You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/de_DE.js
+4-4Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -115,12 +115,12 @@ OC.L10N.register(
115
115
"Could not load deleted calendars and objects" : "Gelöschte Kalender und Objekte konnten nicht geladen werden",
116
116
"Could not restore calendar or event" : "Kalender oder Termin konnte nicht wiederhergestellt werden",
117
117
"Do you really want to empty the trash bin?" : "Möchten Sie wirklich den Papierkorb leeren?",
118
-
"_Elements in the trash bin are deleted after {numDays} day_::_Elements in the trash bin are deleted after {numDays} days_" : ["Elemente im Papierkorb werden nach {numDays} Tag gelöscht","Elemente im Papierkorb werden nach {numDays} Tagen gelöscht"],
118
+
"_Elements in the trash bin are deleted after {numDays} day_::_Elements in the trash bin are deleted after {numDays} days_" : ["Elemente im Papierkorb werden nach {numDays} Tag gelöscht","Elemente im Papierkorb werden nach {numDays} Tagen gelöscht"],
119
119
"Could not update calendar order." : "Kalenderreihenfolge konnte nicht aktualisiert werden.",
120
120
"Import calendars" : "Kalender importieren",
121
121
"Please select a calendar to import into …" : "Bitte wählen Sie einen Kalender aus, in den importiert werden soll …",
122
122
"Filename" : "Dateiname",
123
-
"Calendar to import into" : "Kalender in den importiert werden soll.",
123
+
"Calendar to import into" : "Kalender, in den importiert werden soll",
"{filename} is an unsupported file-type" : "{filename} ist ein ungültiger Dateityp",
@@ -205,7 +205,7 @@ OC.L10N.register(
205
205
"We sent you an email with details. Please confirm your appointment using the link in the email. You can close this page now." : "Wir haben Ihnen eine E-Mail mit Details gesendet. Bitte bestätigen Sie Ihren Termin über den Link in der E-Mail. Sie können diese Seite jetzt schließen.",
206
206
"Your name" : "Ihr Name",
207
207
"Your email address" : "Ihre E-Mail-Adresse",
208
-
"Please share anything that will help prepare for our meeting" : "Bitte senden Sie uns alles, was zur Vorbereitung unseres Treffens beiträgt.",
208
+
"Please share anything that will help prepare for our meeting" : "Bitte senden Sie uns alles, was zur Vorbereitung unseres Treffens beiträgt",
209
209
"Could not book the appointment. Please try again later or contact the organizer." : "Termin konnte nicht gebucht werden. Bitte versuchen Sie es später erneut oder wenden Sie sich an den Organisator.",
210
210
"Book the appointment" : "Den Termin buchen",
211
211
"Reminder" : "Erinnerung",
@@ -456,7 +456,7 @@ OC.L10N.register(
456
456
"Custom color" : "Benutzerdefinierte Farbe",
457
457
"Special color of this event. Overrides the calendar-color." : "Sonderfarbe für diesen Termin. Überschreibt die Kalenderfarbe.",
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/de_DE.json
+4-4Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -113,12 +113,12 @@
113
113
"Could not load deleted calendars and objects" : "Gelöschte Kalender und Objekte konnten nicht geladen werden",
114
114
"Could not restore calendar or event" : "Kalender oder Termin konnte nicht wiederhergestellt werden",
115
115
"Do you really want to empty the trash bin?" : "Möchten Sie wirklich den Papierkorb leeren?",
116
-
"_Elements in the trash bin are deleted after {numDays} day_::_Elements in the trash bin are deleted after {numDays} days_" : ["Elemente im Papierkorb werden nach {numDays} Tag gelöscht","Elemente im Papierkorb werden nach {numDays} Tagen gelöscht"],
116
+
"_Elements in the trash bin are deleted after {numDays} day_::_Elements in the trash bin are deleted after {numDays} days_" : ["Elemente im Papierkorb werden nach {numDays} Tag gelöscht","Elemente im Papierkorb werden nach {numDays} Tagen gelöscht"],
117
117
"Could not update calendar order." : "Kalenderreihenfolge konnte nicht aktualisiert werden.",
118
118
"Import calendars" : "Kalender importieren",
119
119
"Please select a calendar to import into …" : "Bitte wählen Sie einen Kalender aus, in den importiert werden soll …",
120
120
"Filename" : "Dateiname",
121
-
"Calendar to import into" : "Kalender in den importiert werden soll.",
121
+
"Calendar to import into" : "Kalender, in den importiert werden soll",
"{filename} is an unsupported file-type" : "{filename} ist ein ungültiger Dateityp",
@@ -203,7 +203,7 @@
203
203
"We sent you an email with details. Please confirm your appointment using the link in the email. You can close this page now." : "Wir haben Ihnen eine E-Mail mit Details gesendet. Bitte bestätigen Sie Ihren Termin über den Link in der E-Mail. Sie können diese Seite jetzt schließen.",
204
204
"Your name" : "Ihr Name",
205
205
"Your email address" : "Ihre E-Mail-Adresse",
206
-
"Please share anything that will help prepare for our meeting" : "Bitte senden Sie uns alles, was zur Vorbereitung unseres Treffens beiträgt.",
206
+
"Please share anything that will help prepare for our meeting" : "Bitte senden Sie uns alles, was zur Vorbereitung unseres Treffens beiträgt",
207
207
"Could not book the appointment. Please try again later or contact the organizer." : "Termin konnte nicht gebucht werden. Bitte versuchen Sie es später erneut oder wenden Sie sich an den Organisator.",
208
208
"Book the appointment" : "Den Termin buchen",
209
209
"Reminder" : "Erinnerung",
@@ -454,7 +454,7 @@
454
454
"Custom color" : "Benutzerdefinierte Farbe",
455
455
"Special color of this event. Overrides the calendar-color." : "Sonderfarbe für diesen Termin. Überschreibt die Kalenderfarbe.",
0 commit comments