From 042800c49022cfd37adae5b167e08547ad69693c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Till=20Gl=C3=B6ggler?= Date: Thu, 15 Jun 2023 13:59:41 +0200 Subject: [PATCH] Translate everything, fixes #716 --- lib/Models/CoursewareBlockMappings.php | 6 +- lib/Models/Videos.php | 2 +- locale/en/LC_MESSAGES/opencast.mo | Bin 27366 -> 29088 bytes locale/en/LC_MESSAGES/opencast.po | 2698 +++++++++++------ migrations/035_add_tutor_episode_perm.php | 2 +- vueapp/components/Config/GlobalOptions.vue | 4 +- vueapp/components/Courses/CoursesSidebar.vue | 2 +- .../Playlists/PlaylistVisibility.vue | 2 +- vueapp/components/SearchBar.vue | 4 +- .../components/Videos/Actions/VideoAccess.vue | 4 +- .../components/Videos/Actions/VideoEdit.vue | 8 +- vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue | 4 +- vueapp/components/Videos/VideosSidebar.vue | 2 +- .../courseware-plugin-opencast-video.vue | 4 +- vueapp/i18n/translations.json | 2 +- 15 files changed, 1789 insertions(+), 955 deletions(-) diff --git a/lib/Models/CoursewareBlockMappings.php b/lib/Models/CoursewareBlockMappings.php index 2c01555ae..38be3dc3e 100644 --- a/lib/Models/CoursewareBlockMappings.php +++ b/lib/Models/CoursewareBlockMappings.php @@ -13,11 +13,11 @@ protected static function configure($config = []) /** * Adds a new mapping record - * + * * @param string $seminar_id id of course * @param int $video_id id of video * @param string $block_id id of block - * + * * @return bool * @throws Exception */ @@ -31,7 +31,7 @@ public static function setRecord($token, $video_id, $new_seminar_id) $video_cw_mapping->setData(compact('token', 'video_id', 'new_seminar_id')); return $video_cw_mapping->store(); } else { - throw new \Exception(_('Falsche Informationen zum Speichern von Daten.')); + throw new \Exception('Could not store course mappings, missing data.'); } } diff --git a/lib/Models/Videos.php b/lib/Models/Videos.php index 69b7a366d..6b7fdc554 100644 --- a/lib/Models/Videos.php +++ b/lib/Models/Videos.php @@ -762,7 +762,7 @@ public function reportVideo($description) return $feedback->send(); } catch (\Throwable $th) { - throw new Error(_('Unable to send email'), 500); + throw new Error('Unable to send email', 500); } return false; } diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/opencast.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/opencast.mo index 175ad21e2879c7af3f7216c699dfdc7ced428910..41284794ff78fc6f342aa0111f2b511809751010 100644 GIT binary patch literal 29088 zcmc(n37lnBedn*p+Ca03fS}%LLAs&qb+ZPFwdn;Kx|^mKP*m_%y<1g}dhfpHyYE$5 zjfogHM#e3HFrpKT;vO|>#2DKwR$M1$R1!sSLmeHW#!)klj!W|W{m(h~-d9W0CZEi_ zPoMg|d+)ht`Jey!Z|DE|YsVgVSHx%KhGTU%iavK@6deeD9(*eJ zMexo8qUfg}Riisjj-o@syTBvBKLig4-vzD$KLo0&N5B)ne+H+(Bj{{5_$8NqSgBtJYApfH4`Excn z+a5lIB90S$=+ri%g zzYVJWQ_g@#!K*>dGY1($^iFUy_<0bPj7~l?imnCE1$Tlk0p9^W2#Rlh7h-5#9smym z52kVP!_nXx@C;CNxe-)si59} zE2#1QjlcdLxQgq;=v3=+4tOzm8z?^fDA)ua0lx-rgGjf5!w^l+-ve$0zW~x@bRv@y zZUSjK>Vc~FW^fw(BzQ1*DU0(&a3iRBJ{uI>df+kOD?#mtd%wgcZdA=Cb`ri&}p0DhD2Nbbl0F z0saycUp@6QM~5>(jrVd;>wbgBDKO^xg`nv0Mo{y42Pk^{HOP`gKLnX_wCeIGx)Mym ztHF1Jo57!f+rcZ=x#zzR?%?`iP~)q?#G=P#pw{K@Jw6I*eSQrd0v?L+(>RU>wckzx zMUOKqP58(c@O|@!)Gg(eEx$?cW3Hz4wB8?|xAH^GQ(cf7V}r5fp!Z1v~}( zDJZ%hx53?i3Mjf=06q!478JkT0%{#z3~HRO1y%3Opw{KjLG}A-j}L*`XWs)={}-U@ zABm7U4LlXpxUL2@?w#OM!5cxfvj;pKyaUuaf56}W1gLhu1U?P?E~s%GzRBG`3DkP7 z0>#(sK+R(cRJ$+pcsHp2-wv`RqxXSB;6H-mmm^qo^&f*8*HxhCH3@3{Uh47HpvLh! zQ2h5%kDnGkE{guaUq5mca)s+3fCp0VM3_nY=gHvY0q`1lFxU4X{0{-&1**LdfV%&e z;A!9|K#lMFpy(cLb$ab65K=^Apzgl|6y5&}JQ@597=zydMTbMSxp|!kax1z3+y%bO z-+vesJ$?a-{!hNvjdv}m_qTz%f3v^tf}+oh!K1)8`s+UdHQ&#I8s8T{@!N^p-Ta;g zYJ6)z&HEbgAaEymCiqNH{Q6RGC3vsLPl0Q>{t+ntTydSF%SE8-Uke@yHo!B$8Snw{ zP2dV}n$7wV@O7a2-@Vhl_dM_^T;BoKz;}Y`_sihv-~kXx>wN~uQbyZAjr(p;^tcyP zfA0s^fL{d>$n;;4s$-sP%d^sPVoJlpK4=KYzkAT)itm?TZemdiQ|ht2t2o_$Wvh(IL-t{Bski z@pnAF3w#yV-vPxp{TrQroCC$DKLeM8{{m{9%b(@e;Y{!Zt}g_S0Ivg8?yLsl_#=vsjH>x;lg!0W(s z9!IIW_a{154@ikE6SU&FPd>p9xoCF>Ko(ihp)BXMP!4+Ju12vC2sQ3He zLEs)x`};Of@81rJ-gkhff_H)|!4HGt({F-m=U3nb;PMGa?<+yk`B|X&qy>t;F9%is zjbI0SA9w?}Vv@ZN?%~gB@LM1(939wYn)_O^hhfH#4MfVYAg|BFG<@lH_V{Sc^i z|28N(96jaa#AfhPu7AhlN5PA@{v{~By`bsFHx0gs>z9BU$H6VP?#F|g_X_Y(@N`h) zSPN==7k~$YSA%-*I&c_#E_ej^D)8~(>p``1FDO2~&tHEC)O_}WqT^@5W#9w;`fH%t z{Whre{t0*(xIFW62|SYPwcr!LOF^~26V$lI!R25JJRE!hsD5q-ZG52md%b`DR#5G~ zAJn?+1+_0e2WtM`0oCpgL5=69pxQmA?d0Q=LA7@wsCC@naToYBuIr%Mx!vPyL5<@c z@MQ39pyo3NY8;;jMem0}z4t9}4fuUf{Co;btorAHl9%hjqrhi@;+rW@@81q;+^+$( zkM8!@dp*v9f6M*Pfa>S&=S30Q-}c65z)w)BpA+@afBq5t3FUp1FZp{<<@s0m{&~uW zD3HnQ`5yQl$_FVYQRhE{`s|==p!_jK`{U3``=8}npT}`;i~DM^ob&wmKk@jd;M1w| zG4LSp@BDqO-!uL9uYT7w7>N^neuz~EsFlH$CJPn)LRd-g`zk3`~TJB zJHb0BlD)_JdtU@!KzT0ZDU|SeMfd`q;QKxnJeupRlnW`VC^6-9%6BNQq3Clk^}Y$- zPdSV7UnnanzeRZ>C47E|F9%TfKY`Dn9LV=4Q969TlcLYrl!kp<`p?^VbRXrll)s?7 zjB*HNj3PmD1aK7PO3FEupHcLAi1J;^3d%oFen|N><*k&@QS^C~@&wwLv#Tij-{6ZV zhf_XHc`8Mp|K=ciJau!vUq$&Sgz|jK zUsLpX7v+CYYLv%QHdFNZZA#4hyX*>^3p|8teZD}sUSC$8mamFd_OrY(HrX3Zy7Bnj z-fp}rZ8WoVvXy4_bZAv{@#v*nl6soOI~!@7^}F%bwBF!yvOPArI!>~fXZ~qD$>VMP z-kyFok#|$tj7QVF(c6<|Ll>_Zz4YSI?wU)N#rybdOU5SSkG<{uwejxm^ga zq}@g~!I#~w@g$poEO~ronkTIuFHLd57+cIQ&1(A`%*9DO*-ghUSuxq`b@GulYtm+t z4X4w!db*}JnKG!GJLj*hbtXG2;$G67NPCy8xOtR1Q!DmOT+zLx?TvkgMq}eip0i&2 z9@3g*KNipN#cD{_@I1jH7AulZr`^0acmLeIX*}KTHXA9lTI~rMw| z+}^C-m|$dazcrCUwK^1T&fU+F_G;0((NV2)nnmlTdW|;p_g`|RG`E+FJ!z-cVDWg+ zY^L$%Y%*!~(zub)WuwP~_?mu~#hcs968E|ZqfyNX2+VRaf{A2Qx3U(i$1qsf$ws!P z&la(&{c*qgTN?02Je6cwd`ntS{vxzqY#uKft4K zTAV(g@rZ@CH03|F*hlp=>uFET?+NPqO_;*~9r#?!UmeS0HR5ZK0L;^b)+BrY7a46Ju}yDJU!>pD z7lUT|)1ai^)ZG1<)=8^5Foe9r|ViLkw4|_&qeQIZvzyXZjmAt{n4IAP z*}^^S8eyZN9=x(q+i2W2Ph#gkX^VgR&B6Qc4n!($lpX^RhMNT<1AjkZs}(? zw7XN|&Grn`%xls5q|@s|igggKH+bc&8QD1E!|JxlI}&qXhYI9MZjESN*K@N zajVhOUWbuj$6h+oHExVsbN5e}fgw3C)oyi~saCuy5sDpP7M0EU`m~!EPxrJllF>c= z(MD72B>_pNd1{6e!ZooRP1B~Lufapz?>N+Q?O_Cwm16|Y$k-} z-2LKwlZ7j`wMX0a*%iY(wCt-TYm0p>&RjRzl?sE5vJTZ)CcBD(+Rmc};yCRFx{4+n z%(Alf{E$$tCLK!=DGfKHdTa}-+A7`tLF6}`fnUGMyOhPD#x{Jr9^pGz3 zIPBS&aCF$2VqRhin?4U>mYSM|+h;}w+ZX#;X^{843A3;VW47hhLHKa)}HJIj^z6Va65`_a`I6F!p)io@I+cP*L)p*fj2;6{UWJMQ0?C`4N6hBOJq@- zoRyx{Ho5}AYV5ZQLp!WhmuUl2aISLQHGfg*(tv8}a zCav#h0XN8HSVF`wk$Kg#g$(9JKcJF??pcO_yIKRe>IxX_NMhX#7)yji*z#?>VBi@g9 z!^--7yRY~BEKAGZv%})OxZ0t4BjDT{yoc%p%RC{1JVg#R+ggbMDKhW1u%hz_g$L~X zQk+d1keVFWVtFQw-CeU;j!zl)z@>}F&Y~pJfoei79l)b*1@UgvBf6P&$to9XtJVz%)Qd|*vKf2ppm{QIN-($9|p5} z-jhL&t<)>{b+Dz-PByQd;=alDQh~u{8}X#rG;yW?VjHC{a|t$VNWl+2?PJN$dt5{w zHWtwi{|)lCqRRJ?Xd_{W#wam~MlP#HtQzl}#2Xuyjk4Hd*eIF6e_}ZDF8%8B-na&< z-GDK-6SI9hMQt^xMD#}kQ4omz0n&i^U-Cq3k?PVNg=V7}dw~e$&=MmsLny5+{&c=# zuxd;D&1xh(?PJNy$djqG(8E?u@107rxQLsnV73?nf3*_^7E^%;1;2aiU7BUu)HdDO z%$#_H_IN#n7exFW1QAT@S0z2v6QfVD56mI58M&9;iV+)VjHSKVPSp<7Xq^>MSzUao zx%>JpXIU)TN7Wb_@-l~edB5o*kk0>Sw_nw0jw2@($0!Gs*)-C4V^;69@$d3d`~-Ro z1Vfxx3b_?BF#`zoX%0#)Hkofm9Za*69!E_8O42|ovvzraFqSNb`^00aR!NA;7vBO6lN5VsBlzR17D|*|M-_y z6EdxHrzClsu(IOKaF(aKF}Y(K@m3l_zY5VnUKgVYwM#AzefmJLtL+C+*4~sfksFF% zD=uu#35}X0_tF+whN!kRtwn_!Kj6Qbybi$*>PR_GCgZ5a8~f71xr%3Xy0LFbH&3Vv|muLUh2J782d%eZ|%)53US{0jZDnMOQZ4qY0t@ja9W2T}fE5 z&a#x6id%LJF%n&+m?2EtMB!!8RYVr%eIra0&KWk>n`yLp61zpQMJI)caSpiUwwFX& zIj-7qX?z9tF>+sO-eMgxp%|q*5vbZMbXB$F5O}p{b2ey<(P)mIV5~fuFSN@?1*cH0 z`0lwTEbZ_W&Gy(76_|b&U7bW%E8HIsM238P1Hl~*-!!F`lelH@rO@KnFjE~?nK2Yy zBNgS&TJZ37f^ZG5$1DBuOLrAfzDhLHJ(Y%lG2E`JxqC&x50ws!D)ea&!U;~;EUtQ5 za8bEMhkX5AoU7rG`71w=MJQQm(awmF88#x#fg3Y+G*SdWBi!wHz2v=)iqhGE>pUGJ z)*Nk75K#fIG%_<`OJkZN#crA`R9)Uz_wGTB`l0HXRqYcZ@-FZajs(moig)(<_1fm` zKKxNc{Mj1Q7)kj^lZFkOGYfVkB zj%&$ugTJlLx%M~3oT|;Fqb*&v^}Idd{_4SaQ{TtWonHOetnp7$#?0C*DI2=uNB%5O>6{l%=J`0gr@yf7)SIKnJ ze(VNPDnL+;Fr)8zy@<)z@Xms)Ec%ACt9A2C%*AHVXgdSMx0aCg`n^A{Xyksr(a$VwN~rVS*nkrJx787%OvD_z$O6AK{?x^;% zalpPPCgB$Z-9WH(q-@6DU*avcajrwp(9DPq0>iN}4yn=^LhuN?v?3&!k9Hy(GH3uv zUt@pA9y%@L($B0oWDbhKo$@wMup+=*;Y*&NE6=uRP$8IANJzUe5r z9okRj(BTXlUU3}0I$pPaOCGPR20>P>j?>;)wI3`%f6QbyZq6y`9y}K2>0|!%7DzQ* zG7Sa}dwa?4wfFnrA84nOuK9jR>4es_({=DGgb@Lpkrav zC6_JnrbXh2aumi^>0RvKyNo{U`+;q*Lt>XYv)}D3sXGgyx4%shK;GU=W~E?6J;>eq zHxWi8o$u59yBiFl(tq#32HRP9u(uxzP;!N5Bx47g^e_Oazx1Mp|aH6RARkP4cPCsjJ-F8KMkP^;=h-UbK^gby8#M z#TP`BrDm}Idj$LgpmKbWkoyQ>JHDA`YK0XF@^!dKG(c|kA}76*uATXYSPXY3RPtz- zMf(&eDKiJTzxlE~)t_Jv+QdAa&!@ZjCKS`PHbpzupo_VC8y)?}Att9!_ zzT_U_r!V3Bgy)_w!+0#EcCj@pgjjfS!NBvl(`~aGST0{@P2jw6J&zBvYSLMRljd?p z$!Y9H^Qz9jCdAxSw(G+Cl9v(z^F`)@nw6!Q*I8(_^c12HFo|wtex1HT9`Q;Ug(-=w zSjVfBpktxpCdM?Jf-XZuu!_(Lvm>(?F%WQNn`Jb*s#T*K`%cPNDa*YO+==Ina=D74V6!87e4C5rUA{Hs)BXI(M7(ZnjC>5{r1y&a{?&0?{Ut7R%YH`z+D|9?3Y^*R zCSVHU>FriL*6z$&&*@`?)ATzDR4MUbek3s#<4w4p5yW`u##d=w!x+WR)**5-oiv(c zXps}hZk)#N;xS5Ek8#cVoW8~UD5BZ49C*%e8KvmZW^e1R42pgKS|a`r{kcR*PonEB zVgnSOw(5}HRHh2}8GRw2x zWV_#kunkruYr}4w@2*d>v9uYj8?($tkMLX8=ldAHiHL09NhOHDk_l`ijiL?VyWCLJ zC664lH<2pE2|~24UPqPDlZ!m9%Vs$Ui^oW(a1w^4Ba_>C0-6~MX&0>oMr`KB7GaNY zWaWPLz)yPEy7sFF(s^k!?jUY>JTuvjr?U1;ZVlmjwZ}AbTr#$}*qu1y)S|u1K@MA@ zLCg$CnO)273b$=0#Z_Rsya|8ii$7~33Q05W%4XS-5;Cr~R(8kqlP2p}pVeu9TJJa0 zdaW{?MW4s(QA$%W)JF)kH6vEgCS9~q4*juPdnN)!Yf@>aGF5&E(UG}n?UUh{aFNVw zloc+AAI~aJuACwa!s(T&z?a1UYl<+~e9NI$UYf-19ZjXQN~-L3<0!_qSPSbNEy_AB zl%|C5;$G2ar9Z?y{|N%WEJ*E?Tmre!jV_QLZA5^>ZiFYgJZ+DS^+^k@!*v{0#VB&q z7shAeW7G;Q!isGpoFrM>913OS@Qa^TBe$5{29mM54Lc%^D&Msjo@5wRy;(ESEQ&dU zPKmZRQw{?4NgCu;=#WL5q>#WG zEvBY^9pJlLs-jJ|ajY$dDimJT=(A=KmKh`xi_wNDeJ{Uq8u8#*C|>J{5lKO)_Zq99b1b@;+*tI~|NK)79E=E`wh( zwUuP_X)|5OU#8a+FCnov)p8e2$|(rjzQckcinX;Ev`8(BOe-099@&Zfj7Qt;DHx5H zTzO-dmXm9#u#yg8;p!1qSt`A>QMvGvBBasB>Ss$h*i!QJ&IK2)# zcdXgyjJ65k_;m=}si%uq45LBM2w#7?F=N5d2`VzOj|KuI^d1$Db-@W7XH7OE@c>W8;0%sFrSo{qo` zizRl%4#!8osa=h_4;Nj>^DJDOT}$KyhZED zVVCNqaa_jL z=tVZ0%sMnTG#~3L-CKTx_CG&sg>p_l7XrR-ZO3?xs35H@jTDnBwKVCUwCahZ-85TR z37Gc%QB-%dGmJBru~l9Uu)00tSV0kuFtKR;Bw;!yk_PT?l^=ys(84K+$_r%`Va&_R ziq_*z5uPSLOGl`g_tM)QNrU4%Y;J$-CZ5u(&wCNrc0-y8UN!& zgCL@w2L{VYb;k`y-65c4v0*R^WmN?R*INkX_K z`yHxmN99f1tVky85JmCR)66FHw9NHC|1j^MdVG znUdzQcr!+`kn8;z<2O2a{cS{Y&Xrak0#+XkQZH1aN;-piV+NTu<{~@hDme#InIN9{ z)@Y@|g7)Q*d6SXtC1vZDB^g!VN=C7yjtF1LTrN#qIXck|-L~A=KGbG8##{q>#g@Jx z*&>T;`#Z=WIMjuAEZYDlN-}IH+Nv;QWeQpbQ(a3w!L4_(I5%6LbzI6if)0d6L${;? z>`6!XpXFShB(|#@b04Mi(cs8Zi&1G^FPTl;AOs}h3z6)Uo;_mYrsz+!8rlgn))S>o z+{pG#Mb{w+f?kILPPCy(y%4F~DZ~>?RxDKYJIM-Kv;k>j`7=~v17%4wdM42`GEBP| z0aX`Pc41*A1cy-yO3_0TN0wgPZy`w)d=U?dLQbNKaaWG_yV`B5<~3XdH&n^Z3Cb&2 zA)}6a;Xt|!gOoMpaF~5eJzH{jZA=ZHVpim;+>+Z>P$#^zezGlV#r3J3Et@CQ8b|=s(#{$79f4QU?|*E{FNwpCne!_RVL87y6fvkCDZl*h9SR)!V;5~DA6G6-*LY!` zueJ}8px#i<%AMiH7R~}N4CMUNHNwEngRm33 zN%6B$Y^*NPcy^zR+gveUeVO4zP4%5eV`C_I{<5X3E3&2k5Jw@Y-|$r*zM0?E66v^Y zJ3z=#qv%V7AuXC zyPm^8e#pHbsdkgH-!u)c=PGS1$f#8SJP_A~-~yvB645G0Q>njX?H!8MM3YutBFY&BfgHkRPO|ZON7Fv#`swq20`=I?DfU!*N`tAtz$1IiW~G zg%@eB5ZHJb`ILSKY8mYOe{~v@_E9*73Hh+4Z@4fUb~8V|?IO*!_Z??xM7dB*EfrHp?{W5q=3|X|U*xf(KjxD70Ult=1ww+v(Ss( zSH?99xn#QcbWh#7XBX4& zhD5Z%j90I|Atfu0duqzuu~SHO6(87tap5e^LjQ(HipzGjXqL-Nb*`u1yLeihkLaY* zxugg+wpr!cQLK8WY|vCSo4;bUT<=l~Ty7FH;_$+P2N7nYPUEqr-60Jb1*J+Qzc*zh zk10aUN|Xt+4*`l&3CEI7W9*}DMZlKaU+ngMyy%68xLMXd0}nRUK3*z%V;Z4)8LM== z;Q!6*POTQ4{Tp>X@7*ww!GV`oMeaz@hXv`Nf)|Vf9DG@f$ri*isqlDJro$x=%2&+4 z2>RJI>Epg$5)K95C0F7ozr%2mp2|fOa(S>S#}j<{fQ2<4@OK>;Ksg9a(DUw%isI0zY2XiHg6B>&)h za8ktCs6TwLgQJT7Di2)D+#=yf&L)p+8}bf~SZ#NNQRaP`2nf#*L3WCo`x``}OiY#A0eT+d4n%m$J#x3FSL z#wZrcgl*BAr)jtjIZl#qj!xl8@xJL49nqDkle#7qG5EcChR|QBMN{3FhbkS~1bW!9lRpeIBD^xj%FtLKG2YLvE)nerqW5VD_0w b6QV^fB(or8ane#2E%+HYhA^v7)`smv#9_fYeOa%#^1uy1F$U z5zggW2+PfK1q^sG8?J-|Em^c&laLT&LIMj(V7bDPu;B;^VPQ9)1{hK=2vh zb>IuZQ^3!FSAbsxH-o1?B8tug_ks@sZw1$Zw}I2(o4`kbUjrWo{sdeLp7zKnIuC4s zj|Oi58{iPs^E<%3;K#us_$V4ty_bL+z~2Rb3H$>1@4)YY4+c*?!_Dg~@NBNH0O>M1 z2x^>*{`z^~{kVPusCM51-VFW`cp7*vl{KG@pspvubHMGO`kMna&*y-u_YP3wJ_?=> z{v~)h_^;sOz{}5a^lX8ucNo~KQ0=}7)O()< z*MmO+uLd6-N72W?S@0_Gd?urMO>ho;1-KjhF}Mf3mPv~KuLU0tz6XrKkAhT*z6NR? zPi7HV>gWtme0C8i{<{*q2HXNNgy;p}rQn^Q#`^{ESHMR-#;xN4(D)DJU-Tyah_6<_ z*MdI)p9sE~N}|sv!E^4zc)@3JeFnr<{nvqq!9M{vfmcHWtxFHod_DyJ8u(eT4_?e7 z>;UfoMd$B=Z=~Ic3*brcPa(EM>~nO=5Tb8_8t17H?_}^|kBzQrMqdO)ub+UhZ1gY&Ek3yboCf!SbRE40WT~T%f|r3`0UruJ0%lnR&j(?#=oKI= z6}<<1FnAZp(nNm^{x0@Bp3u68L&h z^6(yzrlPNd3?(|9o8p6MQ0tL`4+38So(|p)YQFCWWAHQJ8t|XMQ^0=(MaNSR4$Y$h zichWs_1>)@sv&xz$J;^C;{%}j{XFU*+WJ7VrUFH$jb~1)dE)9TcCu z0lYu>aZu0i1~vXKfm(;}fHWPQ1am{G=n3E@;1HYw-vLr3`ZlO`)}t)c&PCw;z$b!Q zuWkN%4=8#b1kVOD@V?*+K+X5Xp!n=r9|OG- z)%UM)^!*{YjqCplYF($dI=R0d)cU*>lpKBB<7Yw5`)lCk;7Po!^}W*Lc2MI!& zPcH*w@LizZzZ={Ieg`}NZr<+Z_cBm)c`qnE|L36S{dG|CdeXIyA07mXZs&lice%fR zEvWUn8N5H3ff`Q_6kojr6g}<&PXj*>J^=hWsP+1LQ2ca1m_+nE6V&`K17@jm;Q9ri8c^UX<@J>+ca~F6D_$80u z0<}Kh2i4Axz;)myI4>82H-YN^MWFio2q^yl38-30kuBy zen-#kV3X^A0#*NJn2x26o(77Je+a7GuYj7znuBh=&H_=*(UU=~<7+@vZS)u56Ys;i z9>OQ!dgqOfpB{RX@8@v#_3p@?{5eREVC*R`U-vge(bqYQhdsy8k**{CN~S9lRUVdVdXkIQRol?cOgzXMpE`h*b-7_1>Dg@jMmO_zr`j>odV~z?Xq%gYN|;Z+C+l*JnZT$=`sQ_xHg`@V;|yeV+ho zeRELv-ws|0eihXG&zg7roD1HM>rJ5O@i>1y1&VLCgBr(^!25u|0jj@efDZ&;4xRKW|{L7%|avtT+DB<&BzPy+6Xo~pj7E1WA^wAS3|C4ezMRLP*qYqI& zKnb7qe0dzDPuWj-Hsu0}=KEI^eZ*^jNqMa<`1}Wo^vZ8jSOW8v0Q-EOzklSv3vRD` z*H_Imru-V^g_J8OFQe%5M#>K;dnwPNTu0I8J(Qeiob{W_N3y<@s)JyCn;~I{0`-RP_%yUqKIFoC?`=~KuIYtp@h#(eEC(1)?J^s zQM9)Dpw8@bIe$M&`A?L`QWh!aQr1z{P`*p~I7Oc~P#!~(9tfW=@#Qjqu>tH-rYRlD zuT!q4Jd~19oD+O zA1SZ&*QbJ8D3ABor-1*9@@~qjD1S`R=eH<#*f;m*eZcQhUQKxgWiuswa=yHd@(2FL z5NuOEOu2;eUn$!ue@_V?=^lL!QVvr-OOd|#Cgn@jY^L4@JF3K0}8@3EQLYbpnNcmez_;I(}KQ zqN$mgemc95cKEiGX8P7l`|-YH*xnfLTsfNSPOMu~!?`1>&>42-^JX&OcG8a5 z{k>+E{*;{$(^g9(?$4yzAZH5wY%rLNrnp;lypBpZ1cRv6gS8S%>RZ3(9bJY1r4~(#~Lx7Y2=Js?$#Ui|*k< z);ThSVpNQvXeU`{r;v5f8+H~4tM5$4yVIcv6CZ(S`PdpO&utAxsuT-lE4QuN${5f{ z*VQ`tMOxuQ-Tt7TFtTQP!Evf*`5=ZyB5e#UT8YiE!X5Fr8u9h5Y<7`h>}NR_V2F6w zj{Z@HB@^eA9VX2v0W#I=lWWWyyrN*nZ~=) zLE>4s!lC1O?Q~}s;tp&-2y?BEY_Z$vusXFG@lq-d7@30zU1hgm1yk|xIR5OehDn7($vqX>{8<1k{}&Ia&i8`0`7r2R~C6J#(xoc7&JQiNwq>V;9$ zs$NXGtCc(E2HE@|+JcCu@zTm23oY6bZy=S7!&DK?jD6gRr>E}uSuvnwm^Y&7q&FC% z#-z9$5D&uro#>h*kFVvv z-Hn^WKK!>1b3@i+X#XF@(5RLMj8&Ne*Z8##A=- zThqajfukPGmRc3&(CVZp&ORC=pHF94@uqm?=h0#=S)WPzuC-f+^ZjgYPMXPd%%QBA zc5{8r>HQFlYEm$e0&~J#Q5bG9cVJ55oe)8T#Q32&=TipFdK9BDD0%Z#|FLp@`FxTdty{#>^;PggKr zg&ztfR=(yYcn|d(@pY)dghm3(YeijuTK%bE-a>6?F3mJA)X2pCw9iEIcrod~->^^C zfj;pqFh<-=FnXPh@eKM0lGkVHd1fcvmd0V#V$I!6)w>(@$sU2}w>rZNwcAO5(Kt0I zY|S;i=Vm+p1=qv%-OgM#KkPeh^~-OjVzJxrr;7t~7Hp}F__g|ZFX<=kR4$Lb+417C z>Q&d5(-yE{X*}*hGcbh{Rjw!mY8PBp)#&kg>+0bbDEb6glB0o%p121yZxp)1$9pK9#xGs%etODeI=u~ zcTYw*r`Bl2st#%m--~xq%I4zTi}&2%s+~FNjqhdbRLr))>t2Q>FLF$a<#Rp=Ya5Jb zZCKo2?5rH?&Cvof=hsCty5kzR*fp{sT}8w5=^PS_yf`sgE4{a>HR9CcqbyaePq^O~L8CtOuZOx#7@sD(5@WrC7oo26_;ei!uJlaYelFbaXe8vR@<5tNe zuP4rBRWcT_9k=9Iuz*|Ad^o$%C>n7DR)pvH^FZ2Xty4W08;F6nrTCbAVj$wysZI-H z?jz*sopKcBQ<%%#E#7gGi~)lg=VLW)v9&41>hPE-3NTy5V9zifruVbIYm;#uTZb~S z*=#yk?v(~Rq+Kpkthk$ldK4#ua zk7RS1%WVYC%FBUu9Q!Nov}nOQtmu%TlqQ@R}}>y&9p z+K#aWj)&*$kWoP~7ERPlvx}Yjwg_f#i#FH9C-|(qks4i(md}HsX?5A^pVpF3yBOYVFS|Pvt(wTMB#h4nvI`sl-n$xVBN4^ z-UK+6EitjKZ%t*pgNGb#Q@T!$2nnl-`3hcvS8_zGrsdpxuCIBz#P2K=dJkFN-s;XI z#AOxfLw8?`pvTC&Ixb8<>W);PMF0xr`UUM&$*CyZeC|uJ%$Uc)lR&fy=N6<5*Lbjp z#+>5bYJP|Ih@cxg_7YzfE9Inyh`$=g=diOnZ5RD`_oJkYLM)q4wM&HMNJ8k@hX+sgkM%VT>zneN09y5jR%f{J*|#U505`qLZn2;)7aFOF;T`3HMy4 zCWI1}`Eik!7N}~ts9Q-a9xnX$iT)G_F78F+YTCQwksE4OQY9J_ZlBmgJg4wEjZq&yy?gSFj-|8I(44o z+NWuio92qK`o(Xo*+crE+eupS0-C+-eU~?>q6q#w4IeR1STz>q>~|0Q6FZgcn%LEC zB1Q?RZOz#vrc8CQO)wc9FU3`OlEMF$%F4`w$jK_D=ygeUNt(!(jJvWMkCtc z+%u!>Oww7DY+Lk!rmkr=2(f<0HTj0gIJz#0u0wAY`K<{{`#Hy6F-JSOEo(zQNQCmx zb_wJS$-fXNMc0dh>%A=XH;`>q-zbTB(mL+x0WzZ2jNC>g-`(xtmDK9rlk1`!M~KR4 zV5bs{#!womr;jLtNf#+(;+;{?ZCgW*jZ))E>*pEU97IfIkhIEG^**hSTpN|D7gqT) z#3gjd@eooiN2`jO?>dRS6F8C3>tiBW%pR1j{6o54X6$MCleT)8qF2g|gQ zQC2V|2gYZeyJQy1L^Fa(@Y-pTxj{CE?RhC<<;#jh*_iZ6!J=cHm7M7wHhnPT#~d!> z^+l{2vVj|-T@n}E){e=x54KE&AeAdemDz4M{p|fB9QAIWHp4g^MOw5Y83+4Jr-B=#Q90fdPh+pQ~;42uOoxx@r?N%UH zrDCk$9F=AdK6dBhHpPhj_PB`;s|cp5i7%fZPA7Iy_IQ8#)M1K;rd%U&MMYEC*je@2 z1q(B%u`O${yW&E`UBf(Egrv4D8_Z|m5zmGjgk3d@oZBmRth_n%nSa~+I1u(dv{GYSlHlU2 zi+kJpDxFjW3ceLvIoWp0bGVlME{O5yn308X#86p2j-Rc6>z;cYtv@#Ej$N`6?ziIx zihpfT)kwj%6sm4%v|FB@+uJWx!95xux780vDt#D@+m0D~6Nzr6m>Q-#ZU?8bXA|w2 zmNLk-a~c$4@r5|`TcY<_qW5Ye}d&W1o#1LG|6RuZ57}oxr_= z^66BWd94nxCYMYy41DB%F#E;hTD+xc%kLFoiyG*(kh!V08}cDz->La+Wm8_Fwok7rWBQ8>-Q){b@~gWp0FQ#VWU94l6bR*Qhv1j;FF?{O5( zc=v})GHTVO^KJLE@CAY;EQUNXD7_bs*$m|!xv0{G+s7S`>l4*i?!^?H?IjsX9&ZrI z&5ib1fMo`99oypmvXFVF<-%=EoMbl33QKpiPteTB=f^8Y=jJ3S;n>d{x%{-xW!RX2 zPbyohG~;{$dxbiLby(&TR`R4s?)uZB?37*?aH zhLENZS%Wff?qfr$ap=V&EnCo}W&WN52&>+jNiCaa4VW1(__mfOD^jkF6DHh3BJdg! zOWq7=Af&>xm26rfC#k{KoLm=eJ7)7Z9#|F))LuE(iCrHCPntvr;eNt zSPb0qEuzIJO^d}WI+yeALewHBVu^fXhuoRw;w=Vf6oRkd#M~Tv@4LAAjbFeRU7sPf z;zSo=GC`K>iJqSC4|_d-5JdLd-G<&=413yBQ3T1HaBQ@fgdx_cueNQ4yX=g#it>HV zuF6$(Jt5h8RAuLmQf)q|>*7jB#$hM0bi9<%xf{57AZlgYddXlb%>c-j|f^4xCNXh(Obl<$%M+qpX0-_x!# zt{UI^a=xOlBM^2aR^1S51%D6HjBa9>d{%M`!G)Vt)xj|LfHyvqD&2+3sV@Fxbij6b zSU-evTbed!lG(+vH?axI%dBU=+;3k@&E&l-ZT0$H+>AC$JD6>3;9Y+f1~#g=#j6Yw zWU%zQS;fY^e=Qi&QA-tdoU~;8m*$&xnJyF@qK>fSW8icor#;k zuF=0&jt5KW@+Ky5w*_bibe`^_38fXsbGz}lP9M?+pJ*RbM2d zqHr|!hj56FEo=?6yPDVCapmHRqs|!3RMx2H2tx~47yX2 zbc=>s)o^wPD*DU~Y|hk5M~=tpO^i^;WxC#qkh&HOCJ}p>lG`5*D4V-e|;I!|uB2E}N3yyWwREEXzqWYAw5Fbo#Ip*~X1$ z)V=-gt?BGwVn`Qwr{=}|)K5I^F8P4Yu2fCB-n!S4n-VSpP3MH@X z^kjU=rb{lK*mT9jrpx1tH%)HZbm68;Hf>t7Gsy=N2Si7X+jjfBxf4%tNVa(50LNG= z*OP37t=Y9>*Vb|n7dJMoneL)aI<&Feqmw~;+u$OyMpUxvQxZfZ;R7ztqG+d^U1i=v&;OdOEwer>B&{=JMr49;)^$IUUSpL zcG5|9dS^1;+m+uRU&>J2&km-O&TQJ^q|F??FtWJc?UJr+;-?SjPMH7~0LSEaISj@< z+{=Lzh&cj?S@vJqWK;Oh?+s>^b;_fIy(UzQ2McNW8t%d%iS>$Z``1WOt-~ws*gZ0u zO2PV{9#|Vc{Sc;yWTKhJAjuc)mj>7;*K8i`ftQx}2?E$p;$hAJ z%*v#klnsX_LKR|%!|c_kFehhMx`$KFI8HU2WMw*C91n%*`vRTfLDo)3E?KK|iAl02 ziyWyKPM?i!I90R#UZQaa=Dm_7X4}x zl8kvCPowA-W2^|P*o|k6OWXifGsKBoySY158`X9yGvicp$uFG5OvEW8jY8gdIUST! zsLTLf;!vY%5WN))i`VFfT2is{(gH_WY#l2v6htXFxEN*mrm-u|9}z;1pSijZCsJcO zMVjZ+h|~NF?l`{>Hj#;-p<D9ok92q08+Rtof zvHE?|YzwR&?QNwAQkx^@vpOBi5fd?QWAuR?%O9y+=_jO=v|Uyn#kVWYq!glpUC8D; zk`+6PpJzu1znHX(w&bi2iMWyxxHNiQG28cVW}p&M0`RB|dQkS_PF zrp*!A8+ld}JzQCM)&0!CW@AU%x^b(^`tchUovcS}h=&R`D%64A9VDExaZ1fAy4q=a zcy)>AGB|_~MhYpU+>rrues9~j=N6`BXJJpt?qC54M+fShoKAATrjtc0wNRS_?Tl74 zbEZ_X6>1i<8e2<~pRFD9S@LVeX}MWW%h4{nn*k15%SNht?cz8)3PI{yt32jS_7QOf zl2WZWL*PYi%roXPlQogkMv?S%UO+LOFpjW|m@Y{4U#T>PPCPt3azY- zr(Fw>zRPQU-_FK(7HcH8N$v}>#>sJce*6?l*2CMZc;uwGF*0GB0`#QUW4RF}-sj60 zT9HcVw3e&q9oE_}5-}SlM!1PO7w$6CN~EfPKUZ_13$K`gsN^AHW`i)mm+dVw}M(q6-6QN+}DA*!!@wbMm2XP74hB)@EXkz8;x~=ZKtdaNLX1ZM|T3o|u>fXHMBnbDte9`)oRZtRzv)TN3k=6^9 ziGv>|Kpc_d4p{F+L$IM8`4J~E@X(Ncrdf=Vwb2?kRe{(dfmI7Hs;otjvG#;D8Zm8n z$H`W$*TuUM-G}T9WAc-t2a{1nXA^!hv&ZSw+xt>6(vtWhEMu6Q)Jo~utx_RY4V!E~ z4d4K^sTi5TpkvHtG!SibKoKg!40AY&5KC?q`!Zd2miUGYlbLbRDeFTHaY@ma9eg$i z%uX!pn`cilfbU753Nk8N1fFOXNh5D9~bL*rvwx-vKIL)aj$0QSzW6f zg8Co|<#M}tMwB*f9m|Q=f#3=uWb=zT*4%Df;cKOx&AgX zWzPC7eEnT0LlYYN;Y?P{Gs?b>6t# zCr|isQ)h^Gnzl#$TQQdTw>}jhr{JF4Shg6lmbF@RCF3^EfsMBf`!wBeo1F}lCLM+0 zwifKAtd$LxjR(rXn|{W9NaT?z38bUA@=Eb7la3UnhV0o(I^I*ESZmK4Yqm;U^t4jf zxSw0b;3IEf&bzVKspW9Yc3X8foV>B-X81-F9G6lOyYa=fw%?UXk8%quh z9P6SJ_?!%)H_kpn3;H)I?CeNr$|>7$G?pQ7NY$8t1t8SYa))q+5J-+(7@o;wUL1YB zIn5)Eo%9)hEf$p|Xw2qM`_Nhxkzc0tojVgdY@0DzKj)Tr!$>2AVwc4kWCIL{*IK#} zQVFI0mjHVjI`Y!_cLbit(Xv z=ImgZVhd*(Ev{qnG}!KtjGm*j;w>BryasdU+{#x*mgVNj`CiHgyNpGGbLWGz;0(s= zi*Vdlp8qapK!h$=OpERuTiC15aXVzN$?mW-bc_$Bi1l$}{{MbTRd(2&QoT|1Gw*i5 zA=Qm;jF^f({3%9QrFKIUQ8}3^Mki)$WgYo=aClOf566R+n~19_Kt4-5VGFk4Z+Y~z zleTA4qSvO5Mb(d@HaJmQCyI!dI!JMTDwG^u=n~7)GGum5KoR;W+(2z+k znVhVY+e1(b#Rd|m;q_l@z|5D+=Nm#FCED;Wba<3>kK>wB7^VB!gi@eO4qhH9y|l5U zv(9IA2}AY4^n$L%R9Xt1gd#LI{i)EEqd%>ffZFV`TM0WwOcX%GBzKlmjZ2<#ut1rY z48~Mb42@*7S&uv#e#^ahsV>vd&js0v!5sZDqa>$vZ4zGEZ*{3LhwhGBvEGdhY_;%N zk_LA3mi)YRF~>Qz%TVx?yuGw9gCq@D4T+r&45Eofr79VR=)g#R5VbsuEW_}l50tG` zQgQS?$1~~kUL4O1ik@&Esi+>$Ja4~Cg{*!u5w99xG1-aOCs4_Ek#LKO2bCNLE<}01 z;Bh!Vn5J$$kj5Ud1r_eqL==@Je@VurtWmh%#XBK18C$*PM3k+V$U7M*Z#o@VUI$H5 z8J}D3G6o2Pn2c>>4w)0r2hCL3sS0O8B$kZHr)XfU;Q335IpayynY?Rxkg_3Xvdbi6 z*`cH}b=g)Ib7%yP@Mr=CT<;R`_g%8BL1qwnZbtj?kD>!g&+C6k!;e@X=Tb?|lfvLf zhS-mhdzwD7ZvhdCrQ1Tmxot(dfRdi>@kvL^1+ z&O0wXb2e7YUoY?Ypp0pn?ug_HTigzhS@b4qvTr|T3rdjy`rW+D*;HvXTH&8$9+KN; z3_H*+fOnbbdI(=Vrdaf=x4k7#@UlFe%pVB6W7g{n@E z@tvLZ4^}s^5Ug;9(~h!hE;(u|WXfhrR$+tGeQM6=Us-gB(kMWTxxkqSqit@ zg+416fOnO*(gZ6eMK-l)Y;80JRpjsI`X9RVWeIaA@;Hfim5n1g7RUx6zmanXC@>E7 zyx6K6wM3Z`sP+0rYNzP<-P-6ez(uy)I^1PpVq2MT1dxpgeqrqo0B$FkzzXSvboG9` zKH=nOm-By^UED_<7L*SH{W${X&j0PLm}B!Ww8!VA#pdsSj8=L>XrB|kRD2~;M*p|q!Yzt;woT5m;h|Z>l zUxQLrgj=OI6HL47!}c3V%GF%DJnFEEQJk_tZQu$uqXpYStsI`qhi$fjm%Rb6=GL`m krp?~^miJV!oP{B9o1RqkWb>ghhq275c9}em4B2J$Z&0_#EdT%j diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/opencast.po b/locale/en/LC_MESSAGES/opencast.po index f02fc5a9d..7dfe4db96 100644 --- a/locale/en/LC_MESSAGES/opencast.po +++ b/locale/en/LC_MESSAGES/opencast.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Opencast\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-05 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-05 10:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-15 13:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-15 13:58+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: en\n" @@ -16,330 +16,1135 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" - -#: classes/OCRestClient/WorkflowClient.php:16 -#: classes/OCRestClient/ServicesClient.php:16 -#: classes/OCRestClient/ApiEventsClient.php:15 -#: classes/OCRestClient/IngestClient.php:16 -#: classes/OCRestClient/ACLManagerClient.php:20 -#: classes/OCRestClient/ApiSeriesClient.php:15 -#: classes/OCRestClient/CaptureAgentAdminClient.php:16 -#: classes/OCRestClient/SchedulerClient.php:18 -#: classes/OCRestClient/SeriesClient.php:16 -#: classes/OCRestClient/AdminNgEventClient.php:15 -#: classes/OCRestClient/ApiWorkflowsClient.php:15 -#: classes/OCRestClient/SearchClient.php:15 -#: classes/OCRestClient/ArchiveClient.php:15 -msgid "Die Konfiguration wurde nicht korrekt angegeben" -msgstr "The configuration was not specified correctly" - -#: classes/OCRestClient/ACLManagerClient.php:47 -msgid "Es ist ein Fehler beim Anlegen der ACL aufgetreten." -msgstr "An error has occurred during creation of the ACL." - -#: classes/OCRestClient/OCRestClient.php:224 -#: classes/OCRestClient/OCRestClient.php:301 -msgid "Es wurde keine Service URL angegeben" -msgstr "No service URL has been provided" - -#: classes/OCRestClient/SchedulerClient.php:159 models/OCModel.php:280 -#: views/course/_schedule.php:74 -msgid "Themen: " -msgstr "Subjects: " +"X-Generator: Poedit 3.3.1\n" + +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:54 +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:61 +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:33 +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:40 +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:2 +msgid "(unsichtbar für Teilnehmende!)" +msgstr "(invisible for participants!)" + +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:145 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:141 +msgid "" +"Laden Sie nur Medien hoch, an denen Sie das Nutzungsrecht besitzen!
\n" +" Nach §60 UrhG dürfen nur maximal 5-minütige " +"Sequenzen aus urheberrechtlich geschützten\n" +" Filmen oder Musikaufnahmen bereitgestellt " +"werden, sofern diese einen geringen Umfang des Gesamtwerkes ausmachen.\n" +" \n" +" §60 UrhG Zusammenfassung\n" +"
\n" +" Medien, bei denen Urheberrechtsverstöße " +"vorliegen, werden ohne vorherige Ankündigung umgehend gelöscht." +msgstr "" +"Only upload media that you have the right to use!
\n" +" According to §60 UrhG, only a maximum of 5-" +"minute sequences from copyrighted\n" +" Films or music recordings are allowed to be " +"made available, provided these make up a small extent of the overall work.\n" +" \n" +" §60 UrhG summary\n" +"
\n" +" Media found to be in breach of copyright will " +"be deleted immediately without prior notice." + +#: vueapp/components/ConfirmDialog.vue:11 +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistAddCard.vue:15 +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleList.vue:81 +#: vueapp/components/Videos/Actions/CaptionUpload.vue:44 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess.vue:36 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAddToPlaylist.vue:20 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAddToSeminar.vue:20 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoCopyToSeminar.vue:20 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoDelete.vue:12 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoDeletePermanent.vue:12 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoDownload.vue:17 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue:22 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoReport.vue:15 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoRestore.vue:12 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:55 vueapp/views/PlaylistEdit.vue:41 +msgid "Abbrechen" +msgstr "Cancel" -#: classes/OCRestClient/SchedulerClient.php:166 models/OCModel.php:327 -#, php-format -msgid "(%s)" -msgstr "(%s)" +#: vueapp/components/Config/SchedulingOptions.vue:21 +#: vueapp/components/Courses/CoursesSidebar.vue:66 +#: vueapp/components/Courses/CoursesSidebar.vue:2 +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleList.vue:25 +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleLoading.vue:25 +#: vueapp/components/Studip/StudipActionMenu.vue:47 +#: vueapp/components/Studip/StudipActionMenu.vue:53 +#: vueapp/components/Videos/VideosSidebar.vue:33 +msgid "Aktionen" +msgstr "Actions" -#: controllers/course.php:94 -msgid "Opencast Player" -msgstr "Opencast player" +#: vueapp/components/Studip/StudipActionMenu.vue:55 +msgid "Aktionsmenü" +msgstr "Action menu" -#: controllers/course.php:97 +#: vueapp/components/ConfirmDialog.vue:9 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoDelete.vue:10 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoDeletePermanent.vue:10 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoRestore.vue:10 +msgid "Akzeptieren" +msgstr "Accept" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoCopyToSeminar.vue:17 +msgid "Alle Inhalte in weitere Kurse übertragen" +msgstr "Transfer all content to other courses" + +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:7 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:3 +msgid "Allgemeine Angaben" +msgstr "General information" + +#: vueapp/components/Videos/VideoCard.vue:202 +msgid "Anmerkungen hinzufügen" +msgstr "Add annotation" + +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistVisibility.vue:42 msgid "" -"Die Datei wurde erfolgreich hochgeladen. Je nach Größe der Datei und " -"Auslastung des Opencast-Servers kann es einige Zeit dauern, bis die " -"Aufzeichnung in der Liste sichtbar wird." +"Auf diese Liste kann jede Person zugreifen und die Liste wird u.U. auch auf " +"externen Plattformen einsehbar." msgstr "" -"The file has been uploaded successfully. Depending on filesize and workload " -"on the Opencast server, it may take some time for the recording to become " -"visible in the list." +"Anyone can access this list and the list may also be visible on external " +"platforms." + +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistVisibility.vue:30 +msgid "" +"Auf diese Liste kann jede Person zugreifen, die den dazugehörigen " +"Freigabelink kennt" +msgstr "Any person who knows the associated sharing link can access this list" + +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:32 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:28 +msgid "Aufnahmezeitpunkt" +msgstr "Recording time" -#: controllers/course.php:99 -msgid "Die Datei konnte nicht erfolgreich hochgeladen werden." -msgstr "Upload for file failed." +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:277 +msgid "Aufzeichnung der Folien hinzufügen" +msgstr "Add recording of the slides" + +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:241 +msgid "Aufzeichnung des/der Vortragende*n hinzufügen" +msgstr "Add recording of the lecturer(s)" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoDelete.vue:9 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoDeletePermanent.vue:9 +msgid "Aufzeichnung entfernen" +msgstr "Remove recording" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoRestore.vue:9 +msgid "Aufzeichnung Wiederherstellen" +msgstr "Restore recording" + +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleList.vue:33 +msgid "Aufzeichnungen aktualisieren" +msgstr "Update recording" + +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleList.vue:32 +msgid "Aufzeichnungen planen" +msgstr "Schedule recording" + +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleList.vue:34 +msgid "Aufzeichnungen stornieren" +msgstr "Cancel recording" + +#: vueapp/components/Config/AdminConfigs.vue:25 +msgid "Aufzeichnungsplanung konfigurieren" +msgstr "Configure recording schedule" + +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleList.vue:21 +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleList.vue:1 +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleLoading.vue:21 +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleLoading.vue:1 +msgid "Aufzeichnungszeitraum" +msgstr "Recording range" + +#: vueapp/components/Config/EditServer.vue:50 +msgid "Basis URL zur Opencast Installation" +msgstr "Base URL for Opencast system" -#: controllers/course.php:104 +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistCard.vue:26 +#: vueapp/components/Videos/VideoCard.vue:156 +msgid "Bearbeiten" +msgstr "Edit" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess/ShareWithUsers.vue:51 +msgid "Berechtigung" +msgstr "Permission" + +#: vueapp/components/Config/SchedulingOptions.vue:174 +msgid "Beschäftigt" +msgstr "Working" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue:29 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue:26 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:61 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:57 +msgid "Beschreibung" +msgstr "Description" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoReport.vue:40 +msgid "Beschreibung darf nicht leer sein" +msgstr "Description cannot be empty" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess.vue:89 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess/ShareWithUsers.vue:55 +msgid "Besitzer/in" +msgstr "Owner" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoReport.vue:10 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoReport.vue:7 +msgid "Bitte beschreiben Sie das aufgetretene Problem" +msgstr "Please describe the problem you encountered" + +#: vueapp/components/Studip/StudipDialog.vue:93 +msgid "Bitte bestätigen Sie die Aktion" +msgstr "Please confirm the action" + +#: vueapp/components/Videos/VideosList.vue:46 msgid "" -"Sie sind in dieser Veranstaltung nur Leser*in. Sie können die Aufzeichnungen " -"daher nicht ansehen. Bitte wenden Sie sich an die Lehrenden dieser " -"Veranstaltung!" +"Bitte wählen Sie die Videos aus, die zur Wiedergabeliste hinzugefügt werden " +"sollen." +msgstr "Please select the videos to add to the playlist." + +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleList.vue:202 +msgid "Bitte wählen Sie eine Aktion." +msgstr "Please select an action." + +#: vueapp/components/Config/SchedulingOptions.vue:34 +#: vueapp/components/Config/SchedulingOptions.vue:3 +msgid "Bitte wählen Sie einen CA." +msgstr "Please select a CA." + +#: vueapp/components/Config/SchedulingOptions.vue:56 +#: vueapp/components/Config/SchedulingOptions.vue:3 +msgid "Bitte wählen Sie einen Workflow aus." +msgstr "Please select a workflow." + +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:30 +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:9 +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:1 +msgid "Bitte warten, verfügbare Serien werden geladen..." +msgstr "Please wait, loading available series..." + +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:49 +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:28 +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:1 +msgid "Bitte warten, verfügbare Videos werden geladen..." +msgstr "Please wait, loading available videos..." + +#: vueapp/components/Config/SchedulingOptions.vue:18 +msgid "Capture Agent" +msgstr "Capture agent" + +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:87 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:83 +msgid "Datei(en)" +msgstr "File(s)" + +#: vueapp/components/Config/EditServer.vue:104 +msgid "Debugmodus einschalten?" +msgstr "Enable debug mode?" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess.vue:75 +msgid "Der Link wurde in die Zwischenablage kopiert." +msgstr "The link has been copied to the clipboard." + +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleList.vue:143 +msgid "Die geplante Aufzeichnung wurde entfernt" +msgstr "The scheduled recording has been removed" + +#: vueapp/components/Config/EditServer.vue:226 +msgid "Die LTI-Konfiguration wurde erfolgreich überprüft!" +msgstr "The LTI configuration has been verified successfully!" + +#: vueapp/components/Videos/VideosList.vue:145 +msgid "Die Videos wurden der Wiedergabeliste hinzugefügt." +msgstr "The videos have been added to the playlist." + +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistVideos.vue:149 +msgid "Die Videos wurden von der Wiedergabeliste entfernt." +msgstr "The videos have been removed from the playlist." + +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistVisibility.vue:18 +msgid "" +"Diese Liste sehen nur Veranstaltungsnutzer/Innen, sofern dort freigegeben" msgstr "" -"You have read only permissions in this course and cannot watch this " -"recording. Please consult the lecturers of this course!" +"This list can only be seen by course users, provided they have been given " +"access there" + +#: vueapp/components/Studip/StudipDialog.vue:75 +msgid "Diesen Dialog schließen" +msgstr "Close this dialog" -#: controllers/course.php:111 +#: vueapp/components/Videos/VideoCard.vue:133 msgid "" -"Sie können nicht auf die Studiengruppe für den Studierendenupload zugreifen, " -"da sie zum Zeitpunkt der Freischaltung nicht in der Teilnehmendenliste " -"eingetragen oder unsichtbar waren." +"Dieses Video hatte einen Verarbeitungsfehler. Bitte wenden sie sich an den " +"Support!" +msgstr "This video had a processing error. Please contact support!" + +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:14 +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:11 +msgid "" +"Dieses Video ist für die Teilnehmenden dieser Veranstaltung nicht sichtbar!\n" +" Korrigieren sie die Sichtbarkeitseinstellungen im " +"Opencast-Reiter." msgstr "" -"You are not able to access the studygroup for student uploads due to not " -"being a course participant when the functionality has been enabled for this " -"lecture." +"This video is not visible for the participants of this course!\n" +" Correct the visibility settings in the Opencast " +"tab." -#: controllers/course.php:122 -#, php-format +#: vueapp/components/Videos/VideoCard.vue:108 msgid "" -"Die verknüpfte Serie mit der ID \"%s\" konnte nicht in Opencast gefunden " -"werden! Verküpfen sie bitte eine andere Serie, erstellen Sie eine neue oder " -"wenden Sie sich an einen Systemadministrator." +"Dieses Video wartet auf den Schnitt. Hier gelangen sie direkt zum " +"Schnitteditor!" msgstr "" -"The connected series with the ID \"%s\" could not be found in Opencast! " -"Connect another series, create a new one or contact a system administrator." +"This video is waiting to be cut. Here you get directly to the cutting editor!" + +#: vueapp/components/Videos/VideoCard.vue:121 +msgid "Dieses Videos wird gerade von Opencast bearbeitet." +msgstr "This video is currently being processed by Opencast." + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoReport.vue:13 +msgid "Einsenden" +msgstr "Submit" -#: controllers/course.php:186 -msgid "Vorlesungsaufzeichnungen" -msgstr "Lecture recordings" +#: vueapp/components/Config/AdminConfigs.vue:61 +msgid "Einstellungen konnten nicht gespeichert werden!" +msgstr "Settings could not be saved!" -#: controllers/course.php:238 -msgid "Opencast - Nutzungsvereinbarung" -msgstr "Opencast - Terms of service" +#: vueapp/components/Config/AdminConfigs.vue:16 +msgid "Einstellungen speichern" +msgstr "Save settings" -#: controllers/course.php:281 -msgid "Opencast - Zugriff verweigert" -msgstr "Opencast - Access denied" +#: vueapp/components/Config/EditServer.vue:20 +msgid "Einstellungen speichern und überprüfen" +msgstr "Check and save settings" -#: controllers/course.php:302 -msgid "Opencast Konfiguration" -msgstr "Opencast configuration" +#: vueapp/components/Videos/VideoCard.vue:203 +msgid "Element nach oben verschieben" +msgstr "Move item up" -#: controllers/course.php:303 -msgid "Series mit Veranstaltung verknüpfen" -msgstr "Connect series to seminar" +#: vueapp/components/Videos/VideoCard.vue:210 +msgid "Element nach unten verschieben" +msgstr "Move item down" -#: controllers/course.php:331 +#: vueapp/components/Videos/VideoCard.vue:219 +#: vueapp/components/Videos/VideoFilePreview.vue:19 +msgid "Entfernen" +msgstr "Remove" + +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistAddCard.vue:13 +msgid "Erstellen" +msgstr "Create" + +#: vueapp/views/Playlists.vue:49 +msgid "Erstellt am" +msgstr "Created on" + +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistCard.vue:39 +msgid "Erstellt am:" +msgstr "Created on:" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess.vue:137 +msgid "Es gibt bisher kein Share-Link" +msgstr "There is no share link yet" + +#: vueapp/components/TagBar.vue:28 msgid "" -"Änderungen wurden erfolgreich übernommen. Es wurde eine Serie für den Kurs " -"verknüpft." +"Es gibt bisher keine Tags, schreiben sie einfach in das Suchfeld ihren " +"ersten eigenen Tag, dieser wird dann automatisch erstellt!" msgstr "" -"Changes have been applied successfully. A series has been assigned to the " -"course." +"There are no tags yet, just write your first tag in the search field and it " +"will be created automatically!" + +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleList.vue:88 +msgid "Es gibt bisher keine Termine." +msgstr "There are no dates yet." + +#: vueapp/views/Playlists.vue:56 +msgid "Es gibt bisher keine Wiedergabelisten." +msgstr "There are no playlists yet." + +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleList.vue:48 +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleList.vue:53 +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleList.vue:62 +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleList.vue:119 +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleList.vue:125 +msgid "Es ist ein Fehler aufgetreten" +msgstr "An error has occurred" + +#: vueapp/components/Error.vue:53 +msgid "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten" +msgstr "An unknown error has occurred" + +#: vueapp/components/UserCourseSelectable.vue:18 +msgid "" +"Es werden nur Kurse aufgeführt, in denen das Opencast-Plugin aktiviert ist!" +msgstr "Only courses in which the Opencast plugin is activated are listed!" -#: controllers/course.php:347 -msgid "Die Zuordnung wurde entfernt" -msgstr "The assignment has been removed" +#: vueapp/components/Config/AdminConfigs.vue:21 +msgid "" +"Es wurden bisher keine Räume mit Aufzeichnungstechnik konfiguriert! Bitte " +"konsultieren Sie die Hilfeseiten." +msgstr "" +"So far, no rooms have been configured with recording technology! Please " +"consult the help pages." + +#: vueapp/components/Videos/VideosList.vue:210 +msgid "Es wurden keine Videos ausgewählt!" +msgstr "No videos were selected!" + +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistVideos.vue:62 +#: vueapp/components/Videos/VideosList.vue:128 +msgid "Es wurden keine Videos für die gewählten Ansichtsoptionen gefunden." +msgstr "No videos were found for the selected view options." + +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:31 +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:10 +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:2 +msgid "Es wurden keine zugreifbaren Serien gefunden!" +msgstr "No accessible series were found!" + +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:50 +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:29 +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:2 +msgid "Es wurden keine zugreifbaren Videos gefunden!" +msgstr "No accessible videos were found!" + +#: vueapp/components/Videos/VideoFilePreview.vue:6 +msgid "Folien" +msgstr "Slides" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess.vue:104 +msgid "Freigaben gespeichert!" +msgstr "Shares saved!" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess/ShareWithUsers.vue:23 +msgid "Für Nutzende freigeben" +msgstr "Make accessible for users" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess/ShareWithUsers.vue:70 +msgid "Für Nutzer/in freigeben" +msgstr "Make accessible for user" + +#: vueapp/views/VideosTrashed.vue:7 +msgid "Gelöschte Videos" +msgstr "Deleted videos" + +#: vueapp/components/Config/GlobalOptions.vue:16 +msgid "Globale Einstellungen" +msgstr "Global settings" -#: controllers/course.php:350 -msgid "Die Zuordnung konnte nicht entfernt werden." -msgstr "The assigned could not be removed." +#: vueapp/components/Videos/Actions/CaptionUpload.vue:87 +#: vueapp/components/Videos/VideoFilePreview.vue:15 +msgid "Größe:" +msgstr "Size:" -#: controllers/course.php:366 -msgid "Opencast Aufzeichnungen planen" -msgstr "Schedule opencast recordings" +#: vueapp/components/Config/EditServer.vue:32 +msgid "Grundeinstellungen" +msgstr "Basic settings" -#: controllers/course.php:376 -msgid "Alle Semester" -msgstr "All semesters" +#: vueapp/components/Videos/Actions/CaptionUpload.vue:99 +#: vueapp/components/Videos/VideoFilePreview.vue:26 +msgid "Herunterladen" +msgstr "Download" -#: controllers/course.php:407 -msgid "Livestream mit Aufzeichnung wurde geplant." -msgstr "Livestream with recording has been scheduled." +#: vueapp/components/Videos/Actions/CaptionUpload.vue:42 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:53 +msgid "Hochladen" +msgstr "Upload" -#: controllers/course.php:408 -msgid "Aufzeichnung wurde geplant." -msgstr "Recording has been scheduled." +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:45 +msgid "Hochladen abbrechen" +msgstr "Cancel upload" -#: controllers/course.php:418 -#, php-format +#: vueapp/components/Config/SchedulingOptions.vue:168 +msgid "Idle" +msgstr "Idle" + +#: vueapp/views/Contents.vue:61 vueapp/views/Course.vue:42 msgid "" -"Die Veranstaltung \"%s\" wird für Sie mit Bild und Ton automatisiert " -"aufgezeichnet." +"Ihr Video wird nun verarbeitet. Sie erhalten eine Benachrichtigung, sobald " +"die Verarbeitung abgeschlossen ist." msgstr "" -"The course \"%s\" will be automatically recorded for you with picture and " -"sound." +"Your video will now be processed. You will receive a notification once the " +"processing is complete." -#: controllers/course.php:431 -msgid "Aufzeichnung konnte nicht geplant werden." -msgstr "Recording could not be scheduled." +#: vueapp/components/UserCourseSelectable.vue:26 +msgid "In Veranstaltungen suchen" +msgstr "Search in courses" -#: controllers/course.php:443 -msgid "Die geplante Aufzeichnung wurde entfernt" -msgstr "The scheduled recording has been removed" +#: vueapp/components/UserPlaylistSelectable.vue:16 +msgid "In Wiedergabelisten suchen" +msgstr "Search in playlists" -#: controllers/course.php:446 -msgid "Die geplante Aufzeichnung konnte nicht entfernt werden." -msgstr "The scheduled recording could not be removed." +#: vueapp/components/Studip/StudipDialog.vue:96 +msgid "Information" +msgstr "Information" -#: controllers/course.php:510 -msgid "Die geplante Aufzeichnung wurde aktualisiert." -msgstr "The scheduled recording has been updated." +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:71 +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:1 +msgid "Informationen zum Opencast-Block" +msgstr "Information about the Opencast block" -#: controllers/course.php:513 -msgid "Die geplante Aufzeichnung konnte nicht aktualisiert werden." -msgstr "The scheduled recording could not be updated." +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistVisibility.vue:22 +msgid "Intern" +msgstr "Internal" -#: controllers/course.php:526 -msgid "Series wurde angelegt" -msgstr "Series created" +#: vueapp/components/Config/ConfigOption.vue:14 +#: vueapp/components/Studip/StudipDialog.vue:53 +msgid "Ja" +msgstr "Yes" -#: controllers/course.php:530 -msgid "Verbindung zum Series-Service konnte nicht hergestellt werden." -msgstr "Unable to connect to the series service." +#: vueapp/components/Config/SchedulingOptions.vue:7 +msgid "Jeder Capture-Agent kann nur maximal einem Raum zugewiesen werden!" +msgstr "Every capture agent can only be assigned to one room maximum!" -#: controllers/course.php:581 views/course/index.php:263 -msgid "Das Hochladen durch Studierende ist momentan verboten." -msgstr "Student uploads are currently prohibited." +#: vueapp/components/ViewSwitch.vue:9 +msgid "Kachelansicht" +msgstr "Tile view" -#: controllers/course.php:589 -msgid "Opencast Medien hochladen" -msgstr "Opencast mediaupload" +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess.vue:92 +msgid "Kann weiterteilen" +msgstr "Can share" -#: controllers/course.php:700 -msgid "" -"Der Reiter in der Kursnavigation ist jetzt für alle Kursteilnehmer sichtbar." -msgstr "The tab in the course navigation is now visible for all students." +#: vueapp/components/Config/SchedulingOptions.vue:45 +msgid "Kein (weiterer) CA verfügbar" +msgstr "No (further) capture agent available" -#: controllers/course.php:702 -msgid "" -"Der Reiter in der Kursnavigation ist jetzt für alle Kursteilnehmer " -"ausgeblendet." -msgstr "The tab in the course navigation is now invisible for all students." +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoCopyToSeminar.vue:60 +msgid "Kein Kurs gewählt." +msgstr "No course selected." -#: controllers/course.php:709 -#, php-format -msgid "Reiter ist %s." -msgstr "Tab is %s." +#: vueapp/components/Config/SchedulingOptions.vue:63 +msgid "Kein Workflow verfügbar" +msgstr "No workflow available" -#: controllers/course.php:733 -msgid "Workflow konfigurieren" -msgstr "Configure workflow" +#: vueapp/components/UserCourseSelectable.vue:35 +msgid "Keine Kurse gefunden." +msgstr "No courses found." -#: controllers/course.php:784 -msgid "Teilnehmende dürfen nun Aufzeichnungen herunterladen." -msgstr "Participants are now allowed to download recordings." +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess/ShareWithUsers.vue:39 +msgid "Keine Nutzenden gefunden!" +msgstr "No users found!" -#: controllers/course.php:795 -msgid "Teilnehmende dürfen nun keine Aufzeichnungen mehr herunterladen." -msgstr "Participants are no longer allowed to download recordings." +#: vueapp/components/UserCourseSelectable.vue:33 +msgid "Keine Treffer" +msgstr "No matches" -#: controllers/course.php:827 -msgid "Teilnehmende dürfen nun Aufzeichnungen hochladen." -msgstr "Participants are now allowed to upload recordings." +#: vueapp/components/UserPlaylistSelectable.vue:34 +msgid "Keine weiteren Wiedergabelisten gefunden." +msgstr "No more playlists found." -#: controllers/course.php:840 -msgid "Teilnehmende dürfen nun keine Aufzeichnungen mehr hochladen." -msgstr "Participants are no longer allowed to upload recordings." +#: vueapp/components/UserCourseSelectable.vue:66 +msgid "Kurse auswählen" +msgstr "Choose course" -#: controllers/course.php:885 -msgid "Die Episode wurde zum Entfernen markiert." -msgstr "Episode has been marked for deletion." +#: vueapp/components/Courses/CoursesSidebar.vue:106 +#: lib/Routes/Course/CourseListPlaylist.php:42 +msgid "Kurswiedergabeliste" +msgstr "Course playlist" -#: controllers/course.php:887 -msgid "Die Episode konnte nicht zum Entfernen markiert werden." -msgstr "Episode could not be marked for deletion." +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess.vue:91 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess/ShareWithUsers.vue:57 +msgid "Leserechte" +msgstr "Read permissions" -#: controllers/course.php:981 -msgid "Studiengruppe:" -msgstr "Study group:" +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess.vue:89 +msgid "Link" +msgstr "Link" -#: controllers/admin.php:21 OpenCast.class.php:37 -msgid "Opencast Administration" -msgstr "Opencast administration" +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleList.vue:37 +#: lib/Models/ScheduleHelper.php:821 +msgid "Livestream+Aufzeichnung planen" +msgstr "Schedule livestream+recording" -#: controllers/admin.php:167 -#, php-format -msgid "Ungültiges URL-Schema: \"%s\"" -msgstr "Incorrect URL scheme: \"%s\"" +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistCard.vue:44 +#: vueapp/components/Videos/Actions/CaptionUpload.vue:110 +msgid "Löschen" +msgstr "Delete" -#: controllers/admin.php:188 -#, php-format +#: vueapp/components/Config/EditServer.vue:74 +msgid "LTI Consumerkey" +msgstr "LTI Consumerkey" + +#: vueapp/components/Config/EditServer.vue:82 +msgid "LTI Consumersecret" +msgstr "LTI Consumersecret" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoDownload.vue:16 +msgid "Medien herunterladen" +msgstr "Download media" + +#: vueapp/components/Videos/VideosSidebar.vue:91 +msgid "Medien Hochladen" +msgstr "Upload media" + +#: vueapp/components/Videos/VideoCard.vue:228 +msgid "Medien runterladen" +msgstr "Download media" + +#: vueapp/components/Videos/VideosSidebar.vue:134 +msgid "Mediendownloads erlauben" +msgstr "Allow media downloads" + +#: vueapp/components/Videos/VideosSidebar.vue:147 +msgid "Mediendownloads verbieten" +msgstr "Prohibit media downloads" + +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:40 +msgid "Medienupload, Stud.IP" +msgstr "Media upload, Stud.IP" + +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:90 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:86 msgid "" -"Sie haben mehr als einmal dieselbe URL für eine Opencast Installation " -"angegeben.\n" -" Dies ist jedoch nicht gestattet. " -"Bitte korrigieren Sie Ihre Eingaben. URL: \"%s\"" +"Mindestens ein Video wird benötigt. Unterstützte Formate sind\n" +" .mkv, .avi, .mp4, .mpeg, .webm, .mov, .ogv, ." +"ogg, .flv, .f4v,\n" +" .wmv, .asf, .mpg, .mpeg, .ts, .3gp und .3g2" msgstr "" -"You have entered the same URL for Opencast more than once; this is not " -"allowed.\n" -"Please correct your settings. URL: \"%s\"" +"At least one video is required. Supported formats are\n" +" .mkv, .avi, .mp4, .mpeg, .webm, .mov, ." +"ogv, .ogg, .flv, .f4v,\n" +" .wmv, .asf, .mpg, .mpeg, .ts, .3gp and .3g2" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue:15 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue:12 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:40 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:36 +msgid "Mitwirkende" +msgstr "Contributors" -#: controllers/admin.php:202 -#, php-format +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoDelete.vue:4 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoDelete.vue:1 +msgid "Möchten Sie die Aufzeichnung wirklich entfernen?" +msgstr "Are you sure you want to remove the recording?" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoDeletePermanent.vue:4 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoDeletePermanent.vue:1 +msgid "Möchten Sie die Aufzeichnung wirklich unwiderruflich entfernen?" +msgstr "Are you sure you want to permanently remove the recording?" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoRestore.vue:4 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoRestore.vue:1 +msgid "Möchten Sie die Aufzeichnung wirklich wiederherstellen?" +msgstr "Are you sure you want to restore the recording?" + +#: vueapp/views/Playlists.vue:45 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/CaptionUpload.vue:82 +#: vueapp/components/Videos/VideoFilePreview.vue:11 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: vueapp/components/Courses/CoursesSidebar.vue:2 +#: vueapp/components/Videos/VideosSidebar.vue:2 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: vueapp/components/Config/ConfigOption.vue:21 +#: vueapp/components/Studip/StudipDialog.vue:73 +msgid "Nein" +msgstr "No" + +#: vueapp/components/Config/ServerCard.vue:13 +msgid "Neuen Server hinzufügen" +msgstr "Add new server" + +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistVisibility.vue:34 +msgid "Nicht gelistet" +msgstr "Not listed" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess.vue:104 +msgid "Noch nicht erstellt!" +msgstr "Not created yet!" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess.vue:51 +msgid "Nutzer/in" +msgstr "User" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess/ShareWithUsers.vue:35 +msgid "Nutzer/innen" +msgstr "Users" + +#: vueapp/components/Config/EditServer.vue:58 +msgid "Nutzerkennung" +msgstr "User ID" + +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistVisibility.vue:46 +msgid "Öffentlich" +msgstr "Public" + +#: vueapp/components/Studip/StudipDialog.vue:68 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: vueapp/components/Config/EditServer.vue:19 +msgid "Opencast Server Einstellungen" +msgstr "Opencast server settings" + +#: vueapp/components/Config/EditServer.vue:35 +msgid "Opencast Version" +msgstr "Opencast version" + +#: vueapp/components/Config/EditServer.vue:66 +msgid "Passwort" +msgstr "Password" + +#: vueapp/components/Config/SchedulingOptions.vue:17 +msgid "Raum" +msgstr "Room" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess.vue:46 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess.vue:52 +msgid "Rechte" +msgstr "Permissions" + +#: vueapp/components/Config/SchedulingOptions.vue:3 +msgid "Ressourcen" +msgstr "Resources" + +#: vueapp/components/Config/EditServer.vue:21 +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistAddToCourseDialog.vue:20 +#: vueapp/components/Studip/StudipDialog.vue:78 +msgid "Schließen" +msgstr "Close" + +#: vueapp/components/Videos/VideoCard.vue:192 +msgid "Schnitteditor öffnen" +msgstr "Open cutting tool" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess.vue:90 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess/ShareWithUsers.vue:56 +msgid "Schreibrechte" +msgstr "Write permissions" + +#: vueapp/components/Courses/CoursesSidebar.vue:52 +#: vueapp/components/Courses/CoursesSidebar.vue:2 +msgid "Semesterfilter" +msgstr "Semesterfilter" + +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:24 +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:3 +msgid "Serie auswählen" +msgstr "Choose series" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/CaptionUpload.vue:56 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:11 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:7 +msgid "Server auswählen:" +msgstr "Choose server:" + +#: vueapp/components/Config/EditServer.vue:159 +msgid "Serverkonfiguration wurde entfernt" +msgstr "Server configuration has been removed" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess.vue:84 +msgid "Share Links" +msgstr "Share links" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess.vue:53 +msgid "Share-Link erstellt!" +msgstr "Share link created!" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess.vue:148 +msgid "Share-Link hinzufügen" +msgstr "Add share link" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess.vue:121 +msgid "Share-Link kopieren" +msgstr "Copy share link" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess.vue:128 +msgid "Share-Link löschen" +msgstr "Delete share link" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess.vue:114 +msgid "Share-Link noch nicht verfügbar" +msgstr "Share link not yet available" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue:57 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue:54 +msgid "Sichtbar" +msgstr "Visible" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue:42 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue:39 +msgid "Sichtbarkeit des Videos" +msgstr "Video visibility" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/CaptionUpload.vue:153 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:140 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:136 +msgid "Sie müssen mindestens eine Datei auswählen!" +msgstr "You must select at least one file!" + +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:46 +msgid "Sind sie sicher, dass sie das Hochladen abbrechen möchten?" +msgstr "Are you sure you want to cancel the upload?" + +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleList.vue:131 +msgid "Sind sie sicher, dass sie die geplante Aufzeichnung entfernen möchten?" +msgstr "Are you sure you want to remove the scheduled recording?" + +#: vueapp/views/Playlists.vue:52 msgid "" -"Fehlerhafte Zugangsdaten für die Opencast Installation mit der URL \"%s\". " -"Überprüfen Sie bitte die eingebenen Daten." -msgstr "" -"Wrong authentication data for Opencast \"%s\". Please check your settings." +"Sind sie sicher, dass sie die komplette Wiedergabeliste löschen möchten?" +msgstr "Are you sure you want to delete the entire playlist?" -#: controllers/admin.php:214 -#, php-format +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistAddToCourseDialog.vue:63 msgid "" -"Es wurden keine Endpoints für die Opencast Installation mit der URL \"%s\" " -"gefunden.\n" -" Überprüfen Sie bitte die eingebenen Daten, " -"achten Sie dabei auch auf http vs https und\n" -" ob ihre Opencast-Installation https " -"unterstützt." +"Sind sie sicher, dass sie diese Playlist aus dem Kurs entfernen möchten?" +msgstr "Are you sure you want to remove this playlist from the course?" + +#: vueapp/components/Videos/VideosList.vue:191 +msgid "" +"Sind sie sicher, dass sie diese Wiedergabeliste aus dem Kurs entfernen " +"möchten?" +msgstr "Are you sure you want to remove this playlist from the course?" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoCopyToSeminar.vue:49 +msgid "Sind sie sicher, dass Sie diesen Kurs entfernen möchten?" +msgstr "Are you sure you want to remove this course?" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAddToSeminar.vue:34 +msgid "Sind sie sicher, dass sie dieses Video aus dem Kurs entfernen möchten?" +msgstr "Are you sure you want to remove this video from the course?" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAddToPlaylist.vue:29 +msgid "" +"Sind sie sicher, dass sie dieses Video aus der Wiedergabeliste entfernen " +"möchten?" +msgstr "Are you sure you want to remove this video from the playlist?" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/CaptionUpload.vue:58 +msgid "Sind sie sicher?" +msgstr "Are you sure?" + +#: vueapp/components/Config/EditServer.vue:150 +msgid "" +"Sind sie, dass sie diese Serverkonfiguration löschen möchten? Es werden auch " +"alle Videos aus Stud.IP rausgelöscht, die zu diesem Server gehören!" msgstr "" -"No endpoints found for Opencast \"%s\". Please check your settings and also " -"mind the difference between http and https and check if your Opencast " -"installation supports https." +"Are you that you want to delete this server configuration? All videos " +"belonging to this server will also be deleted from Stud.IP!" + +#: vueapp/components/Videos/VideosSidebar.vue:186 +msgid "Sortierung Abbrechen" +msgstr "Cancel sorting" + +#: vueapp/components/Videos/VideosSidebar.vue:173 +msgid "Sortierung Speichern" +msgstr "Save sorting" + +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistAddToCourseDialog.vue:18 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess.vue:34 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAddToPlaylist.vue:18 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAddToSeminar.vue:18 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue:23 +#: vueapp/views/PlaylistEdit.vue:39 +msgid "Speichern" +msgstr "Save" -#: controllers/admin.php:228 -#, php-format -msgid "Die Opencast Installation \"%s\" wurde erfolgreich konfiguriert." -msgstr "Opencast \"%s\" has been configured." +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:54 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:50 +msgid "Sprache" +msgstr "Language" -#: controllers/admin.php:235 -#, php-format +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue:50 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue:47 +msgid "Standard" +msgstr "Default" + +#: vueapp/components/Config/WorkflowOptions.vue:11 +msgid "Standardworkflows" +msgstr "Default workflows" + +#: vueapp/components/Config/SchedulingOptions.vue:20 +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleList.vue:24 +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleLoading.vue:24 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: vueapp/components/Config/SchedulingOptions.vue:171 +msgid "Status unbekannt" +msgstr "Status unknown" + +#: vueapp/components/ViewSwitch.vue:4 +msgid "Tabellarische Ansicht" +msgstr "Tabular view" + +#: vueapp/components/SearchBar.vue:138 vueapp/components/SearchBar.vue:89 +msgid "Tag" +msgstr "Tag" + +#: vueapp/components/TagBar.vue:24 +msgid "Tags" +msgstr "Tags" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoReport.vue:12 +#: vueapp/components/Videos/VideoCard.vue:256 +msgid "Technisches Feedback" +msgstr "Technical feedback" + +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleList.vue:19 +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleLoading.vue:19 +msgid "Termin" +msgstr "Date" + +#: vueapp/components/Config/GlobalOptions.vue:12 +msgid "Terms of service" +msgstr "Terms of service" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue:22 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue:19 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:47 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:43 +msgid "Thema" +msgstr "Topic" + +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleList.vue:23 +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleLoading.vue:23 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue:7 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue:4 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:24 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:20 +msgid "Titel" +msgstr "Title" + +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistAddCard.vue:28 +msgid "Titel der Wiedergabeliste" +msgstr "Playlist title" + +#: vueapp/components/Schedule/ScheduleList.vue:78 +msgid "Übernehmen" +msgstr "Accept" + +#: vueapp/components/Config/EditServer.vue:213 msgid "" -"Es wurden keine Endpoints für die Opencast Installation mit der URL \"%s\" " -"gefunden. Überprüfen Sie bitte die eingebenen Daten." +"Überprüfung der LTI Verbindung fehlgeschlagen! Kontrollieren Sie die " +"eingetragenen Daten und stellen Sie sicher, dass Cross-Origin Aufrufe von " +"dieser Domain aus möglich sind! Denken sie auch daran, in Opencast die " +"korrekten access-control-allow-* Header zu setzen." msgstr "" -"Could not retrieve endpoints for Opencast installation with URL \"%s\". " -"Please check the entered data." +"LTI connection verification failed! Check the entered data and make sure " +"that cross-origin calls from this domain are possible! Also remember to set " +"the correct access-control-allow-* headers in Opencast." + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoCopyToSeminar.vue:18 +msgid "Übertragen" +msgstr "Transfer" + +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistCard.vue:42 +msgid "unbekannt" +msgstr "unknown" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue:64 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue:61 +msgid "Unsichtbar" +msgstr "Invisible" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/CaptionUpload.vue:76 +msgid "Untertitel für %{ lang }" +msgstr "Subtitles for %{ lang }" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/CaptionUpload.vue:41 +#: vueapp/components/Videos/VideoCard.vue:211 +msgid "Untertitel hinzufügen" +msgstr "Add subtitles" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/CaptionUpload.vue:122 +msgid "Untertiteldatei auswählen" +msgstr "Select subtitle file" + +#: vueapp/components/Videos/VideoCard.vue:246 +msgid "Unwiderruflich entfernen" +msgstr "Remove irrevocably" + +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistAddToCourseDialog.vue:31 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAddToSeminar.vue:32 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoCopyToSeminar.vue:31 +msgid "Veranstaltung" +msgstr "Course" + +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistCard.vue:38 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAddToSeminar.vue:17 +msgid "Verknüpfte Kurse" +msgstr "Linked courses" + +#: vueapp/components/Config/SchedulingOptions.vue:176 +msgid "Verknüpfung entfernen" +msgstr "Remove link" -#: controllers/admin.php:249 -msgid "Opencast Endpoint Verwaltung" -msgstr "Opencast endpoint management" +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAddToPlaylist.vue:17 +#: vueapp/components/Videos/VideoCard.vue:173 +msgid "Verknüpfungen" +msgstr "Links" + +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:43 +#: vueapp/courseware/courseware-plugin-opencast-video.vue:22 +msgid "Video auswählen" +msgstr "Select video" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue:21 +msgid "Video bearbeiten" +msgstr "Edit video" + +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAccess.vue:33 +#: vueapp/components/Videos/VideoCard.vue:182 +msgid "Video freigeben" +msgstr "Share video" + +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:52 +msgid "Video hinzufügen" +msgstr "Add video" + +#: vueapp/components/Videos/VideoCard.vue:103 +msgid "Video nicht verfügbar" +msgstr "Video not available" + +#: vueapp/components/UserPlaylistSelectable.vue:45 +msgid "Video zur Wiedergabeliste hinzufügen" +msgstr "Add video to playlist" + +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:70 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:66 +msgid "Video(s)" +msgstr "Video(s)" + +#: vueapp/views/Playlists.vue:48 app/controllers/course.php:33 +#: app/controllers/contents.php:32 +msgid "Videos" +msgstr "Videos" + +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistVideos.vue:44 +msgid "Videos aus der Wiedergabeliste löschen" +msgstr "Remove videos from playlist" + +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistCard.vue:32 +#: vueapp/components/Videos/VideosSidebar.vue:121 +msgid "Videos hinzufügen" +msgstr "Add videos" + +#: vueapp/components/PaginationButtons.vue:78 +msgid "Videos pro Seite" +msgstr "Videos per page" + +#: vueapp/components/Videos/VideosSidebar.vue:160 +msgid "Videos Sortieren" +msgstr "Sort videos" + +#: vueapp/components/Courses/CoursesSidebar.vue:265 +msgid "Videos/Wiedergabelisten übertragen" +msgstr "Videos/Wiedergabelisten übertragen" + +#: vueapp/components/Videos/VideoFilePreview.vue:3 +msgid "Vortragende*r" +msgstr "Lecturer" + +#: vueapp/components/SearchBar.vue:143 vueapp/components/SearchBar.vue:95 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoAddToPlaylist.vue:32 +msgid "Wiedergabeliste" +msgstr "Playlist" + +#: vueapp/components/Courses/CoursesSidebar.vue:123 +#: vueapp/components/Playlists/PlaylistAddCard.vue:12 +#: vueapp/components/Videos/VideosSidebar.vue:205 +msgid "Wiedergabeliste anlegen" +msgstr "Add playlist" + +#: vueapp/components/Videos/VideosList.vue:78 +msgid "Wiedergabeliste aus diesem Kurs entfernen" +msgstr "Remove playlist from course" + +#: vueapp/components/Videos/VideosList.vue:92 vueapp/views/PlaylistEdit.vue:38 +msgid "Wiedergabeliste bearbeiten" +msgstr "Edit playlist" + +#: vueapp/components/Courses/CoursesSidebar.vue:26 +msgid "Wiedergabelisten" +msgstr "Playlists" + +#: vueapp/components/Videos/VideoCard.vue:239 +msgid "Wiederherstellen" +msgstr "Restore" + +#: vueapp/components/Config/SchedulingOptions.vue:19 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:75 +#: vueapp/components/Videos/VideoUpload.vue:71 +msgid "Workflow" +msgstr "Workflow" -#: controllers/admin.php:258 -msgid "Opencast Capture Agent Verwaltung" -msgstr "Opencast capture agent management" +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoReport.vue:12 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoReport.vue:9 +msgid "z.B. Ton- oder Abspielprobleme etc." +msgstr "e.g. sound or playback problems etc." -#: controllers/admin.php:263 -msgid "Es wurden keine passenden Ressourcen gefunden." -msgstr "No matching resources were found." +#: vueapp/components/Config/EditServer.vue:97 +msgid "Zeitpuffer (in Sekunden) um Überlappungen zu verhindern" +msgstr "Time buffer (in seconds) to prevent overlapping" -#: controllers/admin.php:287 -#, php-format -msgid "Der Capture Agent %s existiert nicht mehr und wurde entfernt." -msgstr "The capture agent %s no longer exists and has been removed." +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue:72 +#: vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue:69 +msgid "Zeitstempel für die Sichtbarkeit" +msgstr "Timestamp for visibility" -#: controllers/admin.php:320 -msgid "Capture Agents wurden zugewiesen." -msgstr "Capture agents have been assigned." +#: vueapp/components/UserCourseSelectable.vue:15 +msgid "Zu Kurs hinzufügen" +msgstr "Add to course" -#: controllers/admin.php:325 -msgid "Alle von Nutzern angepassten Workfloweinstellungen wurden entfernt." -msgstr "All user defined workflow settings have been removed." +#: vueapp/components/UserPlaylistSelectable.vue:12 +msgid "Zu weiterer Wiedergabeliste hinzufügen" +msgstr "Add to another playlist" -#: controllers/admin.php:332 -msgid "Standardworkflow eingestellt." -msgstr "Default workflow has been set." +#: vueapp/components/Videos/VideosList.vue:108 +msgid "Zur Wiedergabeliste hinzufügen" +msgstr "Add to playlist" -#: controllers/ajax.php:10 -msgid "Ups.." -msgstr "Oops..." +#: vueapp/components/Config/SchedulingOptions.vue:12 +msgid "Zuweisung der Capture Agents" +msgstr "Assignment of capture agents" -#: cronjobs/refresh_scheduled_events.php:15 -msgid "Opencast - \"Scheduled-Events-Refresh\"" -msgstr "Opencast - \"Scheduled events refresh\"" +#: app/controllers/redirect.php:39 lib/Routes/Video/VideoReport.php:23 +#: lib/Routes/Video/VideoUpdate.php:30 lib/Routes/Video/VideoRestore.php:23 +#: lib/Routes/Video/VideoSharesUpdate.php:28 +#: lib/Routes/Video/VideoSharesList.php:26 lib/Routes/Video/VideoDelete.php:23 +#: lib/Routes/Video/VideoAddToPlaylist.php:27 +msgid "Das Video kann nicht gefunden werden" +msgstr "The video cannot be found" -#: cronjobs/refresh_scheduled_events.php:23 +#: app/controllers/redirect.php:42 +msgid "" +"Das Video wurde zur Löschung markiert und kann daher nicht abgerufen werden" +msgstr "" +"The video has been marked for deletion and therefore cannot be retrieved" + +#: app/controllers/admin.php:42 +msgid "" +"Das Plugin benötigt die \"Nobody\"-Rolle, um Opencast den Abruf der " +"Nutzendenberechtigungen zu ermöglichen. Diese Rolle wurde jedoch noch nicht " +"zugewiesen, deshalb ist das Plugin momentan nur eingeschränkt funktionsfähig." +msgstr "" +"The plugin requires the \"Nobody\" role to allow Opencast to retrieve user " +"permissions. However, this role has not yet been assigned, so the plugin " +"currently only has limited functionality." + +#: cronjobs/opencast_refresh_scheduling.php:23 +msgid "Opencast - Aufzeichnungsplanung aktualisieren" +msgstr "Opencast - update recording schedule" + +#: cronjobs/opencast_refresh_scheduling.php:31 msgid "" "Opencast: Aktualisiert alle geplanten Aufzeichnungen der in Stud.IP " "verbundenen Serien und löscht geplante Events, die nicht mehr benötigt " @@ -348,862 +1153,915 @@ msgstr "" "Opencast: Updates all scheduled recordings of series connected in Stud.IP " "and deletes obsolete scheduled events." -#: cronjobs/refresh_scheduled_events.php:96 -#, php-format -msgid "Aktualisiere die Aufzeichnungsdaten am %s für den Kurs %s\n" -msgstr "Updating scheduled recordings at \"%s\" for course \"%s\"\n" +#: cronjobs/opencast_refresh_scheduling.php:140 +msgid "Lösche nicht über Stud.IP Termine geplante Events:" +msgstr "Deleting events not scheduled with Stud.IP:" -#: cronjobs/refresh_scheduled_events.php:101 -#, php-format +#: cronjobs/opencast_refresh_scheduling.php:142 +msgid "Nicht über Stud.IP Termine geplante Events:" +msgstr "Events not scheduled with Stud.IP:" + +#: cronjobs/opencast_refresh_scheduling.php:148 +msgid "Opencast Server Config:" +msgstr "Opencast server settings:" + +#: cronjobs/opencast_courseware_block_copy_mapping.php:18 +msgid "Opencast - Courseware Block Kopie-Mapping" +msgstr "Opencast - Courseware Block Copy Mapping" + +#: cronjobs/opencast_courseware_block_copy_mapping.php:26 msgid "" -"Abweichender Raum, Löschen der Aufzeichnungsdaten am %s für den Kurs %s\n" +"Opencast: Fügt die Datensätze der kopierten Opencast-Courseware-Blöcke in " +"die Tabelle oc_video_cw_blocks ein" msgstr "" -"Different room, deleting scheduled recordings at \"%s\" for course \"%s\"\n" +"Opencast: Inserts the records of the copied Opencast courseware blocks into " +"the oc_video_cw_blocks table" + +#: cronjobs/opencast_discover_videos.php:17 +msgid "Opencast - Neue Videos finden" +msgstr "Opencast - Find new videos" -#: cronjobs/refresh_scheduled_events.php:116 +#: cronjobs/opencast_discover_videos.php:22 +msgid "Opencast: Katalogisiert neue Videos aus Opencast." +msgstr "Opencast: Catalogs new videos from Opencast." + +#: cronjobs/opencast_clear_recycle_bin.php:13 +msgid "Opencast - Zum löschen markierte Videos endgültig löschen" +msgstr "Opencast - Permanently delete videos marked for deletion" + +#: cronjobs/opencast_clear_recycle_bin.php:18 msgid "" -"Lösche von Stud.IP geplante Events mit fehlenden Veranstaltungsterminen:" +"Opencast: Löscht die zur endgültigen Löschung vorgesehenen Videos aus den " +"gelöschten Videos der Nutzer." msgstr "" +"Opencast: Deletes the videos intended for permanent deletion from the users' " +"deleted videos." -#: cronjobs/refresh_scheduled_events.php:133 -msgid "Lösche nicht über Stud.IP Termine geplante Events:" -msgstr "Deleting events not scheduled with Stud.IP:" +#: cronjobs/opencast_worker.php:15 +msgid "Opencast - Queue" +msgstr "Opencast - Queue" -#: cronjobs/refresh_scheduled_events.php:135 -msgid "Nicht über Stud.IP Termine geplante Events:" -msgstr "Events not scheduled with Stud.IP:" +#: cronjobs/opencast_worker.php:20 +msgid "" +"Opencast: Arbeitet vorgemerkte Aufgaben ab, wie Aktualisierung der " +"Metadaten, ACLs (Sichtbarkeit), etc." +msgstr "" +"Opencast: Processes scheduled tasks, such as updating metadata, ACLs " +"(visibility), etc." + +#: lib/BlockTypes/OpencastBlock.php:22 +msgid "Opencast" +msgstr "Opencast" -#: cronjobs/refresh_series.php:14 -msgid "Opencast - \"Serien-Refresh\"" -msgstr "Opencast \"Series refresh\"" +#: lib/BlockTypes/OpencastBlock.php:27 +msgid "Stellt eine Aufzeichnung aus dem Opencast-Plugin bereit" +msgstr "Provides a recording from the Opencast plugin" + +#: lib/Models/REST/CaptureAgentAdminClient.php:18 +#: lib/Models/REST/AdminNgEventClient.php:17 +#: lib/Models/REST/ApiWorkflowsClient.php:17 +#: lib/Models/REST/SchedulerClient.php:19 +#: lib/Models/REST/ApiEventsClient.php:19 lib/Models/REST/WorkflowClient.php:18 +#: lib/Models/REST/ServicesClient.php:19 lib/Models/REST/IngestClient.php:18 +#: lib/Models/REST/SeriesClient.php:19 +msgid "Die Opencast-Konfiguration wurde nicht korrekt angegeben" +msgstr "The opencast configuration was not specified correctly" + +#: lib/Models/ScheduledRecordings.php:64 +msgid "Der geplante Termin wurden nicht korrekt angegeben." +msgstr "The scheduled date was not specified correctly." + +#: lib/Models/ScheduleHelper.php:259 lib/Models/ScheduleHelper.php:469 +msgid "Themen: " +msgstr "Subjects: " + +#: lib/Models/ScheduleHelper.php:298 lib/Models/ScheduleHelper.php:476 +#, php-format +msgid "(%s)" +msgstr "(%s)" -#: cronjobs/refresh_series.php:19 +#: lib/Models/ScheduleHelper.php:767 +msgid "Es wurde bislang kein Raum mit Aufzeichnungstechnik gebucht." +msgstr "A room with recording technology has not been booked yet." + +#: lib/Models/ScheduleHelper.php:774 +msgid "Aufzeichnung ist bereits geplant." +msgstr "Recording is already scheduled." + +#: lib/Models/ScheduleHelper.php:784 +msgid "Aufzeichnung ist noch nicht geplant." +msgstr "Recording is not scheduled yet." + +#: lib/Models/ScheduleHelper.php:790 lib/Models/ScheduleHelper.php:829 msgid "" -"Opencast: Aktualisiert die Episodenuebersicht aller in Stud.IP verbundenen " -"Serien, die aufgezeichnet werden." +"Dieses Datum liegt in der Vergangenheit. Sie können keine Aufzeichnung " +"planen." +msgstr "This date is in the past. You cannot schedule a recording." + +#: lib/Models/ScheduleHelper.php:803 +msgid "" +"Aufzeichnung ist bereits geplant. Sie können die Aufzeichnung stornieren " +"oder entsprechende Metadaten aktualisieren." msgstr "" -"Opencast: Updates the episodes for all recorded series connected to Stud.IP." +"Recording is already scheduled. You can cancel the recording or update the " +"metadata." -#: cronjobs/refresh_series.php:39 -#, php-format +#: lib/Models/ScheduleHelper.php:808 msgid "" -"Aktualisiere Episoden fuer den Kurs %s im Semester %s\n" -" " +"Aufzeichnung ist bereits geplant. Klicken Sie hier um die Planung zu " +"aufzuheben." msgstr "" -"Update the recording data for the course on %s in the semester %s\n" -" " +"Recording is already scheduled. Click here to cancel the scheduled recording." + +#: lib/Models/ScheduleHelper.php:815 +msgid "Aufzeichnung planen" +msgstr "Schedule recording" + +#: lib/Models/Resources.php:51 +msgid "Die Resourcen wurden nicht korrekt angegeben." +msgstr "The resources were not specified correctly." + +#: lib/Models/VideoCoursewareBlocks.php:39 +msgid "Falsche Informationen zum Speichern von Daten." +msgstr "Incorrect information about storing data." -#: models/OCEndpoints.php:47 models/OCConfig.php:102 +#: lib/Models/Endpoints.php:47 msgid "Die Konfigurationsparameter wurden nicht korrekt angegeben." msgstr "The configuration parameters were not specified correctly." -#: models/OCConfig.php:73 +#: lib/Models/Config.php:50 msgid "Es wurde kein Servicetyp angegeben." msgstr "No service type was specified." -#: OpenCast.class.php:41 -msgid "Opencast Einstellungen" -msgstr "Opencast settings" - -#: OpenCast.class.php:49 -msgid "Opencast Ressourcen" -msgstr "Opencast resources" - -#: OpenCast.class.php:151 +#: lib/Models/VideosUserPerms.php:125 #, php-format -msgid "Es gibt %s neue Opencast Aufzeichnung(en) seit ihrem letzten Besuch." -msgstr "There are %s new opencast record(s) since your last visit." +msgid "Das Video mit dem Titel \"%s\" wurde fertig verarbeitet." +msgstr "The video titled \"%s\" has finished processing." -#: OpenCast.class.php:156 -msgid "Opencast Aufzeichnungen" -msgstr "Opencast recordings" +#: lib/Routes/Playlist/PlaylistAddToCourse.php:27 +msgid "Die Wiedergabeliste kann nicht gefunden werden" +msgstr "The playlist cannot be found" -#: OpenCast.class.php:211 -msgid "versteckt" -msgstr "hidden" +#: lib/Routes/Playlist/PlaylistAddToCourse.php:58 +msgid "Die Kurs-Verknüpfungen der Wiedergabeliste wurden aktualisiert." +msgstr "Updated playlist course connections." -#: OpenCast.class.php:227 -msgid "Aufzeichnungen" -msgstr "Recordings" +#: lib/Routes/Playlist/PlaylistAddToCourse.php:64 +msgid "" +"Die Kurs-Verknüpfungen der Wiedergabeliste konnten nicht aktualisiert werden!" +msgstr "The course connections for the playlist could not be updated!!" -#: OpenCast.class.php:235 views/course/_schedule.php:201 -msgid "Aufzeichnungen planen" -msgstr "Schedule recording" +#: lib/Routes/Video/VideoCopyToCourse.php:80 +msgid "Die Übertragungen wurden ausgeführt." +msgstr "The transfers have been made." -#: OpenCast.class.php:256 -msgid "Zur Studiengruppe" -msgstr "To the study group" +#: lib/Routes/Video/VideoCopyToCourse.php:85 +msgid "Die Übertragungen konnten nicht abgeschlossen werden!" +msgstr "The transfers could not be completed!" -#: OpenCast.class.php:263 -msgid "Zur verknüpften Veranstaltung" -msgstr "To the connected seminar" +#: lib/Routes/Video/VideoReport.php:38 +msgid "Feedback kann nicht gesendet werden" +msgstr "Feedback cannot be sent" -#: OpenCast.class.php:362 -#, php-format -msgid "Neue Vorlesungsaufzeichnung \"%s\" im Kurs \"%s\"" -msgstr "New lecture recording \"%s\" in course \"% s\"" +#: lib/Routes/Video/VideoReport.php:44 +msgid "Das Feedback wurde erfolgreich gesendet" +msgstr "The feedback was sent successfully" -#: OpenCast.class.php:384 OpenCast.class.php:385 -msgid "Opencast" -msgstr "Opencast" +#: lib/Routes/Video/VideoUpdate.php:94 +msgid "Das Video wurde erfolgreich aktualisiert." +msgstr "The video has been updated successfully." -#: OpenCast.class.php:387 +#: lib/Routes/Video/VideoUpdate.php:102 msgid "" -"Mit diesem Tool können Videos aus dem Vorlesungsaufzeichnungssystem " -"(Opencast) mit einer Stud.IP-Veranstaltung verknüpft werden. Die " -"Aufzeichnungen werden in einem eingebetteten Player in Stud.IP zur Verfügung " -"gestellt. Darüberhinaus ist es mit dieser Integration möglich die komplette " -"Aufzeichnungsplanung für eine Veranstaltung abzubilden. Voraussetzung " -"hierfür sind entsprechende Einträge im Ablaufplan und eine gebuchte " -"Ressource mit einem Opencast-Capture-Agent. Vorhandene Medien können bei " -"Bedarf nachträglich über die Hochladen-Funktion zur verknüpften Serie " -"hinzugefügt werden." -msgstr "" -"With this tool, videos from the lecture recording system (Opencast) can be " -"linked to a Stud.IP course. The recordings are made available in an " -"embedded player in Stud.IP. In addition, with this integration it is " -"possible to schedule the entire recording for a course. The prerequisite for " -"this are the corresponding entries in the schedule and a booked resource " -"with an Opencast capture agent. Existing media can be can be added to the " -"linked series via the upload function to the linked series." - -#: OpenCast.class.php:396 -msgid "Vorlesungsaufzeichnung" -msgstr "Lecture recording" - -#: views/admin/_initial_config.php:10 +"Beim übertragen der Änderungen zum Videoserver ist ein Fehler aufgetreten." +msgstr "An error occurred while transferring the changes to the video server." + +#: lib/Routes/Video/VideoRestore.php:40 +msgid "Das Video wurde erfolgreich widerhergestellt" +msgstr "The video was restored successfully" + +#: lib/Routes/Video/VideoDelete.php:35 +msgid "Das Video wurde erfolgreich gelöscht" +msgstr "The video has been successfully deleted" + +#: lib/Routes/Video/VideoDelete.php:43 +msgid "Das Video konnte nicht gelöscht werden" +msgstr "The video could not be deleted" + +#: lib/Routes/Video/VideoAddToPlaylist.php:86 +msgid "Die Wiedergabelisten-Verknüpfungen des Videos wurden aktualisiert." +msgstr "The video's playlist links have been updated." + +#: lib/Routes/Video/VideoAddToPlaylist.php:91 msgid "" -"Das Hochladen durch Studierende ist momentan nicht möglich. Um das Problem " -"zu beheben, muss das Inhaltselement für Opencast aktiv oder wählbar " -"geschaltet werden." -msgstr "" +"Die Wiedergabelisten-Verknüpfungen des Videos konnten nicht aktualisiert " +"werden!" +msgstr "The video's playlist links could not be updated!" -#: views/admin/_initial_config.php:14 -msgid "Globale Einstellungen" -msgstr "Global settings" +#: lib/Routes/Course/CourseSetVisibility.php:33 +msgid "Das Seminar kann nicht gefunden werden" +msgstr "The seminar cannot be found" -#: views/admin/_initial_config.php:25 -msgid "Terms of service" -msgstr "Terms of service" +#: lib/Routes/Schedule/ScheduleBulk.php:36 +msgid "Die angeforderte Massenaktion wurde ausgeführt." +msgstr "The requested bulk action was performed." -#: views/admin/_initial_config.php:35 -msgid "In der Datenbank verwendete Konfigurationen (IDs): " -msgstr "Used configurations (IDs): " +#: lib/Routes/Schedule/ScheduleBulk.php:65 +msgid "Die angeforderte Massenaktion ist fehlgeschlagen." +msgstr "The requested bulk action failed." -#: views/admin/_initial_config.php:50 -msgid "Opencast Server Einstellungen" -msgstr "Opencast server settings" +#: lib/Routes/Schedule/ScheduleBulk.php:66 +msgid "Die angeforderte Massenaktion wurde mit einigen Fehlern ausgeführt." +msgstr "The requested bulk action was performed with some errors." -#: views/admin/_initial_config.php:51 -msgid "OC Version" -msgstr "OC version" +#: lib/Routes/Schedule/ScheduleAdd.php:36 +msgid "Aufzeichnung konnte nicht geplant werden." +msgstr "Recording could not be scheduled." -#: views/admin/_initial_config.php:56 -msgid "Basis URL zur Opencast Installation" -msgstr "Base URL for Opencast system" +#: lib/Routes/Schedule/ScheduleAdd.php:42 +msgid "Livestream mit Aufzeichnung wurde geplant." +msgstr "Livestream with recording has been scheduled." -#: views/admin/_initial_config.php:66 -msgid "Nutzerkennung" -msgstr "User ID" +#: lib/Routes/Schedule/ScheduleAdd.php:42 +msgid "Aufzeichnung wurde geplant." +msgstr "Recording has been scheduled." -#: views/admin/_initial_config.php:76 -msgid "Passwort" -msgstr "Password" +#: lib/Routes/Schedule/ScheduleAdd.php:53 +#, php-format +msgid "" +"Die Veranstaltung \"%s\" wird für Sie mit Bild und Ton automatisiert " +"aufgezeichnet." +msgstr "" +"The course \"%s\" will be automatically recorded for you with picture and " +"sound." + +#: lib/Routes/Schedule/ScheduleDelete.php:35 +msgid "Die geplante Aufzeichnung konnte nicht entfernt werden." +msgstr "The scheduled recording could not be removed." -#: views/admin/_initial_config.php:121 views/admin/resources.php:84 -#: views/course/config.php:38 views/course/_episode.php:39 -#: views/course/_schedule.php:218 -msgid "Übernehmen" -msgstr "Accept" +#: lib/Routes/Schedule/ScheduleUpdate.php:37 +msgid "Die geplante Aufzeichnung konnte nicht aktualisiert werden." +msgstr "The scheduled recording could not be updated." -#: views/admin/_initial_config.php:122 -msgid "Neuen Opencast-Server hinzufügen" -msgstr "Add Opencast server" +#: lib/Routes/Schedule/ScheduleUpdate.php:43 +msgid "Die geplante Aufzeichnung wurde aktualisiert." +msgstr "The scheduled recording has been updated." -#: views/admin/_endpointoverview.php:7 -msgid "Endpoint" -msgstr "Endpoint" +#: lib/Routes/Config/ConfigAddEdit.php:75 +#, php-format +msgid "Ungültiges URL-Schema: \"%s\"" +msgstr "Incorrect URL scheme: \"%s\"" -#: views/admin/_endpointoverview.php:8 -msgid "Host" -msgstr "Host" +#: lib/Routes/Config/ConfigAddEdit.php:108 +#, php-format +msgid "" +"Fehlerhafte Zugangsdaten für die Opencast Installation mit der URL \"%s\". " +"Überprüfen Sie bitte die eingebenen Daten." +msgstr "" +"Wrong authentication data for Opencast \"%s\". Please check your settings." -#: views/admin/config.php:2 +#: lib/Routes/Config/ConfigAddEdit.php:125 +#, php-format msgid "" -"Hier wird die Anbindung zum Opencast System verwaltet.\n" -"Geben Sie die Daten ihres Opencast-Systems ein, um Aufzeichnungen in Ihren " -"Veranstaltungen bereitstellen zu können.\n" -"Optional haben Sie die Möglichkeit, ein zweites Opencast-System im Nur-Lesen-" -"Modus anzubinden." +"Es wurden keine Endpoints für die Opencast Installation mit der URL \"%s\" " +"gefunden. Überprüfen Sie bitte die eingebenen Daten, achten Sie dabei auch " +"auf http vs https und ob ihre Opencast-Installation https unterstützt." msgstr "" -"Manage the connection to the Opencast system.\n" -"Enter to connection data to your Opencast system, to provide recordings in " -"your courses.\n" -"You may configure an additional, read-only, Opencast system." +"No endpoints were found for the Opencast installation with the URL \"%s\". " +"Please check the entered data, also pay attention to http vs https and " +"whether your Opencast installation supports https." -#: views/admin/_ca-selection.php:20 -msgid "Idle" -msgstr "Idle" +#: lib/Routes/Config/ConfigAddEdit.php:149 +#, php-format +msgid "Die Opencast Installation \"%s\" wurde erfolgreich konfiguriert." +msgstr "Opencast \"%s\" has been configured." -#: views/admin/_ca-selection.php:22 -msgid "Status unbekannt" -msgstr "Status unknown" +#: lib/Routes/Config/ConfigAddEdit.php:164 +#, php-format +msgid "" +"Es wurden keine Endpoints für die Opencast Installation mit der URL \"%s\" " +"gefunden. Überprüfen Sie bitte die eingebenen Daten." +msgstr "" +"Could not retrieve endpoints for Opencast installation with URL \"%s\". " +"Please check the entered data." -#: views/admin/_ca-selection.php:24 -msgid "Beschäftigt" -msgstr "Working" +#: lib/Routes/Config/ConfigUpdate.php:54 +#, php-format +msgid "Capture Agent für (%s) konnte nicht gespeichert werden!" +msgstr "Capture Agent for (%s) could not be saved!" -#: views/admin/_ca-selection.php:29 -msgid "Verknüpfung entfernen" -msgstr "Remove link" +#: lib/Routes/Config/ConfigUpdate.php:74 +msgid "Einstellungen gespeichert" +msgstr "Settings saved" -#: views/admin/_ca-selection.php:39 -msgid "Bitte wählen Sie einen CA." -msgstr "Please select a CA." +#: OpenCast.class.php:36 +msgid "Opencast Einstellungen" +msgstr "Opencast settings" -#: views/admin/_ca-selection.php:47 -msgid "Kein (weiterer) CA verfügbar" -msgstr "No (further) capture agent available" +#: OpenCast.class.php:53 OpenCast.class.php:133 OpenCast.class.php:210 +#: OpenCast.class.php:211 +msgid "Videos/Opencast" +msgstr "Videos/Opencast" -#: views/admin/_ca-selection.php:54 -msgid "Bitte wählen Sie einen Workflow aus." -msgstr "Please select a workflow." +#: OpenCast.class.php:54 +msgid "Opencast Aufzeichnungen" +msgstr "Opencast recordings" -#: views/admin/_ca-selection.php:73 -msgid "Kein Workflow verfügbar" -msgstr "No workflow available" +#: OpenCast.class.php:171 +msgid "versteckt" +msgstr "hidden" -#: views/admin/endpoints.php:4 +#: OpenCast.class.php:214 msgid "" -"Hier finden Sie eine Auflistung aller gefundenen Services der angebundenen " -"Opencast-Systeme." -msgstr "List of all discovered services for the configured Opencast system." +"Mit diesem Tool können Videos aus dem Vorlesungsaufzeichnungssystem " +"(Opencast) in einer Stud.IP-Veranstaltung angezeigt werden. Die Videos " +"können aus dem eigenen Videobereich der Veranstaltung hinzugefügt, direkt in " +"der Veranstaltung hochgeladen oder mit dem Online-Tool Opencast Studio auch " +"direkt selbst erstellt werden. Auch auch komplette Wiedergabelisten können " +"eingebunden werden. " +msgstr "" +"With this tool, videos from the lecture recording system (Opencast) can be " +"displayed in a Stud.IP course. The videos can be added from the event's own " +"video area, uploaded directly to the course or created directly using the " +"online tool Opencast Studio. Complete playlists can also be connected to " +"courses. " -#: views/admin/resources.php:9 +#: OpenCast.class.php:222 msgid "" -"Hier können Sie die entsprechenden Stud.IP Ressourcen mit den Capture Agents " -"aus dem Opencast System verknüpfen." -msgstr "Connect Stud.IP resources with Opencast capture agents." +"Darüberhinaus ist es mit dieser Integration möglich die komplette " +"Aufzeichnungsplanung für eine Veranstaltung abzubilden. Voraussetzung " +"hierfür sind entsprechende Einträge im Ablaufplan und eine gebuchte " +"Ressource mit einem Opencast-Capture-Agent." +msgstr "" +"In addition, with this integration it is possible to completely manage the " +"recording schedule for a course. This requires appropriate entries in the " +"schedule and a booked resource with an Opencast capture agent." -#: views/admin/resources.php:22 -msgid "Zuweisung der Capture Agents" -msgstr "Assignment of capture agents" +#: OpenCast.class.php:230 +msgid "Videos & Vorlesungsaufzeichnung" +msgstr "Videos & lecture recording" -#: views/admin/resources.php:25 -msgid "Jeder Capture-Agent kann nur maximal einem Raum zugewiesen werden!" -msgstr "Every capture agent can only be assigned to one room maximum!" +#~ msgid "Unable to send email" +#~ msgstr "Unable to send email" -#: views/admin/resources.php:29 -msgid "Raum" -msgstr "Room" +#, fuzzy +#~ msgid "Episode hinzufügen" +#~ msgstr "Add annotation" -#: views/admin/resources.php:30 -msgid "Capture Agent" -msgstr "Capture agent" +#, fuzzy +#~ msgid "{{ $gettext('Aufzeichnung der Folien hinzufügen') }}" +#~ msgstr "Add recording of the slides" -#: views/admin/resources.php:31 -msgid "Workflow" -msgstr "Workflow" +#~ msgid "Es wurde keine Service URL angegeben" +#~ msgstr "No service URL has been provided" -#: views/admin/resources.php:32 views/course/_schedule.php:31 -msgid "Status" -msgstr "Status" +#~ msgid "Opencast Player" +#~ msgstr "Opencast player" -#: views/admin/resources.php:33 views/course/_schedule.php:32 -msgid "Aktionen" -msgstr "Actions" +#~ msgid "" +#~ "Die Datei wurde erfolgreich hochgeladen. Je nach Größe der Datei und " +#~ "Auslastung des Opencast-Servers kann es einige Zeit dauern, bis die " +#~ "Aufzeichnung in der Liste sichtbar wird." +#~ msgstr "" +#~ "The file has been uploaded successfully. Depending on filesize and " +#~ "workload on the Opencast server, it may take some time for the recording " +#~ "to become visible in the list." + +#~ msgid "Die Datei konnte nicht erfolgreich hochgeladen werden." +#~ msgstr "Upload for file failed." + +#~ msgid "" +#~ "Sie sind in dieser Veranstaltung nur Leser*in. Sie können die " +#~ "Aufzeichnungen daher nicht ansehen. Bitte wenden Sie sich an die " +#~ "Lehrenden dieser Veranstaltung!" +#~ msgstr "" +#~ "You have read only permissions in this course and cannot watch this " +#~ "recording. Please consult the lecturers of this course!" -#: views/admin/resources.php:51 -msgid "Standardworkflow" -msgstr "Default workflow" +#~ msgid "" +#~ "Sie können nicht auf die Studiengruppe für den Studierendenupload " +#~ "zugreifen, da sie zum Zeitpunkt der Freischaltung nicht in der " +#~ "Teilnehmendenliste eingetragen oder unsichtbar waren." +#~ msgstr "" +#~ "You are not able to access the studygroup for student uploads due to not " +#~ "being a course participant when the functionality has been enabled for " +#~ "this lecture." -#: views/admin/resources.php:55 -msgid "Standardworkflow für hochgeladene Medien:" -msgstr "Default workflow for uploads:" +#, php-format +#~ msgid "" +#~ "Die verknüpfte Serie mit der ID \"%s\" konnte nicht in Opencast gefunden " +#~ "werden! Verküpfen sie bitte eine andere Serie, erstellen Sie eine neue " +#~ "oder wenden Sie sich an einen Systemadministrator." +#~ msgstr "" +#~ "The connected series with the ID \"%s\" could not be found in Opencast! " +#~ "Connect another series, create a new one or contact a system " +#~ "administrator." -#: views/admin/resources.php:65 -msgid "Undefiniert" -msgstr "Undefined" +#~ msgid "Vorlesungsaufzeichnungen" +#~ msgstr "Lecture recordings" -#: views/admin/resources.php:72 -msgid "Alle anderen Workflows überschreiben" -msgstr "Overwrite all workflow settings" +#~ msgid "Opencast - Zugriff verweigert" +#~ msgstr "Opencast - Access denied" -#: views/admin/resources.php:77 -msgid "Es wurde noch kein Standardworkflow definiert!" -msgstr "No default workflow has been set!" +#~ msgid "Opencast Konfiguration" +#~ msgstr "Opencast configuration" -#: views/admin/resources.php:84 views/course/config.php:38 -#: views/course/_episode.php:39 views/course/_schedule.php:218 -msgid "Änderungen übernehmen" -msgstr "Accept changes" +#~ msgid "Series mit Veranstaltung verknüpfen" +#~ msgstr "Connect series to seminar" -#: views/admin/resources.php:85 views/course/index.php:398 -#: views/course/config.php:39 views/course/upload.php:276 -#: views/course/_schedule.php:219 views/course/workflow.php:38 -msgid "Abbrechen" -msgstr "Cancel" +#~ msgid "" +#~ "Änderungen wurden erfolgreich übernommen. Es wurde eine Serie für den " +#~ "Kurs verknüpft." +#~ msgstr "" +#~ "Changes have been applied successfully. A series has been assigned to the " +#~ "course." -#: views/admin/_config_boolean.php:13 -msgid "Ja" -msgstr "Yes" +#~ msgid "Opencast Aufzeichnungen planen" +#~ msgstr "Schedule opencast recordings" -#: views/admin/_config_boolean.php:21 -msgid "Nein" -msgstr "No" +#~ msgid "Alle Semester" +#~ msgstr "All semesters" -#: views/course/_wip_episode.php:4 -msgid "Aufzeichnungen in Bearbeitung" -msgstr "Recordings in progress" +#~ msgid "Series wurde angelegt" +#~ msgstr "Series created" -#: views/course/_wip_episode.php:11 views/course/_wip_episode.php:23 -msgid "Aktueller Arbeitsschritt:" -msgstr "Current task:" +#~ msgid "Verbindung zum Series-Service konnte nicht hergestellt werden." +#~ msgstr "Unable to connect to the series service." -#: views/course/_wip_episode.php:28 -msgid "Video wird verarbeitet..." -msgstr "Video is being processed..." +#~ msgid "Das Hochladen durch Studierende ist momentan verboten." +#~ msgstr "Student uploads are currently prohibited." -#: views/course/_wip_episode.php:31 -msgid "Hochgeladen am:" -msgstr "Uploaded on:" +#~ msgid "Opencast Medien hochladen" +#~ msgstr "Opencast mediaupload" -#: views/course/_wip_episode.php:33 views/course/_episode.php:149 -msgid "Uhr" -msgstr "h" +#~ msgid "" +#~ "Der Reiter in der Kursnavigation ist jetzt für alle Kursteilnehmer " +#~ "sichtbar." +#~ msgstr "The tab in the course navigation is now visible for all students." -#: views/course/_wip_episode.php:36 views/course/_episode.php:157 -msgid "Beschreibung:" -msgstr "Description:" +#~ msgid "" +#~ "Der Reiter in der Kursnavigation ist jetzt für alle Kursteilnehmer " +#~ "ausgeblendet." +#~ msgstr "The tab in the course navigation is now invisible for all students." -#: views/course/index.php:11 #, php-format -msgid "Wollen Sie die Verknüpfung zur Series \"%s\" wirklich aufheben?" -msgstr "Are you sure you want to remove the link to the series \"%s\"?" +#~ msgid "Reiter ist %s." +#~ msgstr "Tab is %s." -#: views/course/index.php:132 -msgid "Verknüpfung aufheben" -msgstr "Remove link" +#~ msgid "Workflow konfigurieren" +#~ msgstr "Configure workflow" -#: views/course/index.php:143 views/course/upload.php:270 -#: views/course/upload.php:284 -msgid "Medien hochladen" -msgstr "Upload media" +#~ msgid "Teilnehmende dürfen nun Aufzeichnungen herunterladen." +#~ msgstr "Participants are now allowed to download recordings." -#: views/course/index.php:151 -msgid "Video aufnehmen" -msgstr "Capture video" +#~ msgid "Teilnehmende dürfen nun keine Aufzeichnungen mehr herunterladen." +#~ msgstr "Participants are no longer allowed to download recordings." -#: views/course/index.php:172 -msgid "Kursspezifischen Workflow konfigurieren" -msgstr "Configure course-specific worklow" +#~ msgid "Teilnehmende dürfen nun Aufzeichnungen hochladen." +#~ msgstr "Participants are now allowed to upload recordings." -#: views/course/index.php:183 -msgid "Reiter verbergen" -msgstr "Hide navigation tab" +#~ msgid "Teilnehmende dürfen nun keine Aufzeichnungen mehr hochladen." +#~ msgstr "Participants are no longer allowed to upload recordings." -#: views/course/index.php:189 -msgid "Reiter sichtbar machen" -msgstr "Show navigation tab" +#~ msgid "Die Episode wurde zum Entfernen markiert." +#~ msgstr "Episode has been marked for deletion." -#: views/course/index.php:198 -msgid "Nutzungsvereinbarung ablehnen" -msgstr "Decline terms of service" +#~ msgid "Die Episode konnte nicht zum Entfernen markiert werden." +#~ msgstr "Episode could not be marked for deletion." -#: views/course/index.php:207 -msgid "Medienaufzeichnung verbieten" -msgstr "Disallow media recording" +#~ msgid "Studiengruppe:" +#~ msgstr "Study group:" -#: views/course/index.php:211 -msgid "Die Medienaufzeichnung ist momentan erlaubt." -msgstr "Media recording is allowed." +#~ msgid "Opencast Administration" +#~ msgstr "Opencast administration" -#: views/course/index.php:216 -msgid "Medienaufzeichnung erlauben" -msgstr "Allow media recording" +#, php-format +#~ msgid "" +#~ "Sie haben mehr als einmal dieselbe URL für eine Opencast Installation " +#~ "angegeben.\n" +#~ " Dies ist jedoch nicht gestattet. " +#~ "Bitte korrigieren Sie Ihre Eingaben. URL: \"%s\"" +#~ msgstr "" +#~ "You have entered the same URL for Opencast more than once; this is not " +#~ "allowed.\n" +#~ "Please correct your settings. URL: \"%s\"" -#: views/course/index.php:220 -msgid "Die Medienaufzeichnung ist momentan verboten." -msgstr "Media recording is forbidden." +#~ msgid "Opencast Endpoint Verwaltung" +#~ msgstr "Opencast endpoint management" -#: views/course/index.php:229 -msgid "Downloads verbieten" -msgstr "Prohibit downloads" +#~ msgid "Opencast Capture Agent Verwaltung" +#~ msgstr "Opencast capture agent management" -#: views/course/index.php:233 -msgid "Downloads sind momentan erlaubt." -msgstr "Downloads are allowed." +#, php-format +#~ msgid "Der Capture Agent %s existiert nicht mehr und wurde entfernt." +#~ msgstr "The capture agent %s no longer exists and has been removed." -#: views/course/index.php:238 -msgid "Downloads erlauben" -msgstr "Allow downloads" +#~ msgid "Capture Agents wurden zugewiesen." +#~ msgstr "Capture agents have been assigned." -#: views/course/index.php:242 -msgid "Downloads sind momentan verboten." -msgstr "Downloads are currently prohibited." +#~ msgid "Alle von Nutzern angepassten Workfloweinstellungen wurden entfernt." +#~ msgstr "All user defined workflow settings have been removed." -#: views/course/index.php:250 -msgid "Hochladen durch Studierende verbieten" -msgstr "Prohibit Student uploads" +#~ msgid "Standardworkflow eingestellt." +#~ msgstr "Default workflow has been set." -#: views/course/index.php:254 -msgid "Das Hochladen durch Studierende ist momentan erlaubt." -msgstr "Student uploads are currently allowed." +#~ msgid "Ups.." +#~ msgstr "Oops..." -#: views/course/index.php:259 -msgid "Hochladen durch Studierende erlauben" -msgstr "Allow student uploads" +#~ msgid "Opencast - \"Scheduled-Events-Refresh\"" +#~ msgstr "Opencast - \"Scheduled events refresh\"" -#: views/course/index.php:275 -msgid "Neue Videos für alle Teilnehmenden sichtbar schalten" -msgstr "Make new videos visible for participants" +#, php-format +#~ msgid "Aktualisiere die Aufzeichnungsdaten am %s für den Kurs %s\n" +#~ msgstr "Updating scheduled recordings at \"%s\" for course \"%s\"\n" -#: views/course/index.php:279 -msgid "Neue Medien sind momentan standardmäßig nur für Lehrende sichtbar." -msgstr "New media is currently visible for lecturers only." +#, php-format +#~ msgid "" +#~ "Abweichender Raum, Löschen der Aufzeichnungsdaten am %s für den Kurs %s\n" +#~ msgstr "" +#~ "Different room, deleting scheduled recordings at \"%s\" for course " +#~ "\"%s\"\n" -#: views/course/index.php:284 -msgid "Neue Videos nur für Lehrende sichtbar schalten" -msgstr "Make new videos visible for lecturers only" +#~ msgid "Opencast - \"Serien-Refresh\"" +#~ msgstr "Opencast \"Series refresh\"" -#: views/course/index.php:288 -msgid "" -"Neue Medien sind momentan standardmäßig für alle Teilnehmenden der " -"Veranstaltung sichtbar." -msgstr "New media is currently visible for all participants." +#~ msgid "" +#~ "Opencast: Aktualisiert die Episodenuebersicht aller in Stud.IP " +#~ "verbundenen Serien, die aufgezeichnet werden." +#~ msgstr "" +#~ "Opencast: Updates the episodes for all recorded series connected to Stud." +#~ "IP." -#: views/course/index.php:298 -msgid "Neue Series anlegen" -msgstr "Create new series" +#, php-format +#~ msgid "" +#~ "Aktualisiere Episoden fuer den Kurs %s im Semester %s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "Update the recording data for the course on %s in the semester %s\n" +#~ " " -#: views/course/index.php:305 -msgid "Vorhandene Series verknüpfen" -msgstr "Link existing series" +#, php-format +#~ msgid "Es gibt %s neue Opencast Aufzeichnung(en) seit ihrem letzten Besuch." +#~ msgstr "There are %s new opencast record(s) since your last visit." -#: views/course/index.php:319 -msgid "" -"Hier sehen Sie eine Übersicht ihrer Vorlesungsaufzeichnungen. Sie können " -"über den Unterpunkt Aktionen weitere Medien zur Liste der Aufzeichnungen " -"hinzufügen. Je nach Größe der Datei kann es einige Zeit in Anspruch nehmen, " -"bis die entsprechende Aufzeichnung in der Liste sichtbar ist. Weiterhin ist " -"es möglich die ausgewählten Sichtbarkeit einer Aufzeichnung innerhalb der " -"Veranstaltung direkt zu ändern." -msgstr "" -"Here you can see an overview of your lecture recordings. You can add other " -"media to the list of recordings using the Actions menu item. Depending on " -"the size of the file, it may take some time until the recording is visible " -"in the list. Furthermore, you can change the visibility of a recording " -"within a course directly." +#~ msgid "Aufzeichnungen" +#~ msgstr "Recordings" -#: views/course/index.php:322 -msgid "Hier sehen Sie eine Übersicht ihrer Vorlesungsaufzeichnungen." -msgstr "Here you can see an overview of your lecture recordings." +#~ msgid "Zur Studiengruppe" +#~ msgstr "To the study group" -#: views/course/index.php:339 -msgid "" -"Für aktuell verknüpfte Serie ist eine fehlerhafte Konfiguration hinterlegt!" -msgstr "Wrong configuration for connected series!" +#, php-format +#~ msgid "Neue Vorlesungsaufzeichnung \"%s\" im Kurs \"%s\"" +#~ msgstr "New lecture recording \"%s\" in course \"% s\"" -#: views/course/index.php:342 -msgid "" -"Sie haben noch keine Series aus Opencast mit dieser Veranstaltung verknüpft. " -"Bitte erstellen Sie eine neue Series oder verknüpfen eine bereits vorhandene " -"Series." -msgstr "" -"You have not linked any series from Opencast to this course yet. Please " -"create a new series or link an existing series." +#~ msgid "" +#~ "Mit diesem Tool können Videos aus dem Vorlesungsaufzeichnungssystem " +#~ "(Opencast) mit einer Stud.IP-Veranstaltung verknüpft werden. Die " +#~ "Aufzeichnungen werden in einem eingebetteten Player in Stud.IP zur " +#~ "Verfügung gestellt. Darüberhinaus ist es mit dieser Integration möglich " +#~ "die komplette Aufzeichnungsplanung für eine Veranstaltung abzubilden. " +#~ "Voraussetzung hierfür sind entsprechende Einträge im Ablaufplan und eine " +#~ "gebuchte Ressource mit einem Opencast-Capture-Agent. Vorhandene Medien " +#~ "können bei Bedarf nachträglich über die Hochladen-Funktion zur " +#~ "verknüpften Serie hinzugefügt werden." +#~ msgstr "" +#~ "With this tool, videos from the lecture recording system (Opencast) can " +#~ "be linked to a Stud.IP course. The recordings are made available in an " +#~ "embedded player in Stud.IP. In addition, with this integration it is " +#~ "possible to schedule the entire recording for a course. The prerequisite " +#~ "for this are the corresponding entries in the schedule and a booked " +#~ "resource with an Opencast capture agent. Existing media can be can be " +#~ "added to the linked series via the upload function to the linked series." -#: views/course/index.php:344 -msgid "" -"Sie haben noch keine Series aus Opencast mit dieser Veranstaltung verknüpft. " -"Bitte erstellen Sie eine neue Series." -msgstr "" -"You have not linked any series from Opencast to this course yet. Please " -"create a new series." +#~ msgid "In der Datenbank verwendete Konfigurationen (IDs): " +#~ msgstr "Used configurations (IDs): " -#: views/course/index.php:348 -msgid "Es wurden bislang keine Vorlesungsaufzeichnungen bereitgestellt." -msgstr "No lecture recordings are available." +#~ msgid "OC Version" +#~ msgstr "OC version" -#: views/course/index.php:357 -msgid "Sichtbarkeit einstellen" -msgstr "Change visibility" +#~ msgid "Endpoint" +#~ msgstr "Endpoint" -#: views/course/index.php:362 -msgid "" -"Unsichtbar - Für Lehrende und Tutor/-innen dieser Veranstaltung sichtbar" -msgstr "Invisible - Visible for lecturers and tutors only" +#~ msgid "Host" +#~ msgstr "Host" -#: views/course/index.php:369 -msgid "Sichtbar - Für Teilnehmende dieser Veranstaltung sichtbar" -msgstr "Visible - Visible for course participants" +#~ msgid "" +#~ "Hier wird die Anbindung zum Opencast System verwaltet.\n" +#~ "Geben Sie die Daten ihres Opencast-Systems ein, um Aufzeichnungen in " +#~ "Ihren Veranstaltungen bereitstellen zu können.\n" +#~ "Optional haben Sie die Möglichkeit, ein zweites Opencast-System im Nur-" +#~ "Lesen-Modus anzubinden." +#~ msgstr "" +#~ "Manage the connection to the Opencast system.\n" +#~ "Enter to connection data to your Opencast system, to provide recordings " +#~ "in your courses.\n" +#~ "You may configure an additional, read-only, Opencast system." -#: views/course/index.php:377 -msgid "" -"Diese Videoserie ist mit mehreren Seminaren verknüpft, das Video kann daher " -"nicht freigegeben werden." -msgstr "" -"Series is connected with multiple seminars; therefore, the video cannot be " -"shared." +#~ msgid "" +#~ "Hier finden Sie eine Auflistung aller gefundenen Services der " +#~ "angebundenen Opencast-Systeme." +#~ msgstr "List of all discovered services for the configured Opencast system." -#: views/course/index.php:384 -msgid "Freigeben - Dieses Video ist für jeden sichtbar" -msgstr "Free - Visible for everyone" +#~ msgid "" +#~ "Hier können Sie die entsprechenden Stud.IP Ressourcen mit den Capture " +#~ "Agents aus dem Opencast System verknüpfen." +#~ msgstr "Connect Stud.IP resources with Opencast capture agents." -#: views/course/index.php:392 -msgid "Speichern" -msgstr "Save" +#~ msgid "Standardworkflow für hochgeladene Medien:" +#~ msgstr "Default workflow for uploads:" -#: views/course/scheduler.php:3 -msgid "Semesterfilter" -msgstr "Semesterfilter" +#~ msgid "Undefiniert" +#~ msgstr "Undefined" -#: views/course/scheduler.php:16 -msgid "Hier können Sie einzelne Aufzeichnungen für diese Veranstaltung planen." -msgstr "Here you can schedule individual recordings for this event." +#~ msgid "Alle anderen Workflows überschreiben" +#~ msgstr "Overwrite all workflow settings" -#: views/course/config.php:8 -msgid "Serie mit Veranstaltung verknüpfen" -msgstr "Connect series to seminar" +#~ msgid "Es wurde noch kein Standardworkflow definiert!" +#~ msgstr "No default workflow has been set!" -#: views/course/config.php:15 -msgid "Wählen Sie eine Series aus." -msgstr "Select a series." +#~ msgid "Änderungen übernehmen" +#~ msgstr "Accept changes" -#: views/course/config.php:32 -msgid "Es wurden in Opencast keine Serien gefunden." -msgstr "No series have been found in Opencast." +#~ msgid "Aufzeichnungen in Bearbeitung" +#~ msgstr "Recordings in progress" -#: views/course/access_denied.php:1 -msgid "" -"Der Zugriff auf die Videos dieser Veranstaltung wurde noch nicht durch Ihre " -"Lehrenden freigegeben. Lehrende müssen die Nutzungsvereinbarung für Opencast " -"akzeptieren." -msgstr "" -"Access to this seminar's videos has not yet been granted by your lecturers. " -"They have to accept the terms of service for Opencast first." +#~ msgid "Aktueller Arbeitsschritt:" +#~ msgstr "Current task:" -#: views/course/upload.php:145 views/course/_schedule.php:30 -msgid "Titel" -msgstr "Title" +#~ msgid "Video wird verarbeitet..." +#~ msgstr "Video is being processed..." -#: views/course/upload.php:154 -msgid "Vortragende" -msgstr "Speaker" +#~ msgid "Uhr" +#~ msgstr "h" -#: views/course/upload.php:166 views/course/_episode.php:148 -msgid "Aufnahmezeitpunkt" -msgstr "Recording time" +#~ msgid "Beschreibung:" +#~ msgstr "Description:" -#: views/course/upload.php:175 -msgid "Mitwirkende" -msgstr "Contributors" +#, php-format +#~ msgid "Wollen Sie die Verknüpfung zur Series \"%s\" wirklich aufheben?" +#~ msgstr "Are you sure you want to remove the link to the series \"%s\"?" -#: views/course/upload.php:183 -msgid "Thema" -msgstr "Topic" +#~ msgid "Kursspezifischen Workflow konfigurieren" +#~ msgstr "Configure course-specific worklow" -#: views/course/upload.php:189 -msgid "Sprache" -msgstr "Language" +#~ msgid "Reiter verbergen" +#~ msgstr "Hide navigation tab" -#: views/course/upload.php:194 -msgid "Beschreibung" -msgstr "Description" +#~ msgid "Reiter sichtbar machen" +#~ msgstr "Show navigation tab" -#: views/course/upload.php:200 -msgid "Eingestellter Workflow" -msgstr "Workflow" +#~ msgid "Nutzungsvereinbarung ablehnen" +#~ msgstr "Decline terms of service" -#: views/course/upload.php:205 -msgid "" -"Es wurde noch kein Standardworkflow eingestellt. Das Hochladen ist erst " -"möglich nach Einstellung eines Standard- oder eines Kursspezifischen " -"Workflows!" -msgstr "" -"No default workflow has been set. No uploads are possible unless a default " -"or course-specific workflow has been set!" +#~ msgid "Medienaufzeichnung verbieten" +#~ msgstr "Disallow media recording" -#: views/course/upload.php:214 -msgid "Chunk-Größe für hochgeladene Medien" -msgstr "Chunksize for uploads" +#~ msgid "Die Medienaufzeichnung ist momentan erlaubt." +#~ msgstr "Media recording is allowed." -#: views/course/upload.php:221 -msgid "Datei(en)" -msgstr "File(s)" +#~ msgid "Medienaufzeichnung erlauben" +#~ msgstr "Allow media recording" -#: views/course/upload.php:224 -msgid "" -"Mindestens ein Video wird benötigt. Unterstützte Formate sind .mkv, .avi, ." -"mp4, .mpeg, .webm, .mov, .ogv, .ogg, .flv, .f4v, .wmv, .asf, .mpg, .mpeg, ." -"ts, .3gp und .3g2." -msgstr "" -"At least one video is required. Supported formats are .mkv, .avi, .mp4, ." -"mpeg, .webm, .mov, .ogv, .ogg, .flv, .f4v, .wmv, .asf, .mpg, .mpeg, ." -"ts, .3gp and .3g2." +#~ msgid "Die Medienaufzeichnung ist momentan verboten." +#~ msgstr "Media recording is forbidden." -#: views/course/upload.php:232 -msgid "Aufzeichnung des/der Vortragende*n hinzufügen" -msgstr "Add recording of the lecturer(s)" +#~ msgid "Downloads sind momentan erlaubt." +#~ msgstr "Downloads are allowed." -#: views/course/upload.php:237 views/course/upload.php:249 -msgid "Die gewählte Datei kann von Opencast nicht verarbeitet werden." -msgstr "The selected file cannot be parsed by Opencast." +#~ msgid "Downloads sind momentan verboten." +#~ msgstr "Downloads are currently prohibited." -#: views/course/upload.php:239 views/course/upload.php:251 -msgid "" -"Unterstützte Formate sind .mkv, .avi, .mp4, .mpeg, .webm, .mov, .ogv, .ogg, ." -"flv, .f4v, .wmv, .asf, .mpg, .mpeg, .ts, .3gp und .3g2." -msgstr "" -"Supported formats are .mkv, .avi, .mp4, .mpeg, .webm, .mov, .ogv, .ogg, ." -"flv, .f4v, .wmv, .asf, .mpg, .mpeg, .ts, .3gp and .3g2." +#~ msgid "Hochladen durch Studierende verbieten" +#~ msgstr "Prohibit Student uploads" -#: views/course/upload.php:244 -msgid "Aufzeichnung der Folien hinzufügen" -msgstr "Add recording of the slides" +#~ msgid "Das Hochladen durch Studierende ist momentan erlaubt." +#~ msgstr "Student uploads are currently allowed." -#: views/course/upload.php:258 -msgid "Laden Sie nur Medien hoch, an denen Sie das Nutzungsrecht besitzen!" -msgstr "Only upload media where you are the holder of all copyrights!" +#~ msgid "Hochladen durch Studierende erlauben" +#~ msgstr "Allow student uploads" -#: views/course/upload.php:260 -msgid "" -"Nach §60 UrhG dürfen nur maximal 5-minütige Sequenzen aus urheberrechtlich " -"geschützten Filmen oder Musikaufnahmen bereitgestellt werden, sofern diese " -"einen geringen Umfang des Gesamtwerkes ausmachen." -msgstr "" -"According to §60 UrhG, at most 5 minute long sequences from copyright " -"protected movies or music are allowed to be uploaded, if they are only a " -"small part of the complete work." +#~ msgid "Neue Videos für alle Teilnehmenden sichtbar schalten" +#~ msgstr "Make new videos visible for participants" -#: views/course/upload.php:262 -msgid "§60 UrhG Zusammenfassung" -msgstr "§60 UrhG summary" +#~ msgid "Neue Medien sind momentan standardmäßig nur für Lehrende sichtbar." +#~ msgstr "New media is currently visible for lecturers only." -#: views/course/upload.php:264 -msgid "" -"Medien, bei denen Urheberrechtsverstöße vorliegen, werden ohne vorherige " -"Ankündigung umgehend gelöscht." -msgstr "" -"Any media with copyright infringements are deleted without further notice." +#~ msgid "Neue Videos nur für Lehrende sichtbar schalten" +#~ msgstr "Make new videos visible for lecturers only" + +#~ msgid "" +#~ "Neue Medien sind momentan standardmäßig für alle Teilnehmenden der " +#~ "Veranstaltung sichtbar." +#~ msgstr "New media is currently visible for all participants." -#: views/course/upload.php:285 -msgid "Ihre Medien werden gerade hochgeladen." -msgstr "Your media is beeing uploaded." +#~ msgid "Vorhandene Series verknüpfen" +#~ msgstr "Link existing series" -#: views/course/_episode.php:5 -msgid "Video ist nur für Sie sichtbar" -msgstr "Visible for you only" +#~ msgid "" +#~ "Hier sehen Sie eine Übersicht ihrer Vorlesungsaufzeichnungen. Sie können " +#~ "über den Unterpunkt Aktionen weitere Medien zur Liste der Aufzeichnungen " +#~ "hinzufügen. Je nach Größe der Datei kann es einige Zeit in Anspruch " +#~ "nehmen, bis die entsprechende Aufzeichnung in der Liste sichtbar ist. " +#~ "Weiterhin ist es möglich die ausgewählten Sichtbarkeit einer Aufzeichnung " +#~ "innerhalb der Veranstaltung direkt zu ändern." +#~ msgstr "" +#~ "Here you can see an overview of your lecture recordings. You can add " +#~ "other media to the list of recordings using the Actions menu item. " +#~ "Depending on the size of the file, it may take some time until the " +#~ "recording is visible in the list. Furthermore, you can change the " +#~ "visibility of a recording within a course directly." -#: views/course/_episode.php:6 -msgid "Video ist für Teilnehmende sichtbar" -msgstr "Visible for participants" +#~ msgid "Hier sehen Sie eine Übersicht ihrer Vorlesungsaufzeichnungen." +#~ msgstr "Here you can see an overview of your lecture recordings." -#: views/course/_episode.php:7 -msgid "Video ist für jeden sichtbar" -msgstr "Visible for everyone" +#~ msgid "" +#~ "Für aktuell verknüpfte Serie ist eine fehlerhafte Konfiguration " +#~ "hinterlegt!" +#~ msgstr "Wrong configuration for connected series!" -#: views/course/_episode.php:10 -msgid "Datum hochgeladen: Neueste zuerst" -msgstr "Date uploaded: newest first" +#~ msgid "" +#~ "Sie haben noch keine Series aus Opencast mit dieser Veranstaltung " +#~ "verknüpft. Bitte erstellen Sie eine neue Series oder verknüpfen eine " +#~ "bereits vorhandene Series." +#~ msgstr "" +#~ "You have not linked any series from Opencast to this course yet. Please " +#~ "create a new series or link an existing series." -#: views/course/_episode.php:11 -msgid "Datum hochgeladen: Älteste zuerst" -msgstr "Date uploaded: oldest first" +#~ msgid "" +#~ "Sie haben noch keine Series aus Opencast mit dieser Veranstaltung " +#~ "verknüpft. Bitte erstellen Sie eine neue Series." +#~ msgstr "" +#~ "You have not linked any series from Opencast to this course yet. Please " +#~ "create a new series." -#: views/course/_episode.php:12 -msgid "Aufnahmezeitpunkt: Neueste zuerst" -msgstr "Recording time: newest first" +#~ msgid "Es wurden bislang keine Vorlesungsaufzeichnungen bereitgestellt." +#~ msgstr "No lecture recordings are available." -#: views/course/_episode.php:13 -msgid "Aufnahmezeitpunkt: Älteste zuerst" -msgstr "Recording time: oldest first" +#~ msgid "" +#~ "Unsichtbar - Für Lehrende und Tutor/-innen dieser Veranstaltung sichtbar" +#~ msgstr "Invisible - Visible for lecturers and tutors only" -#: views/course/_episode.php:14 -msgid "Titel: Alphabetisch" -msgstr "Title: alphabetically" +#~ msgid "Sichtbar - Für Teilnehmende dieser Veranstaltung sichtbar" +#~ msgstr "Visible - Visible for course participants" -#: views/course/_episode.php:15 -msgid "Titel: Umgekehrt Alphabetisch" -msgstr "Title: reversed alphabetically" +#~ msgid "" +#~ "Diese Videoserie ist mit mehreren Seminaren verknüpft, das Video kann " +#~ "daher nicht freigegeben werden." +#~ msgstr "" +#~ "Series is connected with multiple seminars; therefore, the video cannot " +#~ "be shared." -#: views/course/_episode.php:50 -msgid "Nach Aufzeichnung suchen" -msgstr "Search for recording" +#~ msgid "Freigeben - Dieses Video ist für jeden sichtbar" +#~ msgstr "Free - Visible for everyone" -#: views/course/_episode.php:142 -#, php-format -msgid "Dies ist ein Livestream! Geplant: %s - %s Uhr" -msgstr "Livestream! Planned for %s - %s" +#~ msgid "" +#~ "Hier können Sie einzelne Aufzeichnungen für diese Veranstaltung planen." +#~ msgstr "Here you can schedule individual recordings for this event." -#: views/course/_episode.php:153 -msgid "Autor" -msgstr "Author" +#~ msgid "Wählen Sie eine Series aus." +#~ msgstr "Select a series." -#: views/course/_episode.php:167 -msgid "Technisches Feedback" -msgstr "Technical feedback" +#~ msgid "" +#~ "Der Zugriff auf die Videos dieser Veranstaltung wurde noch nicht durch " +#~ "Ihre Lehrenden freigegeben. Lehrende müssen die Nutzungsvereinbarung für " +#~ "Opencast akzeptieren." +#~ msgstr "" +#~ "Access to this seminar's videos has not yet been granted by your " +#~ "lecturers. They have to accept the terms of service for Opencast first." -#: views/course/_episode.php:174 -msgid "Technisches Feedback geben (Ton- oder Abspielprobleme etc.)" -msgstr "Give technical feedback (audio- or playback problems etc.)" +#~ msgid "Eingestellter Workflow" +#~ msgstr "Workflow" -#: views/course/_episode.php:179 -msgid "Unbekannte Sichtbarkeit" -msgstr "Unknown visibility" +#~ msgid "" +#~ "Es wurde noch kein Standardworkflow eingestellt. Das Hochladen ist erst " +#~ "möglich nach Einstellung eines Standard- oder eines Kursspezifischen " +#~ "Workflows!" +#~ msgstr "" +#~ "No default workflow has been set. No uploads are possible unless a " +#~ "default or course-specific workflow has been set!" -#: views/course/_episode.php:184 -msgid "Sichtbarkeit für dieses Video ändern" -msgstr "Change visibility for this video" +#~ msgid "Chunk-Größe für hochgeladene Medien" +#~ msgstr "Chunksize for uploads" -#: views/course/_episode.php:189 views/course/_episode.php:194 -msgid "Schnitteditor öffnen" -msgstr "Open cutting tool" +#~ msgid "Die gewählte Datei kann von Opencast nicht verarbeitet werden." +#~ msgstr "The selected file cannot be parsed by Opencast." -#: views/course/_episode.php:201 views/course/_episode.php:206 -msgid "Anmerkungen hinzufügen" -msgstr "Add annotation" +#~ msgid "" +#~ "Unterstützte Formate sind .mkv, .avi, .mp4, .mpeg, .webm, .mov, .ogv, ." +#~ "ogg, .flv, .f4v, .wmv, .asf, .mpg, .mpeg, .ts, .3gp und .3g2." +#~ msgstr "" +#~ "Supported formats are .mkv, .avi, .mp4, .mpeg, .webm, .mov, .ogv, .ogg, ." +#~ "flv, .f4v, .wmv, .asf, .mpg, .mpeg, .ts, .3gp and .3g2." -#: views/course/_episode.php:220 views/course/_episode.php:225 -#: views/course/_episode.php:229 views/course/_episode.php:248 -msgid "Mediendownload" -msgstr "Media Download" +#~ msgid "Laden Sie nur Medien hoch, an denen Sie das Nutzungsrecht besitzen!" +#~ msgstr "Only upload media where you are the holder of all copyrights!" -#: views/course/_episode.php:239 views/course/_episode.php:244 -msgid "Mediendownload (nur für Lehrende)" -msgstr "Media download (lecturers only)" +#~ msgid "" +#~ "Nach §60 UrhG dürfen nur maximal 5-minütige Sequenzen aus " +#~ "urheberrechtlich geschützten Filmen oder Musikaufnahmen bereitgestellt " +#~ "werden, sofern diese einen geringen Umfang des Gesamtwerkes ausmachen." +#~ msgstr "" +#~ "According to §60 UrhG, at most 5 minute long sequences from copyright " +#~ "protected movies or music are allowed to be uploaded, if they are only a " +#~ "small part of the complete work." -#: views/course/_episode.php:257 -msgid "Entfernen" -msgstr "Remove" +#~ msgid "§60 UrhG Zusammenfassung" +#~ msgstr "§60 UrhG summary" -#: views/course/_episode.php:260 -msgid "Sind sie sicher, dass sie dieses Video löschen möchten?" -msgstr "Are you sure you want to delete this video?" +#~ msgid "" +#~ "Medien, bei denen Urheberrechtsverstöße vorliegen, werden ohne vorherige " +#~ "Ankündigung umgehend gelöscht." +#~ msgstr "" +#~ "Any media with copyright infringements are deleted without further notice." -#: views/course/_episode.php:262 -msgid "Dieses Video löschen" -msgstr "Delete this video" +#~ msgid "Ihre Medien werden gerade hochgeladen." +#~ msgstr "Your media is beeing uploaded." -#: views/course/_episode.php:269 -msgid "Die Aufzeichnung wird gerade gelöscht." -msgstr "Recording is being deleted." +#~ msgid "Video ist nur für Sie sichtbar" +#~ msgstr "Visible for you only" -#: views/course/tos.php:3 -msgid "Nutzungsvereinbarung" -msgstr "Terms of service" +#~ msgid "Video ist für Teilnehmende sichtbar" +#~ msgstr "Visible for participants" -#: views/course/tos.php:9 -msgid "Nutzungsvereinbarung akzeptieren" -msgstr "Accept terms of service" +#~ msgid "Datum hochgeladen: Neueste zuerst" +#~ msgstr "Date uploaded: newest first" -#: views/course/_error.php:10 -msgid "Es wurde keine Fehlermeldung gesetzt." -msgstr "An error message has not been configured." +#~ msgid "Datum hochgeladen: Älteste zuerst" +#~ msgstr "Date uploaded: oldest first" -#: views/course/_schedule.php:25 -msgid "Termin" -msgstr "Date" +#~ msgid "Aufnahmezeitpunkt: Neueste zuerst" +#~ msgstr "Recording time: newest first" -#: views/course/_schedule.php:27 -msgid "Aufzeichnungszeitraum" -msgstr "Recording range" +#~ msgid "Aufnahmezeitpunkt: Älteste zuerst" +#~ msgstr "Recording time: oldest first" -#: views/course/_schedule.php:61 -msgid "keine Aufzeichnung geplant" -msgstr "no recording planned" +#~ msgid "Titel: Alphabetisch" +#~ msgstr "Title: alphabetically" -#: views/course/_schedule.php:84 -msgid "Kein Titel eingetragen" -msgstr "No title entered" +#~ msgid "Titel: Umgekehrt Alphabetisch" +#~ msgstr "Title: reversed alphabetically" -#: views/course/_schedule.php:93 -msgid "Aufzeichnung ist bereits geplant." -msgstr "Recording is already scheduled." +#~ msgid "Nach Aufzeichnung suchen" +#~ msgstr "Search for recording" -#: views/course/_schedule.php:106 -msgid "Aufzeichnung ist noch nicht geplant" -msgstr "Recording is not yet scheduled" +#, php-format +#~ msgid "Dies ist ein Livestream! Geplant: %s - %s Uhr" +#~ msgstr "Livestream! Planned for %s - %s" -#: views/course/_schedule.php:114 -msgid "" -"Dieses Datum liegt in der Vergangenheit. Sie können keine Aufzeichnung planen" -msgstr "This date is in the past. You cannot schedule a recording" +#~ msgid "Autor" +#~ msgstr "Author" -#: views/course/_schedule.php:124 -msgid "Es wurde bislang kein Raum mit Aufzeichnungstechnik gebucht" -msgstr "No room with recording technology has been booked yet" +#~ msgid "Unbekannte Sichtbarkeit" +#~ msgstr "Unknown visibility" -#: views/course/_schedule.php:138 -msgid "" -"Aufzeichnung ist bereits geplant. Sie können die Aufzeichnung stornieren " -"oder entsprechende Metadaten aktualisieren." -msgstr "" -"Recording is already scheduled. You can cancel the recording or update the " -"metadata." +#~ msgid "Mediendownload" +#~ msgstr "Media Download" -#: views/course/_schedule.php:147 -msgid "" -"Aufzeichnung ist bereits geplant. Klicken Sie hier um die Planung zu " -"aufzuheben." -msgstr "" -"Recording is already scheduled. Click here to cancel the scheduled recording." +#~ msgid "Mediendownload (nur für Lehrende)" +#~ msgstr "Media download (lecturers only)" -#: views/course/_schedule.php:158 -msgid "Aufzeichnung planen" -msgstr "Schedule recording" +#~ msgid "Die Aufzeichnung wird gerade gelöscht." +#~ msgstr "Recording is being deleted." -#: views/course/_schedule.php:167 views/course/_schedule.php:206 -msgid "Livestream+Aufzeichnung planen" -msgstr "Schedule livestream+recording" +#~ msgid "Nutzungsvereinbarung" +#~ msgstr "Terms of service" -#: views/course/_schedule.php:178 -msgid "" -"Dieses Datum liegt in der Vergangenheit. Sie können keine Aufzeichnung " -"planen." -msgstr "This date is in the past. You cannot schedule a recording." +#~ msgid "Nutzungsvereinbarung akzeptieren" +#~ msgstr "Accept terms of service" -#: views/course/_schedule.php:188 -msgid "Es wurde bislang kein Raum mit Aufzeichnungstechnik gebucht." -msgstr "A room with recording technology has not been booked yet." +#~ msgid "Es wurde keine Fehlermeldung gesetzt." +#~ msgstr "An error message has not been configured." -#: views/course/_schedule.php:200 -msgid "Bitte wählen Sie eine Aktion." -msgstr "Please select an action." +#~ msgid "keine Aufzeichnung geplant" +#~ msgstr "no recording planned" -#: views/course/_schedule.php:202 -msgid "Aufzeichnungen aktualisieren" -msgstr "Update recording" +#~ msgid "Kein Titel eingetragen" +#~ msgstr "No title entered" -#: views/course/_schedule.php:203 -msgid "Aufzeichnungen stornieren" -msgstr "Cancel recording" +#~ msgid "" +#~ "Dieses Datum liegt in der Vergangenheit. Sie können keine Aufzeichnung " +#~ "planen" +#~ msgstr "This date is in the past. You cannot schedule a recording" -#: views/course/_schedule.php:223 -msgid "Es gibt keine passenden Termine" -msgstr "There are no suitable dates available" +#~ msgid "Es wurde bislang kein Raum mit Aufzeichnungstechnik gebucht" +#~ msgstr "No room with recording technology has been booked yet" -#: views/course/workflow.php:12 -msgid "Workflow-Konfiguration" -msgstr "Workflow configuration" +#~ msgid "Workflow-Konfiguration" +#~ msgstr "Workflow configuration" -#: views/course/workflow.php:16 -msgid "" -"Bereits geplante Aufzeichnungen werden weiterhin mit dem vorherigen Workflow " -"verarbeitet." -msgstr "Already scheduled recordings still use the previous workflow." +#~ msgid "" +#~ "Bereits geplante Aufzeichnungen werden weiterhin mit dem vorherigen " +#~ "Workflow verarbeitet." +#~ msgstr "Already scheduled recordings still use the previous workflow." -#: views/course/workflow.php:18 -msgid "Die Änderung hier gilt nur für neue Aufzeichnungsplanungen!" -msgstr "The changes apply to newly scheduled recordings only!" +#~ msgid "Die Änderung hier gilt nur für neue Aufzeichnungsplanungen!" +#~ msgstr "The changes apply to newly scheduled recordings only!" -#: views/course/workflow.php:23 -msgid "Workflow für hochgeladene Medien" -msgstr "Workflow for uploads" +#~ msgid "Workflow für hochgeladene Medien" +#~ msgstr "Workflow for uploads" -#: views/course/workflow.php:37 -msgid "Workflow zuweisen" -msgstr "Assign workflow" +#~ msgid "Workflow zuweisen" +#~ msgstr "Assign workflow" #~ msgid "Die hochgeladenen Daten wurden gelöscht." #~ msgstr "The uploaded data have been deleted." @@ -1211,9 +2069,6 @@ msgstr "Assign workflow" #~ msgid "Die Referenz in der Datenbank konnte nicht gelöscht werden." #~ msgstr "Could not delete reference in database." -#~ msgid "Die hochgeladenen Daten konnten nicht gelöscht werden." -#~ msgstr "The uploaded data could not be deleted." - #~ msgid "Folgende Events werden gelöscht:" #~ msgstr "The following events have been deleted:" @@ -1236,9 +2091,6 @@ msgstr "Assign workflow" #~ msgid "Sie haben leider keine Berechtigungen um diese Aktion durchzuführen" #~ msgstr "Sorry, you are not authorized to perform this action" -#~ msgid "- Sortierung auswählen" -#~ msgstr "- select sort order" - #~ msgid "Feedback" #~ msgstr "Feedback" @@ -1264,15 +2116,9 @@ msgstr "Assign workflow" #~ msgid "In der Datenbank eingetragenen Konfigurationen (IDs): " #~ msgstr "Available configurations (IDs): " -#~ msgid "Weitere Einstellungen" -#~ msgstr "Additional settings" - #~ msgid "Name der Einstellung" #~ msgstr "Settings name" -#~ msgid "Opencast Basisversion" -#~ msgstr "Opencast major version" - #~ msgid "Aufzeichnung planen." #~ msgstr "Schedule recording" @@ -1283,9 +2129,6 @@ msgstr "Assign workflow" #~ msgid "Es wurde kein gültiges URL-Schema angegeben." #~ msgstr "No valid URL schema was specified." -#~ msgid "Die Episodenliste aller Series wurde aktualisiert." -#~ msgstr "The episode list of all series has been updated." - #~ msgid "Die geplante Aufzeichnung aktualisiert" #~ msgstr "The scheduled recording has been updated." @@ -1334,9 +2177,6 @@ msgstr "Assign workflow" #~ " " #~ msgstr "Updated episodes for the course %s in the semester %s" -#~ msgid "Kein CA verfügbar" -#~ msgstr "No CA available" - #~ msgid "Der Endpoint ist nicht erreichbar." #~ msgstr "The endpoint is not available." @@ -1352,9 +2192,6 @@ msgstr "Assign workflow" #~ msgid "Basis URL zur Opencast Matterhorn Installation" #~ msgstr "Base URL for Opencast installation" -#~ msgid "Episoden aller Series abgleichen" -#~ msgstr "Compare episodes of all series" - #~ msgid "Hinweise:" #~ msgstr "NB:" @@ -1516,9 +2353,6 @@ msgstr "Assign workflow" #~ "No endpoints were found for the specified Opencast installation. Please " #~ "check the data entered." -#~ msgid "Opencast - \"Reupload\"" -#~ msgstr "Opencast - \"Reupload\"" - #~ msgid "Versucht gescheiterte Upload-Jobs nochmal zu wiederholen." #~ msgstr "Tries to reupload failes upload-jobs" diff --git a/migrations/035_add_tutor_episode_perm.php b/migrations/035_add_tutor_episode_perm.php index afe443306..986b73393 100644 --- a/migrations/035_add_tutor_episode_perm.php +++ b/migrations/035_add_tutor_episode_perm.php @@ -11,7 +11,7 @@ function up() $stmt->execute([ 'name' => 'OPENCAST_TUTOR_EPISODE_PERM', 'section' => 'opencast', - 'description' => 'Sollen Tutoren Rechte für das Bearbeiten der Episoden haben?', + 'description' => 'Sollen Tutoren Rechte für das Bearbeiten der Videos haben?', 'range' => 'global', 'type' => 'boolean', 'value' => false diff --git a/vueapp/components/Config/GlobalOptions.vue b/vueapp/components/Config/GlobalOptions.vue index 214c74355..a231e4f43 100644 --- a/vueapp/components/Config/GlobalOptions.vue +++ b/vueapp/components/Config/GlobalOptions.vue @@ -1,9 +1,9 @@ diff --git a/vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue b/vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue index 1033efaed..14d722fb2 100644 --- a/vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue +++ b/vueapp/components/Videos/Actions/VideoEdit.vue @@ -1,7 +1,7 @@