diff --git a/po/glossary/pt_BR.po b/po/glossary/pt_BR.po
index f81f9b4dfc3..77011188672 100644
--- a/po/glossary/pt_BR.po
+++ b/po/glossary/pt_BR.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-06-22 06:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-10-27 15:45+0000\n"
-"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Fabio Lima <fabiolimace@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "gnucash/glossary/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "pagamentos"
 
 #. "formal records of the financial activities and position of a business, person, or other entity. See https://en.wikipedia.org/wiki/Financial_statement for a list."
 msgid "financial statement"
-msgstr "demonstrativo financeiro"
+msgstr "demonstração financeira"
 
 #. "Free software is a matter of liberty, not price … see https://en.wikipedia.org/wiki/Free_software"
 msgid "free software"
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "empréstimo"
 
 #. "Annual Percentage Rate, includes in contrast to the Nominal Rate some of the various costs to obtain a loan."
 msgid "loan: APR"
-msgstr "APR"
+msgstr "TAE"
 
 #. "The money lost in business activity"
 msgid "loss"
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "senha"
 
 #. "An amount that must be paid / An amount for which money has not yet been received"
 msgid "Payables/Receivables"
-msgstr "Contas a pagar/recebíveis"
+msgstr "Contas a Pagar e a Receber"
 
 #. "A person to whom sth is paid"
 msgid "payee"