Skip to content

Commit 8cffe59

Browse files
knedlykTransifex robot
authored andcommitted
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
New status: 58 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
1 parent 75a41ff commit 8cffe59

File tree

1 file changed

+13
-13
lines changed

1 file changed

+13
-13
lines changed

po/uk.po

Lines changed: 13 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17-
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
1817
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
18+
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
1919

2020
#: ../data/lxappearance.desktop.in.h:1 ../data/ui/lxappearance.glade.h:9
2121
msgid "Customize Look and Feel"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "<b>Опції GUI</b>"
4444

4545
#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:2
4646
msgid "<b>Note:</b> Not all of the desktop applications support changing cursor theme on-the-fly. So your changes here might not be fully applied to all applications till next login."
47-
msgstr ""
47+
msgstr "<b>Примітка:</b> Не всі програми робочого столу підримують зміну теми курсора на льоту. Тому, можливо, не всі зміни будуть повністю застосовані відразу, а лише після поновного входу в систему."
4848

4949
#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:3
5050
msgid "<b>Sound Effect</b>"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Колір"
6868

6969
#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:8
7070
msgid "Color scheme is not supported by currently selected widget theme."
71-
msgstr ""
71+
msgstr "Схема кольору не підтримується поточною темою віджетів."
7272

7373
#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:10
7474
msgid "Default font:"
@@ -124,15 +124,15 @@ msgstr "Програти звуки подій"
124124

125125
#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:23
126126
msgid "Preview of the selected cursor theme"
127-
msgstr ""
127+
msgstr "Перегляд вибраної теми курсору"
128128

129129
#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:24
130130
msgid "Preview of the selected icon theme"
131-
msgstr ""
131+
msgstr "Перегляд вибраної теми іконок"
132132

133133
#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:25
134134
msgid "Preview of the selected widget style"
135-
msgstr ""
135+
msgstr "Перегляд вибраного стилю віджетів"
136136

137137
#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:26
138138
msgid "Radio Button"
@@ -200,27 +200,27 @@ msgstr "Вікно тексту:"
200200

201201
#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:42
202202
msgid "Toolbar Icon Size: "
203-
msgstr ""
203+
msgstr "Розмір іконок панелі інструментів:"
204204

205205
#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:43
206206
msgid "Toolbar Style: "
207-
msgstr ""
207+
msgstr "Стиль панелі інструментів:"
208208

209209
#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:44
210210
msgid "Tooltips:"
211211
msgstr "Підказки:"
212212

213213
#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:45
214214
msgid "Use customized color scheme"
215-
msgstr ""
215+
msgstr "Використовувати власну схему кольорів"
216216

217217
#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:46
218218
msgid "Widget"
219-
msgstr ""
219+
msgstr "Віджет"
220220

221221
#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:47
222222
msgid "Window Border"
223-
msgstr ""
223+
msgstr "Границя вікна"
224224

225225
#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:48
226226
msgid "_Edit"
@@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "кнопка"
240240

241241
#: ../data/ui/lxappearance.glade.h:52
242242
msgid "play event sounds as feedback to user input"
243-
msgstr ""
243+
msgstr "програвати звуки подій як відгук на дії користувача"
244244

245245
#: ../src/utils.c:212
246246
msgid "Select an icon theme"
247-
msgstr ""
247+
msgstr "Вибрати тему іконок"
248248

249249
#: ../src/utils.c:219
250250
msgid "*.tar.gz, *.tar.bz2 (Icon Theme)"

0 commit comments

Comments
 (0)