-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 12
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Translate to Finnish #18
Comments
1, Kontrolloi simiä |
If you have any other questions mail me [email protected] . Translations vary according to context. |
@noelleya are you able to provide translations for these lines as well?
|
Hi! Unfortunately, I'm not sure how to translate the ninth one.7. Lisää kämppäkaveriksi8. Poista kämppäkavereista10. Lisää talouden jäseneksi.Jovan Gerodetti ***@***.***> kirjoitti 16.6.2024 kello 22.34:
@noelleya are you able to provide translations for these lines as well?
Add To Roommates
Remove From Roommates
Turn Into Household NPC
Turn Into Household Member
—Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe.You are receiving this because you were mentioned.Message ID: ***@***.***>
|
@noelleya the ninth is the label of an interaction that turns a member of the household into an NPC. The sim will remain in the household but behave like an NPC. |
Hey! It's quite difficult to translate, but I think the easiest way to translate it to be understandable is ”Muuta perheenjäsen ei-pelattavaksi”, or ”Tee perheenjäsenestä NPC”. Jovan Gerodetti ***@***.***> kirjoitti 17.6.2024 kello 12.26:
@noelleya the ninth is the label of an interaction that turns a member of the household into an NPC. The sim will remain in the household but behave like an NPC.
—Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe.You are receiving this because you were mentioned.Message ID: ***@***.***>
|
It doesn't really matter which one you choose, but a direct English translation would be "Make family member NPC" = ”Tee perheenjäsenestä NPC” or "Make family member non-playable" = ”Muuta perheenjäsen ei-pelattavaksi”. Finnish is such a strange language that there are really no other ways to translate it. I hope this was helpful.emma väisänen ***@***.***> kirjoitti 17.6.2024 kello 12.46:Hey! It's quite difficult to translate, but I think the easiest way to translate it to be understandable is ”Muuta perheenjäsen ei-pelattavaksi”, or ”Tee perheenjäsenestä NPC”. Jovan Gerodetti ***@***.***> kirjoitti 17.6.2024 kello 12.26:
@noelleya the ninth is the label of an interaction that turns a member of the household into an NPC. The sim will remain in the household but behave like an NPC.
—Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe.You are receiving this because you were mentioned.Message ID: ***@***.***>
|
There is currently no Finnish translation. The following strings have to be translated:
The text was updated successfully, but these errors were encountered: