Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Q-20-04-14 Incorrect German translation for (d) #55

Closed
Pharb opened this issue Feb 25, 2021 · 2 comments
Closed

Q-20-04-14 Incorrect German translation for (d) #55

Pharb opened this issue Feb 25, 2021 · 2 comments

Comments

@Pharb
Copy link

Pharb commented Feb 25, 2021

English: "Adherence to DRY leads to additional attack vectors in IT security."
German: "Die Einhaltung von DRY führt zu einer Verringerung der Angriffsvektoren in der IT-Sicherheit."

Source: https://github.com/isaqb-org/examination-foundation/blob/master/docs/mock_exam/Mock-Exam-Fragen-DE.pdf

The translation inverts the meaning of the sentence, leading to confusion with the given answer.

A correct translation (so the choice is incorrect) could be: "Die Einhaltung von DRY führt zu zusätzlichen Angriffsvektoren in der IT-Sicherheit."

@gernotstarke
Copy link
Member

right you are.

see #43 and #42 - opened by @rhoadesre

@Pharb - please comment on these issues too, another pair of watchful eyes on this question will help to improve it
(and too bad it's still in docx format, so we have no real change history...)

@gernotstarke
Copy link
Member

I close this one, as it is covered in 42 and 43

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

2 participants