-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 70
Searches in Epub Don't Work Properly #448
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Comments
This issue exists in Yomichan/Yomitan as well. If we look at the (legacy) dictionary entries, they share the same sequence [
"たたらを踏む",
"たたらをふむ",
"exp v5m",
"v5",
-200,
[
"to stumble a step or two forward (when trying to stop)",
"to pass one's destination and stumble a step or two forward",
"to totter"
],
1891340,
""
],
[
"踏鞴を踏む",
"たたらをふむ",
"exp v5m",
"v5",
-10200,
[
"to stumble a step or two forward (when trying to stop)",
"to pass one's destination and stumble a step or two forward",
"to totter"
],
1891340,
""
],
[
"蹈鞴を踏む",
"たたらをふむ",
"exp v5m",
"v5",
-20200,
[
"to stumble a step or two forward (when trying to stop)",
"to pass one's destination and stumble a step or two forward",
"to totter"
],
1891340,
""
] It's definitely possible to show all entries with the same sequence, but something like かける (sequence 1207610) has ~50 entries. I could see an additional reveal button to show the full list of words. I wonder if anyone has brought this issue up with yomichan/yomitan. |
I reported it there: yomidevs/yomitan#1884 It's probably the most annoying issue for my immersion. Hopefully, someone finds an easy fix. |
I know in certain dictionaries they show all the variants below the main entry.
Depending on the db structure, re-indexing for the |
Which dictionaries do that? |
https://apps.apple.com/us/app/imiwa/id288499125?platform=iphone |
Another dictionary you can use: 漢字使い分け.zip |
In the ttu reader, sometimes searches don't work when both kana/kanji are present in a word. For example, in vol. 1 of「狼と香辛料」I found the word 「たたらを踏む」and when I searched it up I only got the JMdict entry which was also 「たたらを踏む」. However, when I searched for
たたらをふむ
I found entries from other JP-JP dictionaries which listed this word as 「蹈鞴を踏む」.The text was updated successfully, but these errors were encountered: