +48,10 @@ msgstr "Bedrijfsnaam klant"
msgid "Mollie advanced settings"
msgstr "Geavanceerde Mollie-instellingen"
-#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:24, ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:185
+#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:24,
+#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:185
msgid "The following options are required to use the plugin and are used by all Mollie payment methods"
-msgstr "De volgende opties zijn noodzakelijk om de plugin te gebruiken en worden door alle Mollie-betaalmethoden gebruikt"
+msgstr "De volgende opties zijn vereist om de plugin te gebruiken en worden door alle Mollie-betaalmethoden gebruikt"
#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:28
msgid "Order status after cancelled payment"
@@ -71,7 +77,9 @@ msgstr "Taal van betaalscherm"
msgid "Automatically send WordPress language"
msgstr "Automatisch verzenden van WordPress-taal"
-#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:45, ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:105, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:266
+#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:45,
+#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:105,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:266
msgid "default"
msgstr "standaard"
@@ -174,9 +182,10 @@ msgstr "Klantgegevens opslaan bij Mollie"
#. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:84
msgid "Should Mollie store customers name and email address for Single Click Payments? Default %1$s
. Required if WooCommerce Subscriptions is being used! Read more about %2$s and how it improves your conversion."
-msgstr "Moet Mollie klantennaam en e-mailadres opslaan voor Betalen met één klik? Standaard %1$s
. Vereist als WooCommerce-abonnementen worden gebruikt! Lees meer over %2$s en hoe het uw conversie verbetert."
+msgstr "Moet Mollie klantennaam en e-mailadres opslaan voor Betalen met één klik? Standaard %1$s
. Vereist als WooCommerce Abonnementen worden gebruikt! Lees meer over %2$s en hoe het uw conversie verbetert."
-#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:88, ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:303
+#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:88,
+#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:303
msgid "Enabled"
msgstr "Geactiveerd"
@@ -186,7 +195,7 @@ msgstr "Betalen met één klik"
#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:97
msgid "Select API Method"
-msgstr "Selecteer de API methode"
+msgstr "Selecteer de API-methode"
#. translators: Placeholder 1: opening link tag, placeholder 2: closing link tag
#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:114
@@ -211,7 +220,8 @@ msgstr "Selecteer uit de beschikbare variabelen de beschrijving die u voor deze
msgid "Surcharge gateway fee label"
msgstr "Prijstoeslag gateway vergoedingslabel"
-#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:183, ../src/Gateway/Surcharge.php:36
+#: ../inc/settings/mollie_advanced_settings.php:183,
+#: ../src/Gateway/Surcharge.php:36
msgid "Gateway Fee"
msgstr "Gateway vergoeding"
@@ -231,7 +241,8 @@ msgstr "Verwijder opties en geplande acties uit de database bij het deïnstaller
msgid "Clear now"
msgstr "Nu wissen"
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:12, ../src/PaymentMethods/Applepay.php:13
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:12,
+#: ../src/PaymentMethods/Applepay.php:13
msgid "Apple Pay"
msgstr "Apple Pay"
@@ -239,34 +250,42 @@ msgstr "Apple Pay"
msgid "The following options are required to use the Apple Pay gateway"
msgstr "De volgende opties zijn noodzakelijk voor het gebruik van de Apple Pay gateway"
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:19, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:18
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:19,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:18
msgid "Enable/Disable"
-msgstr "Activeren/deactiveren"
+msgstr "Activeren/Deactiveren"
#. translators: Placeholder 1: Gateway title
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:21, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:25
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:21,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:25
msgid "Enable %s"
msgstr "Activeren %s"
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:29, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:38
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:29,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:38
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. translators: Placeholder 1: Gateway title
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:32, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:42
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:32,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:42
msgid "This controls the title which the user sees during checkout. Default %s
"
-msgstr "Dit controleert de titel die de gebruiker tijdens het betalen te zien krijgt. Standaard %s
"
+msgstr "Dit controleert de titel die de gebruiker te zien krijgt tijdens het betalen. Standaard %s
"
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:46, ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:48, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:66
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:46,
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:48,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:66
msgid "Display logo"
msgstr "Toon logo"
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:61, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:52
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:61,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:52
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
#. translators: Placeholder 1: Gateway description
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:64, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:56
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:64,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:56
msgid "Payment method description that the customer will see on your checkout. Default %s
"
msgstr "Beschrijving van de betaalmethode die de klant op uw betaalpagina te zien krijgt. Standaard %s
"
@@ -278,21 +297,25 @@ msgstr "Instellingen Apple Pay knop"
msgid "The following options are required to use the Apple Pay Direct Button"
msgstr "De volgende opties zijn vereist voor het gebruik van de Apple Pay direct-betalen-knop"
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:90, ../src/PaymentMethods/Applepay.php:34
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:90,
+#: ../src/PaymentMethods/Applepay.php:34
msgid "Enable Apple Pay Button on Cart page"
msgstr "Activeer de Apple Pay knop op de winkelwagenpagina"
#. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:93, ../src/PaymentMethods/Applepay.php:36
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:93,
+#: ../src/PaymentMethods/Applepay.php:36
msgid "Enable the Apple Pay direct buy button on the Cart page"
msgstr "Activeer de Apple Pay direct-kopen-knop op de winkelwagenpagina"
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:106, ../src/PaymentMethods/Applepay.php:44
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:106,
+#: ../src/PaymentMethods/Applepay.php:44
msgid "Enable Apple Pay Button on Product page"
msgstr "Activeer de Apple Pay knop op de productpagina"
#. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
-#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:109, ../src/PaymentMethods/Applepay.php:46
+#: ../inc/settings/mollie_applepay_settings.php:109,
+#: ../src/PaymentMethods/Applepay.php:46
msgid "Enable the Apple Pay direct buy button on the Product page"
msgstr "Activeer de Apple Pay direct-kopen-knop op de productpagina"
@@ -301,12 +324,14 @@ msgctxt "Mollie Components Settings"
msgid "Base Styles"
msgstr "Basisstijlen"
-#: ../inc/settings/mollie_components.php:18, ../inc/settings/mollie_components.php:158
+#: ../inc/settings/mollie_components.php:18,
+#: ../inc/settings/mollie_components.php:158
msgctxt "Mollie Components Settings"
msgid "Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur"
-#: ../inc/settings/mollie_components.php:24, ../inc/settings/mollie_components.php:147
+#: ../inc/settings/mollie_components.php:24,
+#: ../inc/settings/mollie_components.php:147
msgctxt "Mollie Components Settings"
msgid "Text Color"
msgstr "Tekstkleur"
@@ -364,7 +389,7 @@ msgstr "Vulling"
#: ../inc/settings/mollie_components.php:74
msgctxt "Mollie Components Settings"
msgid "Add padding to the components. Allowed units include `16px 16px 16px 16px` and `em`, `px`, `rem`."
-msgstr "Voeg vulling toe aan de componenten. '16px 16px 16px 16px' en 'em', 'px', 'rem' eenheden zijn toegestaan."
+msgstr "Voeg vulling toe aan de componenten. Toegestaan is '16px 16px 16px 16px' en 'em', 'px' en 'rem' eenheden."
#: ../inc/settings/mollie_components.php:84
msgctxt "Mollie Components Settings"
@@ -384,17 +409,17 @@ msgstr "Rechts"
#: ../inc/settings/mollie_components.php:89
msgctxt "Mollie Components Settings"
msgid "Center"
-msgstr "Centrum"
+msgstr "Centreren"
#: ../inc/settings/mollie_components.php:90
msgctxt "Mollie Components Settings"
msgid "Justify"
-msgstr "Rechtvaardigen"
+msgstr "Uitvullen"
#: ../inc/settings/mollie_components.php:96
msgctxt "Mollie Components Settings"
msgid "Transform Text "
-msgstr "Wijzig tekst "
+msgstr "Transformeer tekst "
#: ../inc/settings/mollie_components.php:99
msgctxt "Mollie Components Settings"
@@ -444,7 +469,7 @@ msgstr "Achtergrondkleur voor ongeldige invoer."
#. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to settings. Placeholder 4: Closing link tag.
#: ../src/Activation/ActivationModule.php:167
msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce: API keys missing%2$s Please%3$s set your API keys here%4$s."
-msgstr "%1$sMollie-betalingen voor WooCommerce: API-sleutels ontbreken%2$s stel%3$s hier uw API-sleutels in%4$s."
+msgstr "%1$sMollie-betalingen voor WooCommerce: API-sleutels ontbreken%2$s Stel%3$s hier uw API-sleutels in%4$s."
#: ../src/Activation/ConstraintsChecker.php:109
msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce is inactive:%2$s"
@@ -482,7 +507,8 @@ msgstr "Kies een factureringsland om de beschikbare betaalmethoden te zien"
msgid "No custom logo selected"
msgstr "Geen aangepast logo gekozen"
-#: ../src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:271, ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:313
+#: ../src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:271,
+#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:313
msgid "Test mode enabled."
msgstr "Testmodus geactiveerd."
@@ -505,7 +531,8 @@ msgstr "Huidige shopvaluta %1$s niet ondersteund door Mollie. Lees meer over %2$
msgid "You have cancelled your payment. Please complete your order with a different payment method."
msgstr "U heeft uw betaling geannuleerd. Vervolledig uw bestelling met een andere betaalmethode."
-#: ../src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:597, ../src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:611
+#: ../src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:597,
+#: ../src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:611
msgid "Your payment was not successful. Please complete your order with a different payment method."
msgstr "Uw betaling is mislukt. Vervolledig uw bestelling met een andere betaalmethode."
@@ -522,7 +549,21 @@ msgstr "Bestelling geannuleerd"
msgid "%1$s payment still pending (%2$s) but customer already returned to the store. Status should be updated automatically in the future, if it doesn't this might indicate a communication issue between the site and Mollie."
msgstr "%1$s betaling nog hangende (%2$s) maar klant is reeds teruggekeerd naar de shop. Status moet in de toekomst automatisch worden bijgewerkt, als dat niet gebeurt, kan dit wijzen op een communicatieprobleem tussen de site en Mollie."
-#: ../src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:949, ../src/Payment/MollieObject.php:687, ../src/Payment/MollieObject.php:655, ../src/Payment/MollieOrder.php:275, ../src/Payment/MollieOrder.php:332, ../src/Payment/MollieOrder.php:377, ../src/Payment/MollieOrder.php:459, ../src/Payment/MollieOrder.php:522, ../src/Payment/MollieOrder.php:941, ../src/Payment/MollieOrderService.php:165, ../src/Payment/MollieOrderService.php:428, ../src/Payment/MollieOrderService.php:491, ../src/Payment/MollieOrderService.php:705, ../src/Payment/MolliePayment.php:223, ../src/Payment/MolliePayment.php:310, ../src/Payment/MolliePayment.php:379, ../src/Payment/MolliePayment.php:402, ../src/Payment/PaymentService.php:788, ../src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:138, ../src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:205, ../src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:470
+#: ../src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:949,
+#: ../src/Payment/MollieObject.php:687, ../src/Payment/MollieObject.php:655,
+#: ../src/Payment/MollieOrder.php:275, ../src/Payment/MollieOrder.php:332,
+#: ../src/Payment/MollieOrder.php:377, ../src/Payment/MollieOrder.php:459,
+#: ../src/Payment/MollieOrder.php:522, ../src/Payment/MollieOrder.php:941,
+#: ../src/Payment/MollieOrderService.php:165,
+#: ../src/Payment/MollieOrderService.php:428,
+#: ../src/Payment/MollieOrderService.php:491,
+#: ../src/Payment/MollieOrderService.php:705,
+#: ../src/Payment/MolliePayment.php:223, ../src/Payment/MolliePayment.php:310,
+#: ../src/Payment/MolliePayment.php:379, ../src/Payment/MolliePayment.php:402,
+#: ../src/Payment/PaymentService.php:788,
+#: ../src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:138,
+#: ../src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:205,
+#: ../src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:470
msgid "test mode"
msgstr "testmodus"
@@ -572,9 +613,10 @@ msgid "Mollie webhook called, but payment also started via %s, so the order stat
msgstr "Mollie-webhook is gebeld, maar betaling is ook gestart via %s, dus de bestelstatus is niet bijgewerkt."
#. translators: Placeholder 1: PayPal consumer name, placeholder 2: PayPal email, placeholder 3: PayPal transaction ID
-#: ../src/Payment/MollieObject.php:740, ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/PaypalInstructionStrategy.php:20
+#: ../src/Payment/MollieObject.php:740,
+#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/PaypalInstructionStrategy.php:20
msgid "Payment completed by %1$s - %2$s (PayPal transaction ID: %3$s)"
-msgstr "Betaling voltooid met %1$s - %2$s (PayPal transactie-ID: %3$s)"
+msgstr "Betaling voltooid door %1$s - %2$s (PayPal transactie-ID: %3$s)"
#. translators: do not translate between {}
#: ../src/Payment/MollieObject.php:881
@@ -611,7 +653,8 @@ msgid "Order"
msgstr "Bestelling"
#. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
-#: ../src/Payment/MollieOrder.php:271, ../src/Payment/MolliePayment.php:221, ../src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:211
+#: ../src/Payment/MollieOrder.php:271, ../src/Payment/MolliePayment.php:221,
+#: ../src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:211
msgid "Order completed using %1$s payment (%2$s)."
msgstr "Bestelling voltooid met gebruik van %1$s betaling (%2$s)."
@@ -726,11 +769,11 @@ msgstr "Een van de WooCommerce-bestelartikelen heeft niet de metawaarde van het
#: ../src/Payment/OrderItemsRefunder.php:166
msgid "Impossible to retrieve the order item ID related to the remote item: %1$s. Try to do a refund by amount."
-msgstr "Onmogelijk om de bestelartikel-id met betrekking tot het afstandsartikel terug te halen: %1$s Probeer een terugbetaling te doen per bedrag."
+msgstr "Onmogelijk om het bestelartikel-id van het afstandsartikel terug te halen: %1$s Probeer een terugbetaling te doen per bedrag."
#: ../src/Payment/OrderItemsRefunder.php:190
msgid "Empty WooCommerce order items or mollie order lines."
-msgstr "Lege WooCommerce bestelartikelen of Mollie-bestelregels."
+msgstr "Geen WooCommerce-bestelartikelen of Mollie-bestelregels."
#: ../src/Payment/OrderLines.php:509
msgid "Shipping"
@@ -738,7 +781,7 @@ msgstr "Verzending"
#: ../src/Payment/PaymentModule.php:194
msgid "Unpaid order cancelled - time limit reached."
-msgstr "Onbetaald of geannuleerd - tijdslimiet bereikt."
+msgstr "Onbetaalde bestelling geannuleerd - tijdslimiet bereikt."
#: ../src/Payment/PaymentModule.php:213
msgid "%1$s items refunded in WooCommerce and at Mollie."
@@ -799,20 +842,25 @@ msgstr "Overschakelen naar abonnement mislukt, geen geldig mandaat gevonden. Pla
#: ../src/Payment/PaymentService.php:626
msgid "Failed switching subscriptions, no valid mandate."
-msgstr "Abonnementen switchen mislukt, geen geldig mandaat"
+msgstr "Abonnement wissel mislukt, geen geldig mandaat."
#: ../src/Payment/PaymentService.php:635
msgid "Order completed internally because of an existing valid mandate at Mollie."
msgstr "Bestelling intern voltooid wegens een bestaand geldig mandaat bij Mollie."
#. translators: Placeholder 1: Payment method title
-#: ../src/Payment/PaymentService.php:708, ../src/Buttons/ApplePayButton/AppleAjaxRequests.php:723, ../src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:113, ../src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:159
+#: ../src/Payment/PaymentService.php:708,
+#: ../src/Buttons/ApplePayButton/AppleAjaxRequests.php:723,
+#: ../src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:113,
+#: ../src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:159
msgid "Could not create %s payment."
msgstr "Kon geen %s betaling aanmaken."
-#: ../src/Payment/PaymentService.php:766, ../src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:127, ../src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:461
+#: ../src/Payment/PaymentService.php:766,
+#: ../src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:127,
+#: ../src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:461
msgid "Awaiting payment confirmation."
-msgstr "In afwachting van betalingsbevestiging"
+msgstr "In afwachting van betalingsbevestiging."
#. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
#: ../src/Payment/PaymentService.php:786
@@ -821,7 +869,7 @@ msgstr "%s betaling gestart (%s)."
#: ../src/Payment/RefundLineItemsBuilder.php:126
msgid "Mollie doesn't allow a partial refund of the full amount or quantity of at least one order line. Trying to process this as an amount refund instead."
-msgstr "Mollie staat geen gedeeltelijke terugbetaling toe van het volledige bedrag of hoeveelheid van ten minste één bestelregel. Probeer dit in plaats daarvan als een terugbetaling van het bedrag te verwerken."
+msgstr "Mollie staat geen gedeeltelijke terugbetaling toe van het volledige bedrag, of een deel, van ten minste één bestelregel. Probeer in plaats daarvan dit als een terugbetaling van het bedrag te verwerken."
#: ../src/PaymentMethods/Applepay.php:14
msgid "To accept payments via Apple Pay"
@@ -835,26 +883,29 @@ msgstr "Bancontact"
msgid "Bank Transfer"
msgstr "Bankoverdracht"
-#: ../src/PaymentMethods/Banktransfer.php:55, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:235
+#: ../src/PaymentMethods/Banktransfer.php:55,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:235
msgid "Activate expiry time setting"
msgstr "Activeer instelling vervaltermijn"
-#: ../src/PaymentMethods/Banktransfer.php:56, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:236
+#: ../src/PaymentMethods/Banktransfer.php:56,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:236
msgid "Enable expiry time for payments"
msgstr "Activeer vervaltermijn voor betalingen"
#: ../src/PaymentMethods/Banktransfer.php:57
msgid "Enable this option if you want to be able to set the time after which the payment will expire. This will turn all transactions into payments instead of orders"
-msgstr "Activeer deze optie, als u de termijn wilt kunnen instellen na dewelke de betaling vervalt. Dit zet alle transacties in betalingen om, in plaats van ze in bestellingen te wijzigen."
+msgstr "Activeer deze optie, als u de termijn wilt kunnen instellen na dewelke de betaling vervalt. Dit zet alle transacties in betalingen om, in plaats van ze in bestellingen te wijzigen"
-#: ../src/PaymentMethods/Banktransfer.php:62, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:242
+#: ../src/PaymentMethods/Banktransfer.php:62,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:242
msgid "Expiry time"
msgstr "Vervaltermijn"
#. translators: Placeholder 1: Default expiry days.
#: ../src/PaymentMethods/Banktransfer.php:65
msgid "Number of DAYS after the payment will expire. Default %d
days"
-msgstr "Aantal DAGEN nadat de betaling vervalt. Standaard %d
dagen."
+msgstr "Aantal DAGEN nadat de betaling vervalt. Standaard %d
dagen"
#: ../src/PaymentMethods/Banktransfer.php:74
msgid "Skip Mollie payment screen"
@@ -862,11 +913,11 @@ msgstr "Mollie-betaalscherm overslaan"
#: ../src/PaymentMethods/Banktransfer.php:75
msgid "Skip Mollie payment screen when Bank Transfer is selected"
-msgstr "Sla het Mollie-betaalscherm over wanneer er voor bankoverschrijving is gekozen."
+msgstr "Sla het Mollie-betaalscherm over wanneer er voor bankoverschrijving is gekozen"
#: ../src/PaymentMethods/Banktransfer.php:76
msgid "Enable this option if you want to skip redirecting your user to the Mollie payment screen, instead this will redirect your user directly to the WooCommerce order received page displaying instructions how to complete the Bank Transfer payment."
-msgstr "Activeer deze optie als u het doorsturen van uw gebruiker naar het Mollie-betaalscherm wilt overslaan. In plaats daarvan stuurt deze uw gebruiker rechtstreeks naar de WooCommerce-pagina 'Bestelling ontvangen' met instructies voor het voltooien van de betaling via bankoverschrijving."
+msgstr "Activeer deze optie als u het doorsturen van uw gebruiker naar het Mollie-betaalscherm wilt overslaan. In plaats daarvan stuurt dit uw gebruiker rechtstreeks naar de WooCommerce-pagina 'Bestelling ontvangen' met instructies voor het voltooien van de betaling via bankoverschrijving."
#: ../src/PaymentMethods/Belfius.php:13
msgid "Belfius Direct Net"
@@ -885,7 +936,9 @@ msgstr "Activeer Mollie-componenten"
msgid "Use the Mollie Components for this Gateway. Read more about %s and how it improves your conversion."
msgstr "Gebruik de Mollie-componenten voor deze gateway. Lees meer over %s en hoe het uw conversie verbetert."
-#: ../src/PaymentMethods/Creditcard.php:59, ../src/Settings/Page/Components.php:21, ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:703
+#: ../src/PaymentMethods/Creditcard.php:59,
+#: ../src/Settings/Page/Components.php:21,
+#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:703
msgid "Mollie Components"
msgstr "Mollie-componenten"
@@ -899,35 +952,35 @@ msgstr "Schakel picotogramselectie in"
#: ../src/PaymentMethods/Creditcard.php:100
msgid "Show customized creditcard icons on checkout page"
-msgstr "Laat aangepaste creditcardpictogrammen op de checkout pagina zien"
+msgstr "Toon aangepaste creditcardpictogrammen op betaalpagina"
#: ../src/PaymentMethods/Creditcard.php:108
msgid "Show American Express Icon"
-msgstr "Laat American Express pictogram zien"
+msgstr "Toon American Express pictogram"
#: ../src/PaymentMethods/Creditcard.php:113
msgid "Show Carta Si Icon"
-msgstr "Laat Carta Si pictogram zien"
+msgstr "Toon Carta Si pictogram"
#: ../src/PaymentMethods/Creditcard.php:118
msgid "Show Carte Bancaire Icon"
-msgstr "Laat Carte Bancaire pictogram zien"
+msgstr "Toon Carte Bancaire pictogram"
#: ../src/PaymentMethods/Creditcard.php:123
msgid "Show Maestro Icon"
-msgstr "Laat Maestro pictogram zien"
+msgstr "Toon Maestro pictogram"
#: ../src/PaymentMethods/Creditcard.php:128
msgid "Show Mastercard Icon"
-msgstr "Laat Mastercard pictogram zien"
+msgstr "Toon Mastercard pictogram"
#: ../src/PaymentMethods/Creditcard.php:133
msgid "Show Visa Icon"
-msgstr "Laat Visa pictogram zien"
+msgstr "Toon Visa pictogram"
#: ../src/PaymentMethods/Creditcard.php:138
msgid "Show VPay Icon"
-msgstr "Laat VPay pictogram zien"
+msgstr "Toon VPay pictogram"
#: ../src/PaymentMethods/Directdebit.php:13
msgid "SEPA Direct Debit"
@@ -935,7 +988,7 @@ msgstr "SEPA-incasso"
#: ../src/PaymentMethods/Directdebit.php:14
msgid "SEPA Direct Debit is used for recurring payments with WooCommerce Subscriptions, and will not be shown in the WooCommerce checkout for regular payments! You also need to enable iDEAL and/or other \"first\" payment methods if you want to use SEPA Direct Debit."
-msgstr "SEPA-incasso wordt gebruikt voor terugkerende betalingen met WooCommerce-abonnementen, en wordt niet getoond in de WooCommerce kassa voor reguliere betalingen! U moet ook iDEAL en/of andere 'eerste' betaalmethoden activeren als u SEPA-incasso wilt gebruiken."
+msgstr "SEPA-incasso wordt gebruikt voor terugkerende betalingen met WooCommerce Abonnementen, en wordt niet getoond in de WooCommerce kassa voor reguliere betalingen! U moet ook iDEAL en/of andere 'eerste' betaalmethoden activeren als u SEPA-incasso wilt gebruiken."
#: ../src/PaymentMethods/Eps.php:13
msgid "EPS"
@@ -944,30 +997,32 @@ msgstr "EPS"
#: ../src/PaymentMethods/Giftcard.php:30
msgctxt "Placeholder 1: giftcard issuer, Placeholder 2: amount value, Placeholder 3: currency"
msgid "Mollie - Giftcard details: %1$s %2$s %3$s."
-msgstr "Mollie - gegevens cadeaubon: %1$s %2$s %3$s."
+msgstr "Mollie - Gegevens cadeaubon: %1$s %2$s %3$s."
#: ../src/PaymentMethods/Giftcard.php:42
msgctxt "Placeholder 1: remainder method, Placeholder 2: amount value, Placeholder 3: currency"
msgid " Remainder: %1$s %2$s %3$s."
-msgstr " Overige: %1$s %2$s %3$s."
+msgstr " Restant: %1$s %2$s %3$s."
#: ../src/PaymentMethods/Giftcard.php:60
msgid "Gift cards"
msgstr "Cadeaubonnen"
-#: ../src/PaymentMethods/Giftcard.php:62, ../src/PaymentMethods/Giftcard.php:105
+#: ../src/PaymentMethods/Giftcard.php:62,
+#: ../src/PaymentMethods/Giftcard.php:105
msgid "Select your gift card"
msgstr "Selecteer uw cadeaubon"
#: ../src/PaymentMethods/Giftcard.php:78
msgid "Show gift cards dropdown"
-msgstr "Laat cadeaubonnen-dropdown zien"
+msgstr "Toon cadeaubonnen selectieveld"
#: ../src/PaymentMethods/Giftcard.php:84
msgid "If you disable this, a dropdown with various gift cards will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a gift card on the Mollie payment page after checkout."
-msgstr "Als u dit deactiveert, zal er geen dropdown met verschillende cadeaubonnen in de WooCommerce- checkout worden getoond, dus gebruikers zullen na de checkout een cadeaubon selecteren op de Mollie-betaalpagina."
+msgstr "Als u dit deactiveert, zal er geen selectieveld voor verschillende cadeaubonnen in de WooCommerce-checkout worden getoond, dus gebruikers zullen na de checkout een cadeaubon selecteren op de Mollie-betaalpagina."
-#: ../src/PaymentMethods/Giftcard.php:93, ../src/PaymentMethods/Ideal.php:46, ../src/PaymentMethods/Kbc.php:48
+#: ../src/PaymentMethods/Giftcard.php:93, ../src/PaymentMethods/Ideal.php:46,
+#: ../src/PaymentMethods/Kbc.php:48
msgid "Issuers empty option"
msgstr "Optie uitgevers leeg"
@@ -983,21 +1038,22 @@ msgstr "Giropay"
msgid "iDEAL"
msgstr "iDEAL"
-#: ../src/PaymentMethods/Ideal.php:17, ../src/PaymentMethods/Ideal.php:55, ../src/PaymentMethods/Kbc.php:16, ../src/PaymentMethods/Kbc.php:60
+#: ../src/PaymentMethods/Ideal.php:17, ../src/PaymentMethods/Ideal.php:55,
+#: ../src/PaymentMethods/Kbc.php:16, ../src/PaymentMethods/Kbc.php:60
msgid "Select your bank"
msgstr "Selecteer uw bank"
#: ../src/PaymentMethods/Ideal.php:34
msgid "Show iDEAL banks dropdown"
-msgstr "Laat iDEAL-banken dropdown zien"
+msgstr "Toon iDEAL-banken selectieveld"
#: ../src/PaymentMethods/Ideal.php:37
msgid "If you disable this, a dropdown with various iDEAL banks will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a iDEAL bank on the Mollie payment page after checkout."
-msgstr "Als u dit deactiveert, zal er geen dropdown met verschillende iDEAL-banken in de WooCommerce- checkout worden getoond, dus gebruikers zullen na de checkout een iDEAL-bank selecteren op de Mollie-betaalpagina."
+msgstr "Als u dit deactiveert, zal er geen selectieveld voor verschillende iDEAL-banken in de WooCommerce-checkout worden getoond, dus gebruikers zullen na de checkout een iDEAL-bank selecteren op de Mollie-betaalpagina."
#: ../src/PaymentMethods/Ideal.php:49
msgid "This text will be displayed as the first option in the iDEAL issuers drop down, if nothing is entered, \"Select your bank\" will be shown. Only if the above 'Show iDEAL banks dropdown' is enabled."
-msgstr "Deze tekst wordt weergegeven als eerste optie in de iDEAL-uitgevers dropdown, als er niets wordt ingevoerd, wordt 'Selecteer uw bank' weergegeven. Alleen als het bovenstaande ''Toon iDEAL-banken dropdown'' is geactiveerd."
+msgstr "Deze tekst wordt weergegeven als eerste optie in het iDEAL-banken selectieveld, als er niets wordt ingevoerd, wordt 'Selecteer uw bank' weergegeven. Alleen als bovenstaande optie 'Toon iDEAL-banken selectieveld' is geactiveerd."
#: ../src/PaymentMethods/In3.php:13
msgid "in3"
@@ -1013,15 +1069,15 @@ msgstr "KBC/CBC betaalknop"
#: ../src/PaymentMethods/Kbc.php:33
msgid "Show KBC/CBC banks dropdown"
-msgstr "Toon KBC/CBC-banken dropdown"
+msgstr "Toon KBC/CBC-banken selectieveld"
#: ../src/PaymentMethods/Kbc.php:39
msgid "If you disable this, a dropdown with various KBC/CBC banks will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a KBC/CBC bank on the Mollie payment page after checkout."
-msgstr "Als u dit deactiveert, zal een dropdown bij verschillende KBC/CBC-banken niet in de WooCommerce- checkout worden getoond, dus gebruikers zullen een KBC/CBC-bank selecteren op de Mollie-betaalpagina na het afrekenen."
+msgstr "Als u dit deactiveert, zal een selectieveld voor verschillende KBC/CBC-banken niet in de WooCommerce-checkout worden getoond, dus gebruikers zullen een KBC/CBC-bank selecteren op de Mollie-betaalpagina na het afrekenen."
#: ../src/PaymentMethods/Kbc.php:54
msgid "This text will be displayed as the first option in the KBC/CBC issuers drop down, if nothing is entered, \"Select your bank\" will be shown. Only if the above ''Show KBC/CBC banks dropdown' is enabled."
-msgstr "Deze tekst wordt weergegeven als eerste optie in de KBC/CBC-uitgevers drop-down, als er niets wordt ingevoerd, wordt 'Selecteer uw bank' weergegeven. Alleen als het bovenstaande 'Toon KBC/CBC-banken dropdown' is geactiveerd."
+msgstr "Deze tekst wordt weergegeven als eerste optie in het KBC/CBC-banken selectieveld, als er niets wordt ingevoerd, wordt \"Selecteer uw bank\" weergegeven. Alleen als bovenstaande optie 'Toon KBC/CBC-banken selectieveld' is geactiveerd."
#: ../src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:13
msgid "Klarna Pay later"
@@ -1030,9 +1086,11 @@ msgstr "Klarna betaal later"
msgid "Pay with Klarna"
msgstr "Betaal met Klarna"
-#: ../src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:14, ../src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:14, ../src/PaymentMethods/Klarnasliceit.php:15
+#: ../src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:14,
+#: ../src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:14,
+#: ../src/PaymentMethods/Klarnasliceit.php:15
msgid "To accept payments via Klarna, all default WooCommerce checkout fields should be enabled and required."
-msgstr "Om betalingen via Klarna te accepteren, moeten alle standaard WooCommerce-afrekenvelden zijn geactiveerd en verplicht zijn gesteld."
+msgstr "Om betalingen via Klarna te accepteren, moeten alle standaard WooCommerce-afrekenvelden geactiveerd en verplicht zijn."
#: ../src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:13
msgid "Klarna Pay Now"
@@ -1060,15 +1118,15 @@ msgstr "Toon op de winkelwagenpagina"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:38
msgid "Enable the PayPal button to be used in the cart page."
-msgstr "Activeer de PayPal knop om deze te gebruiken op de winkelwagenpagina."
+msgstr "Activeer de PayPal-knop om deze te gebruiken op de winkelwagenpagina."
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:46
msgid "Display on product page"
-msgstr "Laat zien op de productpagina"
+msgstr "Toon op de productpagina"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:50
msgid "Enable the PayPal button to be used in the product page."
-msgstr "Schakel de PayPal knop in om te gebruiken op de productpagina."
+msgstr "Activeer de PayPal-knop om deze te gebruiken op de productpagina."
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:59
msgctxt "Mollie PayPal Button Settings"
@@ -1078,335 +1136,335 @@ msgstr "Knop tekst taal en kleur"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:60
msgctxt "Mollie PayPal Button Settings"
msgid "Select the text and the colour of the button."
-msgstr "Selecteer de tekst en de kleur van de knop."
+msgstr "Kies de tekst en de kleur van de knop."
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:70
msgid "Minimum amount to display button"
-msgstr "Minimum bedrag voor de weergave van de knop."
+msgstr "Minimumbedrag voor de weergave van de knop"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:74
msgid "If the product or the cart total amount is under this number, then the button will not show up."
-msgstr "Wanneer het product of het totale bedrag van de winkelwagen beneden dit getal blijft, verschijnt de betaalknop niet."
+msgstr "Als de productprijs of het totaalbedrag van de winkelwagen onder dit getal blijft, dan verschijnt de knop niet."
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:89
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "English -- Buy with PayPal - Pill blue"
-msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - pilvormig blauw"
+msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Pilvormig blauw"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:90
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded blue"
-msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken blauw"
+msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken blauw"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:91
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "English -- Buy with PayPal - Pill golden"
-msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - pilvormig goud"
+msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Pilvormig goud"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:92
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded golden"
-msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken goud"
+msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken goud"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:93
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "English -- Buy with PayPal - Pill gray"
-msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - pilvormig grijs"
+msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Pilvormig grijs"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:94
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded gray"
-msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken grijs"
+msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken grijs"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:95
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "English -- Buy with PayPal - Pill white"
-msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - pilvormig wit"
+msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Pilvormig wit"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:96
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded white"
-msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken wit"
+msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken wit"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:97
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill black"
-msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - pilvormig zwart"
+msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Pilvormig zwart"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:98
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded black"
-msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken zwart"
+msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken zwart"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:99
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill blue"
-msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - pilvormig blauw"
+msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Pilvormig blauw"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:100
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
-msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken blauw"
+msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken blauw"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:101
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill golden"
-msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - pilvormig goud"
+msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Pilvormig goud"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:102
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
-msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken goud"
+msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken goud"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:103
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill gray"
-msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - pilvormig grijs"
+msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Pilvormig grijs"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:104
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
-msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken grijs"
+msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken grijs"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:105
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill white"
-msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - pilvormig wit"
+msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Pilvormig wit"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:106
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded white"
-msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken wit"
+msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken wit"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:107
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill black"
-msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - pilvormig zwart"
+msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Pilvormig zwart"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:108
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded black"
-msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken zwart"
+msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken zwart"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:109
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill blue"
-msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - pilvormig blauw"
+msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Pilvormig blauw"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:110
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded blue"
-msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken blauw"
+msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken blauw"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:111
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill golden"
-msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - pilvormig goud"
+msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Pilvormig goud"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:112
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded golden"
-msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken goud"
+msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken goud"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:113
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill gray"
-msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - pilvormig grijs"
+msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Pilvormig grijs"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:114
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded gray"
-msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken grijs"
+msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken grijs"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:115
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill white"
-msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - pilvormig wit"
+msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Pilvormig wit"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:116
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded white"
-msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken wit"
+msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken wit"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:117
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill black"
-msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - pilvormig zwart"
+msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Pilvormig zwart"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:118
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded black"
-msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken zwart"
+msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken zwart"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:119
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill blue"
-msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - pilvormig blauw"
+msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Pilvormig blauw"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:120
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
-msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken blauw"
+msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken blauw"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:121
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill golden"
-msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - pilvormig goud"
+msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Pilvormig goud"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:122
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
-msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken goud"
+msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken goud"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:123
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill gray"
-msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - pilvormig grijs"
+msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Pilvormig grijs"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:124
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
-msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken grijs"
+msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken grijs"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:125
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill white"
-msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - pilvormig wit"
+msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Pilvormig wit"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:126
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded white"
-msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken wit"
+msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken wit"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:127
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "German -- Buy with PayPal - Pill black"
-msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - pilvormig zwart"
+msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Pilvormig zwart"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:128
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded black"
-msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - zwarte cirkel"
+msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken zwart"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:129
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "German -- Buy with PayPal - Pill blue"
-msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - pilvormig blauw"
+msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Pilvormig blauw"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:130
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded blue"
-msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken blauw"
+msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken blauw"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:131
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "German -- Buy with PayPal - Pill golden"
-msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - pilvormig goud"
+msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Pilvormig goud"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:132
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded golden"
-msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken goud"
+msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken goud"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:133
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "German -- Buy with PayPal - Pill gray"
-msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - pilvormig grijs"
+msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Pilvormig grijs"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:134
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded gray"
-msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken grijs"
+msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken grijs"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:135
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "German -- Buy with PayPal - Pill white"
-msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - pilvormig wit"
+msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Pilvormig wit"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:136
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded white"
-msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken wit"
+msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken wit"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:137
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill black"
-msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - pilvormig zwart"
+msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Pilvormig zwart"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:138
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded black"
-msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken zwart"
+msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken zwart"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:139
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill blue"
-msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - pilvormig blauw"
+msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Pilvormig blauw"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:140
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
-msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken blauw"
+msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken blauw"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:141
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill golden"
-msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - pilvormig goud"
+msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Pilvormig goud"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:142
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
-msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken goud"
+msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken goud"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:143
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill gray"
-msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - pilvormig grijs"
+msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Pilvormig grijs"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:144
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
-msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken grijs"
+msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken grijs"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:145
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill white"
-msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - pilvormig wit"
+msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Pilvormig wit"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:146
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded white"
-msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken wit"
+msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken wit"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:147
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "French -- Buy with PayPal - Gold"
-msgstr "Frans -- Kopen met PayPal - goud"
+msgstr "Frans -- Kopen met PayPal - Goud"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:148
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "French -- Checkout with PayPal - Gold"
-msgstr "Frans -- Betalen met PayPal - goud"
+msgstr "Frans -- Betalen met PayPal - Goud"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:149
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "French -- Checkout with PayPal - Silver"
-msgstr "Frans -- Betalen met PayPal - zilver"
+msgstr "Frans -- Betalen met PayPal - Zilver"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:150
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Polish -- Buy with PayPal - Gold"
-msgstr "Pools -- Kopen met PayPal - goud"
+msgstr "Pools -- Kopen met PayPal - Goud"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:151
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Polish -- Checkout with PayPal - Gold"
-msgstr "Pools -- Betalen met PayPal - goud"
+msgstr "Pools -- Betalen met PayPal - Goud"
#: ../src/PaymentMethods/Paypal.php:152
msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
msgid "Polish -- Checkout with PayPal - Silver"
-msgstr "Pools -- Betalen met PayPal - zilver"
+msgstr "Pools -- Betalen met PayPal - Zilver"
#: ../src/PaymentMethods/Paysafecard.php:14
msgid "paysafecard"
@@ -1418,7 +1476,7 @@ msgstr "Przelewy24"
#: ../src/PaymentMethods/Przelewy24.php:15
msgid "To accept payments via Przelewy24, a customer email is required for every payment."
-msgstr "Om betalingen via Przelewy24 te accepteren, is voor elke betaling een e-mail van de klant noodzakelijk."
+msgstr "Om betalingen via Przelewy24 te accepteren, is voor elke betaling een e-mail van de klant vereist."
#: ../src/PaymentMethods/Sofort.php:14
msgid "SOFORT Banking"
@@ -1428,7 +1486,8 @@ msgstr "SOFORT Banking"
msgid "Voucher"
msgstr "Waardebon"
-#: ../src/PaymentMethods/Voucher.php:54, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:220
+#: ../src/PaymentMethods/Voucher.php:54,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:220
msgid "Select the default products category"
msgstr "Selecteer de standaard productencategorie"
@@ -1436,15 +1495,30 @@ msgstr "Selecteer de standaard productencategorie"
msgid "No category"
msgstr "Geen categorie"
-#: ../src/PaymentMethods/Voucher.php:58, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:113, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:147, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:178, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:233, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:293
+#: ../src/PaymentMethods/Voucher.php:58,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:113,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:147,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:178,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:233,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:293
msgid "Meal"
msgstr "Maaltijd"
-#: ../src/PaymentMethods/Voucher.php:59, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:114, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:148, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:181, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:234, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:294
+#: ../src/PaymentMethods/Voucher.php:59,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:114,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:148,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:181,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:234,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:294
msgid "Eco"
msgstr "Eco"
-#: ../src/PaymentMethods/Voucher.php:60, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:115, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:149, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:184, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:235, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:295
+#: ../src/PaymentMethods/Voucher.php:60,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:115,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:149,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:184,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:235,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:295
msgid "Gift"
msgstr "Cadeau"
@@ -1459,7 +1533,7 @@ msgstr "Ongeldige API-sleutel(s). Haal deze op van de %1$sDevelopers-pagina in h
#: ../src/SDK/Api.php:47
msgid "No API key provided. Please set your Mollie API keys below."
-msgstr "Geen API-sleutel verschaft. Stel hieronder uw Mollie API-sleutels in."
+msgstr "Geen API-sleutel verschaft. Stel uw Mollie API-sleutels hieronder in."
#: ../src/Settings/Settings.php:174
msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s Unable to upload the file. Size must be under 500kb."
@@ -1473,13 +1547,14 @@ msgstr "Gateway gedeactiveerd"
msgid "Return to payments"
msgstr "Ga terug naar betalingen"
-#: ../src/Settings/Settings.php:252, ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:86
+#: ../src/Settings/Settings.php:252,
+#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:86
msgid "Sell to specific countries"
-msgstr "Verkoop aan bepaalde landen"
+msgstr "Verkopen aan specifieke landen"
#: ../src/Settings/Settings.php:264
msgid "Choose countries…"
-msgstr "Selecteer landen...;"
+msgstr "Selecteer landen…"
#: ../src/Settings/Settings.php:265
msgid "Country"
@@ -1516,7 +1591,7 @@ msgstr "Logs"
#. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag. Placeholder 4: Closing link tag.
#: ../src/Settings/SettingsModule.php:187
msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s The test mode is active, %3$s disable it%4$s before deploying into production."
-msgstr "%1$sMollie Payments voor WooCommerce%2$s de testmodus is actief, %3$s schakel deze uit%4$s voordat hij wordt geïmplementeerd."
+msgstr "%1$sMollie-betalingen voor WooCommerce%2$s De testmodus is actief, %3$s deactiveer deze%4$s voordat uw website in productie gaat."
#: ../src/Shared/Data.php:628
msgid "Item #%1$s stock incremented from %2$s to %3$s."
@@ -1533,27 +1608,28 @@ msgstr "Mollie API client niet geïnstalleerd. Controleer of de plugin correct i
#: ../src/Shared/Status.php:96
msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the JSON extension for PHP. Enable it in your server or ask your webhoster to enable it for you."
-msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen de JSON extensie voor PHP. Activeer dit op uw server of vraag uw webhost om het voor u te activeren."
+msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereist de JSON-extensie voor PHP. Activeer deze op uw server of vraag uw webhost om deze voor u te activeren."
#. translators: Placeholder 1: Min PHP version. Placeholder 2: PHP version used. Placeholder 3: Opening link tag. placeholder 4: Closing link tag.
#: ../src/Shared/Status.php:111
msgid "Mollie Payments for WooCommerce require PHP %1$s or higher, you have PHP %2$s. Please upgrade and view %3$sthis FAQ%4$s"
-msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen PHP %1$s of hoger, u heeft PHP %2$s. Installeer de upgrade en bekijk %3$sdeze FAQ%4$s"
+msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereist PHP %1$s of hoger, u heeft PHP %2$s. Upgrade en bekijk %3$sdeze FAQ%4$s"
#: ../src/Shared/Status.php:123
msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the PHP extension JSON to be enabled. Please enable the 'json' extension in your PHP configuration."
-msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen dat de PHP-extensie JSON geactiveerd is. Activeer de 'json' extensie in uw PHP-configuratie."
+msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereist dat de PHP-extensie JSON geactiveerd is. Activeer de 'json' extensie in uw PHP-configuratie."
#: ../src/Shared/Status.php:130
msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the PHP extension cURL to be enabled. Please enable the 'curl' extension in your PHP configuration."
-msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen dat de PHP-extensie cURL is geactiveerd. Activeer de 'curl' extensie in uw PHP-configuratie."
+msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereist dat de PHP-extensie cURL geactiveerd is. Activeer de 'curl' extensie in uw PHP-configuratie."
#: ../src/Shared/Status.php:138
msgid "Mollie Payments for WooCommerce require PHP cURL functions to be available. Please make sure all of these functions are available."
-msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen dat PHP cURL functies beschikbaar zijn. Zorg ervoor dat al deze functies beschikbaar zijn."
+msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereist dat PHP cURL functies beschikbaar zijn. Zorg ervoor dat al deze functies beschikbaar zijn."
#. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
-#: ../src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:136, ../src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:468
+#: ../src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:136,
+#: ../src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:468
msgid "%1$s payment started (%2$s)."
msgstr "%1$s betaling gestart (%2$s)."
@@ -1573,7 +1649,7 @@ msgstr "De klant (%s) beschikt niet over een geldig mandaat."
#. translators: Placeholder 1: Payment method title
#: ../src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:366
msgid "Could not create %s renewal payment."
-msgstr "Kon geen %s nieuwe betaling aanmaken."
+msgstr "Kon geen %s betalingshernieuwing aanmaken."
#. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
#: ../src/Subscription/SubscriptionModule.php:106
@@ -1590,38 +1666,50 @@ msgstr "%1$sServer voldoet niet aan Apple vereisten%2$s Lees %3$sde pagina met A
msgid "%1$sApple Pay Validation Error%2$s Check %3$sApple Server requirements page%4$s to fix it in order to make the Apple Pay button work"
msgstr "%1$sApple Pay validatiefout%2$s Lees %3$sde pagina met Apple serververeisten%4$s om de Apple Pay knop te laten werken"
-#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:78, ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:49, ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:182
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:78,
+#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:49,
+#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:182
msgid "Mollie Settings"
msgstr "Mollie-instellingen"
-#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:108, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:143, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:166
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:108,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:143,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:166
msgid "Mollie Voucher Category"
msgstr "Mollie-waardeboncategorie"
-#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:111, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:145, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:170
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:111,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:145,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:170
msgid "--Please choose an option--"
-msgstr "--Selecteer een optie--"
+msgstr "--Kies een optie--"
-#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:112, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:146, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:175, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:232, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:292
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:112,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:146,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:175,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:232,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:292
msgid "No Category"
msgstr "Geen categorie"
-#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:151, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:188
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:151,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:188
msgid "Select a voucher category to apply to all products with this category"
-msgstr "Selecteer een waardeboncategorie om alle producten met deze categorie te gebruiken"
+msgstr "Selecteer een waardeboncategorie om toe te passen op alle producten met deze categorie"
#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:224
msgid "Products voucher category"
msgstr "Producten waardeboncategorie"
-#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:231, ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:291
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:231,
+#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:291
msgid "Same as default category"
msgstr "Zelfde als standaardcategorie"
#. translators: Placeholder 1: Default order status, placeholder 2: Link to 'Hold Stock' setting
#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:241
msgid "In order to process it, all products in the order must have a category. To disable the product from voucher selection select \"No category\" option."
-msgstr "Daarvoor moeten alle producten uit de bestelling een categorie hebben. Om het selecteren van een waardebon voor een bepaald product te deactiveren kiest u de optie ''Geen categorie''."
+msgstr "Om het te kunnen verwerken, moeten alle producten uit de bestelling een categorie hebben. Selecteer \"Geen categorie\" om te voorkomen dat het product voor waardebonnen kan worden gekozen."
#: ../src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:288
msgid "Mollie Voucher category"
@@ -1632,9 +1720,12 @@ msgid "Payment completed by %1$s - %2$s (Apple Pay transaction
msgstr "Betaling voltooid door %1$s - %2$s (Apple Pay transactie-ID: %3$s)"
#. translators: Placeholder 1: consumer name, placeholder 2: consumer IBAN, placeholder 3: consumer BIC
-#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:26, ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DirectdebitInstructionStrategy.php:20, ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/IdealInstructionStrategy.php:20, ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/SofortInstructionStrategy.php:20
+#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:26,
+#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DirectdebitInstructionStrategy.php:20,
+#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/IdealInstructionStrategy.php:20,
+#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/SofortInstructionStrategy.php:20
msgid "Payment completed by %1$s (IBAN (last 4 digits): %2$s, BIC: %3$s)"
-msgstr "Betaling voltooid met %1$s (IBAN (ten minste 4 cijfers): %2$s, BIC: %3$s)"
+msgstr "Betaling voltooid door %1$s (IBAN (laatste 4 cijfers): %2$s, BIC: %3$s)"
#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:35
msgid "Please complete your payment by transferring the total amount to the following bank account:"
@@ -1662,7 +1753,7 @@ msgstr "Vermeld de betalingsreferentie %s"
#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:47
msgid "Payment reference: %s"
-msgstr "Betalingsreferentie: %s."
+msgstr "Betalingsreferentie: %s"
#. translators: Placeholder 1: Payment expiry date
#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:66
@@ -1676,7 +1767,7 @@ msgstr "De betaling vervalt op %s."
#. translators: Placeholder 1: card holder
#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/CreditcardInstructionStrategy.php:20
msgid "Payment completed by %s"
-msgstr "Betaling voltooid met %s."
+msgstr "Betaling voltooid door %s"
#. translators: Placeholder 1: payment method
#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:34
@@ -1685,7 +1776,7 @@ msgstr "Betaling voltooid met %s"
#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:26
msgid "We have not received a definite payment status. You will receive an email as soon as we receive a confirmation of the bank/merchant."
-msgstr "We hebben geen definitieve betalingsstatus ontvangen. U ontvangt een e-mail zodra we een bevestiging van de bank/verkoper ontvangen."
+msgstr "We hebben geen definitieve betalingsstatus ontvangen. U ontvangt een e-mail zodra wij een bevestiging van de bank/verkoper ontvangen."
#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:20
msgid "We have not received a definite payment status."
@@ -1693,12 +1784,12 @@ msgstr "We hebben geen definitieve betalingsstatus ontvangen."
#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/MybankInstructionStrategy.php:19
msgid "Payment completed by %1$s - %2$s"
-msgstr "Betaling voltooid met %1$s - %2$s"
+msgstr "Betaling voltooid door %1$s - %2$s"
#. translators: Placeholder 1: customer billing email
#: ../src/PaymentMethods/InstructionStrategies/Przelewy24InstructionStrategy.php:20
msgid "Payment completed by %s."
-msgstr "Betaling voltooid met %s."
+msgstr "Betaling voltooid door %s."
#. translators: Placeholder 1: Lock icon. Placeholder 2: Mollie logo.
#: ../src/PaymentMethods/PaymentFieldsStrategies/CreditcardFieldsStrategy.php:25
@@ -1733,7 +1824,7 @@ msgstr "Activeer aangepast logo"
#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:109
msgid "Enable the feature to add a custom logo for this gateway. This feature will have precedence over other logo options."
-msgstr "Activeer de functie om een aangepast logo toe te voegen aan deze gateway. Deze functie is preferent aan andere opties voor het logo."
+msgstr "Activeer de functie om een aangepast logo toe te voegen aan deze gateway. Deze functie heeft voorrang op andere opties voor het logo."
#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:115
msgid "Upload custom logo"
@@ -1770,7 +1861,7 @@ msgstr "Vaste vergoeding en percentage"
#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:163
msgid "Choose a payment surcharge for this gateway"
-msgstr "Selecteer een betalingstoeslag voor deze gateway"
+msgstr "Kies een betalingstoeslag voor deze gateway"
#. translators: Placeholder 1: currency
#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:172
@@ -1779,15 +1870,15 @@ msgstr "Betalingstoeslag vast bedrag in %s"
#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:176
msgid "Control the fee added on checkout. Default 0.00"
-msgstr "Controle van de vergoeding, die is toegevoegd aan de betaling. Standaard 0.00"
+msgstr "Stel de extra kosten bij betaling in. Standaard 0.00"
#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:186
msgid "Payment surcharge percentage amount %"
-msgstr "Hoogte % prijstoeslag betaling"
+msgstr "Aantal procent betalingstoeslag %"
#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:189
msgid "Control the percentage fee added on checkout. Default 0.00"
-msgstr "Controle van de procentuele vergoeding, die is toegevoegd aan de betaling. Standaard 0.00"
+msgstr "Stel het percentage extra kosten bij betaling in. Standaard 0.00"
#. translators: Placeholder 1: currency
#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:200
@@ -1796,7 +1887,7 @@ msgstr "Limiet betalingstoeslag in %s"
#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:203
msgid "Limit the maximum fee added on checkout. Default 0, means no limit"
-msgstr "Limiet van de maximum vergoeding, die is toegevoegd aan de betaling. Standaard 0, ofwel geen limiet"
+msgstr "Beperk de maximum extra kosten bij betaling. Standaard 0, ofwel geen limiet"
#. translators: Placeholder 1: currency
#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:214
@@ -1805,7 +1896,7 @@ msgstr "Prijstoeslag alleen onder deze limiet, als %s"
#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:217
msgid "Maximum order amount to apply surcharge. If the order is above this number the surcharge will not apply. Default 0, means no maximum"
-msgstr "Maximaal bestelbedrag voor toepassing prijstoeslag. Wanneer de bestelling boven dit bedrag komt, is de prijstoeslag niet van toepassing. Standaard 0, ofwel geen maximum"
+msgstr "Maximaal bestelbedrag voor toepassing prijstoeslag. Als de bestelling boven dit bedrag komt, is de prijstoeslag niet van toepassing. Standaard 0, ofwel geen maximum"
#. translators: Placeholder 1: gateway title
#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:230
@@ -1814,7 +1905,7 @@ msgstr "%s geavanceerd"
#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:237
msgid "Enable this option if you want to be able to set the time after which the order will expire."
-msgstr "Activeer deze optie, als u de termijn wilt kunnen instellen na dewelke de bestelling vervalt."
+msgstr "Activeer deze optie, als u de termijn wilt kunnen instellen waarna de bestelling vervalt."
#: ../src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:245
msgid "Number of MINUTES after the order will expire and will be canceled at Mollie and WooCommerce. A value of 0 means no expiry time will be considered."
@@ -1835,15 +1926,15 @@ msgstr "Houd voorraad aan (minuten)"
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:111
msgid "Quickly integrate all major payment methods in WooCommerce, wherever you need them."
-msgstr "Integreer snel en daar waar nodig al uw belangrijkste betalingsmethodes in WooCommerce."
+msgstr "Integreer snel alle belangrijke betaalmethodes in WooCommerce, waar u ze ook nodig heeft."
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:115
msgid " Simply drop them ready-made into your WooCommerce webshop with this powerful plugin by Mollie."
-msgstr " Drop deze eenvoudig kant en klaar in uw WooCommerce webshop met deze krachtige plugin van Mollie."
+msgstr " Plaats ze eenvoudigweg kant-en-klaar in uw WooCommerce webshop met deze krachtige plugin van Mollie."
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:119
msgid " Mollie is dedicated to making payments better for WooCommerce. "
-msgstr " Mollie, om betalingen van WooCommerce te verbeteren. "
+msgstr " Mollie wil betalingen voor WooCommerce beter maken. "
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:123
msgid "Please go to"
@@ -1867,19 +1958,19 @@ msgstr " bij vragen of opmerkingen over deze plugin."
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:142
msgid "Our pricing is always per transaction. No startup fees, no monthly fees, and no gateway fees. No hidden fees, period."
-msgstr "Onze prijsstelling geldt altijd per transactie. Geen opstartvergoeding, geen maandelijkse vergoeding, geen gateway vergoeding. Geen verborgen kosten!"
+msgstr "Onze prijsstelling geldt altijd per transactie. Geen opstartkosten, geen maandelijkse kosten en geen gateway kosten. Kortom, geen verborgen kosten."
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:148
msgid "Plugin Documentation"
-msgstr "Plugin documentatie"
+msgstr "Plugin-documentatie"
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:151
msgid "Contact Support"
-msgstr "Neem contact op met onze support afdeling"
+msgstr "Neem contact op met onze supportafdeling"
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:163
msgid "Log plugin events."
-msgstr "Log plugin-gebeurtenissen"
+msgstr "Log plugin-gebeurtenissen."
#. translators: Placeholder 1: Location of the log files
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:170
@@ -1891,7 +1982,8 @@ msgid "Live API key"
msgstr "Live API-sleutel"
#. translators: Placeholder 1: API key mode (live or test). The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
-#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:197, ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:230
+#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:197,
+#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:230
msgid "The API key is used to connect to Mollie. You can find your %1$s API key in your %2$sMollie account%3$s"
msgstr "De API-sleutel wordt gebruikt om verbinding te maken met Mollie. U vindt uw %1$s API-sleutel in uw %2$sMollie-account%3$s"
@@ -1905,7 +1997,7 @@ msgstr "Activeer de testmodus"
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:218
msgid "Enable test mode if you want to test the plugin without using real payments."
-msgstr "Activeer de testmodus wanneer u de plugin wilt testen zonder gebruik te maken van echte betalingen."
+msgstr "Activeer de testmodus als u de plugin wilt testen zonder echte betalingen te doen."
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:225
msgid "Test API key"
@@ -1929,12 +2021,12 @@ msgstr "Gateway gedeactiveerd"
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:307
msgid "Disabled"
-msgstr "Uitgeschakeld"
+msgstr "Dedeactiveerd"
#. translators: The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:318
msgid "The following payment methods are activated in your %1$sMollie profile%2$s:"
-msgstr "De volgende betaalmethoden zijn ingeschakeld in je %1$sMollie-profiel%2$s:"
+msgstr "De volgende betaalmethoden zijn geactiveerd in uw %1$sMollie-profiel%2$s:"
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:333
msgid "Refresh"
@@ -1954,7 +2046,7 @@ msgstr "Activeer"
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:411
msgid "You have WooCommerce Subscriptions activated, but not SEPA Direct Debit. Enable SEPA Direct Debit if you want to allow customers to pay subscriptions with iDEAL and/or other \"first\" payment methods."
-msgstr "U heeft WooCommerce-abonnementen geactiveerd, maar geen SEPA-incasso. Activeer SEPA-incasso als u klanten wilt toestaan abonnementen met iDEAL en/of andere 'eerste' betaalmethoden te betalen."
+msgstr "U heeft WooCommerce Abonnementen geactiveerd, maar geen SEPA-incasso. Activeer SEPA-incasso als u klanten wilt toestaan om abonnementen met iDEAL en/of andere 'eerste' betaalmethoden te betalen."
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:437
msgid "You have the WooCommerce default Direct Bank Transfer (BACS) payment gateway enabled in WooCommerce. Mollie strongly advices only using Bank Transfer via Mollie and disabling the default WooCommerce BACS payment gateway to prevent possible conflicts."
@@ -1963,7 +2055,7 @@ msgstr "U heeft de WooCommerce standaard Direct Bank Transfer (BACS) betalingsga
#. translators: Placeholder 1: Opening link tag. Placeholder 2: Closing link tag. Placeholder 3: Opening link tag. Placeholder 4: Closing link tag.
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:461
msgid "You have activated Klarna. To accept payments, please make sure all default WooCommerce checkout fields are enabled and required. For more information, go to %1$sKlarna Pay Later documentation%2$s or %3$sKlarna Slice it documentation%4$s"
-msgstr "U hebt Klarna geactiveerd. Zorg ervoor dat alle standaard WooCommerce betaalvelden zijn geactiveerd en verplicht zijn gesteld, zodat u betalingen kunt accepteren. Ga voor meer informatie naar %1$sKlarna betaal later documentatie%2$s of %3$sKlarna Betaal in 3 delen documentatie%4$s"
+msgstr "U hebt Klarna geactiveerd. Zorg ervoor dat alle standaard WooCommerce-afrekenvelden geactiveerd en verplicht zijn, zodat u betalingen kunt accepteren. Ga voor meer informatie naar %1$sKlarna betaal later documentatie%2$s of %3$sKlarna Betaal in 3 delen documentatie%4$s"
#: ../src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:702
msgid "General"
diff --git a/src/Assets/AssetsModule.php b/src/Assets/AssetsModule.php
index 97bfe1e7d..17ed4a53c 100644
--- a/src/Assets/AssetsModule.php
+++ b/src/Assets/AssetsModule.php
@@ -646,7 +646,6 @@ function () use ($container, $hasBlocksEnabled, $settingsHelper, $pluginUrl, $pl
// Enqueue Scripts
add_action('wp_enqueue_scripts', function () use ($container) {
$this->enqueueFrontendScripts($container);
-
});
add_action('wp_enqueue_scripts', function () use ($settingsHelper) {
$this->enqueueComponentsAssets($settingsHelper);